Несуществующее настоящее - [45]
Такое поведение своей внучки Юрию Ивановичу приходилось наблюдать регулярно, даже постоянно. Примечательно то, что, несмотря на ее избалованное поведение, лишь ему одному удавалось держать ее в рамках приличия тогда, когда это было нужно. Остальные родственники не имели практически никакого влияния, постоянно, что называется, сюсюкались с ней, пытались найти какой‑то подход и занимались прочими бесполезными делами. В то время как Юрий Иванович однажды понял: все дело не в подходе к ребенку, а в эгоизме, который был отчасти привит, а отчасти проявился в Ирине на генетическом уровне. Потому он всегда действовал без церемоний и довольно радикально, по принципу "или‑или", и этот подход имел крайне благоприятное влияние.
"Я не буду кушать", — могла начать капризничать Ирина во время обеда. "Не хочешь — не надо, — отвечал дедушка, — значит, в следующий раз будешь кушать часов через пять, когда настанет ужин". У ребенка моментально просыпался аппетит, к удивлению окружающих, которые выводили целые философские теории, почему ребенок отказывается кушать и почему ведет себя так неприлежно.
Однако у Юрия Ивановича был еще один козырь в запасе. Он обладал бурной фантазией, которая сопровождалась иронией и чувством юмора. Это понимали, конечно, взрослые. Дети же, принимали все его сочинения за чистую монету. Дети Юрия Ивановича до сих пор вспоминали сказания отца, постоянно смеясь над собой, над самой выдумкой, и с удовольствием слушали новые, которые теперь уже были адресованы его внучке. Например, про некоего Алешу‑Великана, который, в случае плохого поведения, придет и съест все сладости в доме. Или про мифического дядю Сашу, который может прийти и разобрать телевизор или ноутбук, в случае долгого просмотра мультиков. Но в этот день Юрий Иванович ехал по горной дороге и у него не было желания что‑то придумывать для того, чтобы угомонить свою внучку. Скорее он испытывал раздражение от ее очередного каприза. Ирина попыталась снова перелезть на переднее сиденье, в результате чего задела руку Юрия Ивановича, и машина вильнула.
— Ирина сядь! — прикрикивая, с напором произнес Юрий Иванович. — Сиди спокойно, — чуть тише добавил он. — Все, сиди там сзади спокойно и не ерзай, — уже совсем спокойно говорил дедушка, — а иначе я тебя отвезу на гору и оставлю там Карапету. — Юрий Иванович закончил фразу и лишь спустя несколько секунд в полной мере осознал, что он только что произнес. Внучка тем временем успокоилась и спросила:
— Кто такой Карапет? — она смотрела по сторонам, ожидая ответа.
Юрий Иванович же продолжал осмысливать свою фразу. Он моментально вспомнил событие, произошедшее с ним тридцать лет назад, когда ему было двадцать семь лет, и понял, что в этот раз он не придумал сказку для ребенка.
— Кто это такой? — снова монотонно повторила Ирина.
— Это такой человек, — невесело и совсем не заигрывая, ответил Юрий Иванович. Он по‑прежнему находился в своих воспоминаниях. Но он не мог сказать ребенку все о пережитом им непонятном явлении. Затем Юрий Иванович взял себя в руки и продолжил в своей фантазерской манере: — Это такой человек, который живет в горах. Был такой же, как ты, непослушный. Ему родители говорили слушаться, а он не слушался. Потом в очередной раз полез без разрешения на гору, упал оттуда, ударился головой и стал дураком. Теперь там и живет. И всех непослушных и глупых детей ему привозят и оставляют там.
Ирина слушала внимательно и, конечно, поверила ему.
— Я не хочу к нему! Я буду хорошо себя вести! — закричала она.
— Тогда сиди тихо, и поедем домой, — успокоил внучку дедушка, и в машине воцарилось спокойствие. Только спокойствие это было снаружи, но не внутри. Внутри Юрия Ивановича разразилась целая буря эмоций, состоящая из воспоминаний, волнения и непонимания того, что ему удалось пережить.
