Несказанное - [64]

Шрифт
Интервал

Все молчали.

— Ну что ж, — вздохнул комиссар. — В принципе и этих двух ниточек достаточно. Оба варианта необходимо рассмотреть тщательнейшим образом.

Пятница, 14 декабря

Казалось, этим холодным декабрьским утром рассвет не наступит никогда. Кнутас завтракал на кухне с детьми и женой. Зажжённые свечи делали помещение более уютным. Лине вместе с детьми испекла шафрановые булочки, пока он ездил на место, где нашли тело Фанни. Булочки пришлись очень кстати. Сегодня комиссар должен был встретить в аэропорту судмедэксперта и вместе с ним поехать в лес. Он надел шерстяной свитер и откопал в шкафу самую тёплую зимнюю куртку. Последние недели в Висбю стояли морозы.

Дети очень расстроились, узнав об убийстве Фанни. Оно произвело на них сильное впечатление: Фанни была ненамного старше их. Провожая Нильса и Петру в школу, комиссар погладил их по-зимнему бледные щёчки. По дороге в аэропорт его вдруг бросило в холодный пот и так сильно затошнило, что ему пришлось съехать к обочине и ненадолго остановиться. В глазах потемнело, он ощутил сильное давление в груди. У него иногда случались лёгкие панические атаки, что-то вроде повышенной тревожности, но так сильно его не прихватывало уже давно. Он приоткрыл окно и попытался восстановить дыхание. Видимо, причиной стал образ мёртвой Фанни в сочетании с беспокойством за детей. Его работа предполагала, что он не должен принимать близко к сердцу всё то, с чем приходилось сталкиваться каждый день: пьянство, наркотики, насилие. Уровень преступности неуклонно рос, а люди становились более чёрствыми. Конечно, в больших городах дело обстояло гораздо хуже, но теперь эти изменения стали заметны даже на Готланде.

Он старался поменьше говорить о тех ужасах, которые ему приходилось лицезреть в силу своей профессии. Однако ему редко удавалось прийти домой и сказать, что у него выдался хороший день. Конечно, раскрывая очередное дело, он чувствовал облегчение, но эйфорией назвать это чувство можно было с натяжкой. После успешного завершения расследования Кнутас чувствовал в основном усталость, вопреки мнению многих он ощущал скорее опустошённость, как будто из него выпустили весь воздух. Ему просто хотелось добраться до дому и завалиться спать.

Через несколько минут он почувствовал себя лучше. Поднял стекло и медленно поехал в аэропорт.



Судмедэксперт ждал его у выхода из терминала, самолёт прилетел раньше, чем ожидалось. Кнутас уже имел летом опыт совместной работы с этим врачом и сразу узнал его: худощавый мужчина с редкими волосами и лошадиным лицом. Очень опытный, пользуется уважением и авторитетом. По дороге Кнутас рассказал ему всё, что было известно полиции.

Они прибыли туда в четверть десятого утра и увидели ясные глаза Фанни Янсон, всё так же устремлённые в серое декабрьское небо. Кнутас с горечью взглянул на мёртвое тело и снова подумал о том, что же могло произойти с этой красивой девушкой, распростёртой перед ним на земле. Под одеждой её тело оказалось маленьким и худым. Гладкие щёки, детская ямочка на подбородке. Комиссар почувствовал, как на глаза наворачиваются слёзы.

Он отвернулся. Вдали виднелся дремучий лес, заросли низкорослого кустарника. За тракторной дорогой лес редел, а чуть дальше, если верить карте местности, начинались луга и пашни. Тишину нарушали лишь отдалённое карканье вороны да шелест ветвей. Судмедэксперт погрузился в работу, ему требовалось на всё несколько часов. Ему помогали Эрик Сульман и ещё пара криминалистов.

Кнутас понял, что он здесь не нужен. Не успел он сесть в машину, как позвонила Карин:

— Есть человек, который имеет отношение и к Дальстрёму, и к Фанни Янсон.

— Да ты что! И кто же это?

— Его зовут Стефан Эриксон, он пасынок тёти Фанни Янсон из Вибле. У неё есть родная дочь, но тётя развелась с её отцом и познакомилась с мужчиной, у которого был сын от предыдущего брака. Фанни и этот Стефан встречались все эти годы на семейных праздниках и так далее. Сорок лет, женат, двое детей, владелец одной из лошадей в конюшне.

— Знаю, мы же с ним разговаривали, — нетерпеливо прервал её Кнутас. — Дальше?

— Он две недели проходил практику у Дальстрёма, когда учился в гимназии. Потом подрабатывал в «Готландс тиднингар», а затем работал на Дальстрёма, когда тот открыл своё дело. Сейчас он владелец кафе «Кортадо» на улице Хестгатан, но до сих пор увлекается фотографией.

— Так! — воскликнул Кнутас. — Это что-то новенькое!

— Возможно, они с Дальстрёмом продолжали общаться все эти годы, хотя на допросе — его проводили мы с Витбергом — он всё отрицал. Неприятный тип, могу допустить, что он…

— Да-да, но мы не можем основываться на допусках, — прервал её Кнутас. — Ещё что-нибудь есть?