В то время, а именно ровно тридцать лет назад, он был холост и не знал еще свою будущую жену. И звали его тогда не Юрий Иванович, а просто Юра. Он работал доктором и увлекался разными паранормальными явлениями на любительском уровне. Ему никогда не хотелось обзавестись специализированной аппаратурой из серии охотников за приведениями и прочими аксессуарами.
Напротив, Юра считал, что все то, что действительно является паранормальным или чудесным, должно чувствоваться на ментальном, духовном уровне. А всяческие эксперименты, фиксации волн, частот и прочие, якобы, доказательства — все это имеет отношение исключительно к науке. Поэтому по возможности Юрий посещал все странные места, где видели призраков. Занимался спиритизмом. Лез, так сказать, на рожон в тех местах, в которых люди старались не появляться. Одним из них была горная местность приблизительно в двадцати километрах от его дома. В этой местности вроде как пропадали люди. Однако доказательств тому не было.
Дело в том, что место, в котором Юрий Иванович жил тридцать лет назад, в корне отличалось от его настоящего места жительства. Там, где он жил, горы были достаточно аккуратные и, можно сказать, плоского типа. Альпинистам по ним было неинтересно лазить, потому как взбираться фактически было негде. Конечно, скалистые и крутые элементы встречались, но либо они были легко преодолимы даже необученным человеком, либо их нужно было хорошо искать. Основная масса гор выглядела как бездорожная, идущая вверх площадь, покрытая камнями от малых до больших. Поэтому те люди, которые считались пропавшими, они, конечно, шли через эти горы, но тела их не были найдены. И отрицать, что они прошли горную местность и, скажем, через тридцать километров спустились в какой‑нибудь город или деревню и пропали уже там, было невозможно.
«Каждый день по всему миру тысячи совершенно здоровых мужчин и женщин кончают жизнь самоубийством… А имплантированные в них байфоны, так умело считывающие и регулирующие все показатели организма, ничего не могут с этим поделать».
«Сначала исчезли пчёлы» — антиутопия, погружающая читателя в, по мнению автора, весьма вероятное недалёкое будущее нашего мира, увязшего в экологическом и, как следствие, продовольственном кризисе. В будущее, где транснациональные корпорации открыто слились с национальными правительствами, а голод стал лучшим регулятором поведенческих моделей, а значит и всей человеческой жизни. Почти всё население сосредоточено в мегаполисах, покинув один из которых, герои открывают для себя совершенно новый мир, живущий по своим, зачастую гораздо более справедливым правилам, чем современное цивилизованное общество. 18+.
Три сестры на изолированном острове. Их отец Кинг огородил колючей проволокой для них и жены территорию, расставил буйки, дав четкий сигнал: «Не входить». Здесь женщины защищены от хаоса и насилия, идущего от мужчин с большой земли. Здесь женщины должны лечиться водой, чтобы обезопасить себя от токсинов разлагающегося мира. Когда Кинг внезапно исчезает, на остров прибывают двое мужчин и мальчик. Выстоят ли женщины против них?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Меня зовут Рейна. Таких, как я, называют призраками. Я существую вне системы». Рейна и ее мать вынуждены скрываться от правительства: обладателям плохих генов не место среди идеальных граждан страны. Единственный шанс выжить – оставаться невидимыми там, где за тобой следят тысячи глаз. Столкнувшись на улице с юным Ларком, девушка понимает, что не хочет больше прятаться. Нарушив главное правило выживания и открыв свой секрет другому, Рейна обречена на гибель. И лишь на пороге смерти ей удается узнать невероятное: она совсем не та, кем считала себя.
Мы очень рады поделиться этой новой историей об Эше Локвуде. Прочитайте, чтобы узнать больше о том, какова жизнь в компаньонских домах на самом деле и что чувствовал Эш, когда впервые встретил Вайолет… Перевод группы https://vk.com/club141098651.