— Я спросила, бывает ли он в конюшне, и мне сказали, что иногда он там появляется. Персонал это подтвердил. А ещё он иногда подвозил Фанни домой.

— Он числится в нашей базе данных?

— Нет. Однако ему неоднократно предъявлялись обвинения в плохом обращении с животными. Раньше их семья владела стадом овец, и закончилось всё довольно плачевно. По крайней мере овцеводством Эриксон заниматься перестал.

— Я хочу поговорить с ним лично. Где он?


Еще от автора Мари Юнгстедт
Неизвестный

Мари Юнгстедт — популярная шведская писательница, автор детективных романов, в прошлом теле- и радиожурналист. Книги Юнгстедт переведены на многие языки, их общий тираж превысил 2 миллиона экземпляров. Сегодня Мари Юнгстедт — одна из самых читаемых авторов Швеции, успешно развивающих традиции скандинавского детектива вслед за такими всемирно признанными мастерами жанра, как Стиг Ларссон и Хеннинг Манкель. Несколько романов Юнгстедт легли в основу совместного шведско-немецкого сериала «Комиссар и море» упрочившего известность писательницы.«Неизвестный» — новый роман из серии готландских детективов Мари Юнгстедт.


Невидимый

Мари Юнгстедт — популярная шведская писательница, автор детективных романов, в прошлом теле- и радиожурналист. Книги Юнгстедт переведены на многие языки, их общий тираж только у нее на родине составил свыше 1,5 миллиона экземпляров. Сегодня Мари Юнгстедт — одна из самых читаемых авторов Швеции, успешно развивающих традиции скандинавского детектива вслед за такими всемирно признанными мастерами жанра, как Стиг Ларссон и Хеннинг Манкель. Несколько романов Мари Юнгстедт легли в основу совместного шведско-немецкого сериала «Комиссар и море», упрочившего известность писательницы.Роман «Невидимый» — литературный дебют Юнгстедт, с которого началась ее громкая слава.


Другое лицо

Известный архитектор Хенрик Дальман, добропорядочный гражданин и отец большого семейства, найден мертвым в своем доме в курортном поселке Люгарн на шведском острове Готланд. Голым он был прикован к своей кровати и задушен. Сначала предположили, что имела место изощренная сексуальная игра, которая по неосторожности привела к смерти. Но следователь Андерс Кнутас и его помощница Карин Якобссон сразу в этом усомнились. И окончательно утвердились во мнении, что имело место убийство, после того как некоторое время спустя похожее преступление произошло на материке.


Рекомендуем почитать
Красная Луна

Приключения молодого сыщика.


Поверженый король

Министерство внутренних дел Татарстана, названное в народе «Черным озером», — место, где рушились легенды о несгибаемости преступных авторитетов и улетучивались понятия воровской дружбы. Там, на «Черном озере» преступников настигала казавшаяся им эфемерной неотвратимость наказания.Автор произведения переносит читателя в далекие «кровавые» 90-е годы прошлого столетия.В сюжете лежат реальные события тех времен, когда бандитская пуля, была основным аргументом в решении всех коммерческих споров. Герои произведения и многие описываемые события вымышлены.


Расследования Берковича 8 [сборник]

Сборник отличных, остросюжетных и действительно интересных рассказов, публиковавшихся в разные годы в периодической печати Израиля. Все эти произведения вышли из-под пера признанного мастера, известного в России преимущественно в жанре фантастики. Однако П. Амнуэль немало сделал и на ниве детектива. В течение четырех лет в газете «Вести-Иерусалим» печатался цикл детективных рассказов «Расследования Бориса Берковича», число которых выросло до 200.


Ищейки

Члены литературного детективного клуба «Ищейки» привыкли разгадывать книжные преступления. Но на этот раз им пришлось стать свидетелями настоящих преступлений! Сначала у эксцентричного пожилого Майло Моциона обнаруживается похищенная из музея бесценная старинная марка. А потом происходит загадочное убийство…Но кто и зачем избавился от самого тихого и неприметного из «литературных детективов» ночного сторожа Сида Тауэрса? Как его труп попал на яхту все того же Моциона? Почему таинственный анонимный осведомитель пытается обвинить в этом преступлении еще одного члена клуба — преуспевающую галеристку Джессику Шоу?Пока у Питера Даймонда больше вопросов, чем ответов.


Расследования Берковича 1

Сборник отличных, остросюжетных и действительно интересных рассказов, публиковавшихся в разные годы в периодической печати Израиля. Все эти произведения вышли из-под пера признанного мастера, известного в России преимущественно в жанре фантастики. Однако П.Амнуэль немало сделал и на ниве детектива.


Вирус убийства

Молодой сотрудник элитной Стенхоупской клиники Алекс Петроу покончил с собой? Такова официальная версия случившегося. По талантливый детектив Кэти Колла и ее старый друг и учитель Дэвид Брок убеждены — совершено убийство. Кому же помешал безобидный юноша, которого любили и пациенты, и врачи? В клинике у Алекса не было врагов… по крайней мере на первый взгляд. Однако Кэти и Дэвид знают, что первое впечатление — не всегда верное. Они решают копнуть глубже и обнаруживают, что прошлое «всеобщего любимца» — запутанный лабиринт лжи, шантажа и насилия.