Нэш Блейз в параллельном мире - [2]
— О нет!.. Подождите…
Пожарный, удивленный таким спокойствием, тем не менее не терял бдительности, однако ничего неожиданного не произошло.
— Послушай, — произнес он, — сейчас мы спустимся и позавтракаем. Даже не пытайся рассказывать мне, что тут стряслось. Пусть даже ты мне сейчас скажешь, что ты помощник Санта-Клауса и остановился передохнуть, потому что устал лазить по каминным трубам и разносить подарки, тут я тебя слушать не буду. Сначала мы спустимся, а потом ты мне объяснишь, что это за летающие олени доставили тебя на эту крышу.
Мальчик еле заметно кивнул. Он даже не улыбнулся, а только сильнее обнял за шею человека, одетого в красную пожарную робу.
— Ну вот, они спускаются. Хорошо то, что хорошо кончается, — сказала одна пожилая дама, мисс Мармун, которая только что подошла к толпе, заполнившей улицу и палисадники. Кто-то даже перелез через ограду сада мистера Барбюса и истоптал лужайку, за которой тот ухаживал с необычайной заботливостью, словно лысый за остатками волос. Но и на этот счет мистер Барбюс не проронил ни слова: ведь, в конце концов, это же была настоящая спасательная операция, как в кино, и теперь можно будет бесконечно рассказывать историю этого спасения своим приятелям в баре «Старый Волк». И вытоптанная лужайка наверняка займет в ней не последнее место.
Глава 1
НОВЫЕ ВРЕМЕНА
Вечером, предшествовавшим этому таинственному пробуждению в Думвиле, над городом взошел месяц и, будто не желая проводить ночь в одиночестве, позвал составить себе компанию самую яркую звезду, чтобы вместе бодрствовать до утра.
Так они и плыли по небу — месяц, словно колыбель, склоненная к востоку, и звезда, расположившаяся точно посередине между двумя его рогами.
Но под этим безмятежным звездным небом взволнованной Земле было не до сна, она готовилась к наступлению Хеллоуина. Все подоконники в домах были уставлены светившимися изнутри тыквами и свечками всех сортов и размеров.
Во всех уголках планеты готовились к этому дню: не был исключением и Думвиль, расположенный на севере Ирландии, где трава такого невообразимого изумрудного цвета и где дороги проложены так ровно и аккуратно, словно они прилежно нарисованы на карте.
В Думвиле было полно детей. Да, в этом городе им было не до скуки, поскольку всякий час в каждом закоулке обязательно что-нибудь происходило. Думвиль совсем не походил на те города, откуда жители стремятся уехать, его улицы пестрели толпами детей, и почти все окна светились в ожидании праздника.
Именно в этот ранний час двери на Фримонт-стрит приоткрылись, и оттуда в сад выбежал Сетт, пес Блейзов, лаем призывая хозяев вернуться домой. Уже прошло много времени, но ни Нэш, ни Серафина не откликались на его призыв, и Сетт почувствовал себя виноватым, словно он не справился со своей работой. Ведь он все-таки сторожевой пес! И он знал свое дело. Но, очевидно, произошло нечто непредвиденное.
Не важно, что ростом он был чуть больше кошки, а его тявканье скорее напоминало хриплый смех больного ангиной — это был отличный сторож, а сейчас у него был законный повод выбранить своих хозяев за то, что заставляли его так волноваться. Сетт подбежал к ограде, недавно выкрашенной белой краской, оперся передними лапами и, высоко задрав голову, продолжал лаять.
— Тсс! В конце концов, здесь идут занятия! — раздался голос мисс Рашер, которая, видимо, была вынуждена прервать какое-то невероятное вычисление.
Но Сетт не обладал чувством юмора, а может, не понял, что математичка пошутила, он так и остался стоять на двух лапах, виляя хвостом.
А в это самое время Нэш Блейз, которому через день исполнится четырнадцать лет, сидел за столиком «Старого Волка» и с волчьим аппетитом поглощал мармелад и мороженое в ожидании молока и какао.
Серафина Блейз смотрела на сына, не скрывая тревоги. Нежный звук колокольчиков, привешенных к двери «Старого Волка», прервал ее молчание. Она глубоко вздохнула и повернулась к пожарному:
— Господин пожарный, я бы хотела, чтобы вы…
— Дэвид, меня зовут Дэвид.
— Дэвид, я должна вам сказать… — Она немного помолчала и затем продолжила: —…это случилось не в первый раз. Нэш очень развитый мальчик, даже слишком, но он страдает сомнамбулизмом. Раньше мы не думали, что это опасно. Он не в состоянии во время сна оставаться в кровати, он может даже…
— Даже подняться на крышу? — недоверчиво переспросил Дэвид.
— Нет, это… Такого еще не было.
— Нэш, ты очень сильный, ничего не скажешь! Ты вскарабкался на крышу во сне… а я знал одного человека, который не мог подняться по лестнице, даже бодрствуя!
Дэвиду хотелось как-то разрядить обстановку: произошло слишком уж опасное, таинственное и абсолютно необъяснимое происшествие.
— Я, собственно, ничего не помню, — начал оправдываться Нэш, положив рожок с мороженым на белое керамическое блюдце с нарисованной в середине пастью волка и надписью мелкими буквами, напоминающей о том, что это не сувенир и его не стоит класть в карман и уносить домой. — И прежде было точно так же. Меня находили в разных местах, и я не помнил, каким образом я туда попал, когда и по какой причине. Но поверьте, на крыше я в первый раз.
Настала ночь Хеллоуина, и стрелки часов словно замерли навечно. Вместе с мудрым Добаном и красавицей Изед Нэш путешествует по Лавке Чудес, где узнаёт о своих исключительных способностях: оказывается, он умеет одновременно жить в реальном мире и в мире волшебном, и именно по этой причине только он в состоянии спасти Мир Снов от нашествия Тёмных и порождаемых ими кошмарных сновидений. В распоряжении Нэша будет только одно оружие — волшебная сила…
Кэнди с друзьями, путешествуя от острова к острову по миру Абарата, обнаруживает тайный заговор. Бабуля Ветошь одержима идеей стать Императрицей островов. Ее метод прост — она затмит весь свет, выпустив живую тьму. Ни луны, ни солнца, ни звезд — лишь абсолютная и вечная полночь…
Вторая часть серии «Алькатрас». Алькатрас отправляется в Александрийскую библиотеку, чтобы спасти своего отца и дедушку от злых Хранителей, крадущих души. По прибытии он оказывается разлученным со своими спутниками, и в одиночку путешествует по библиотеке, преследуемый Хранителями, которые предлагают ему книги в обмен на душу. Постепенно он отыскивает своих спутников, находит гробницу предка и узнает, что его отец продал душу за все знания мира, - но есть способ вернуть его.
Средние века, магия, рыцарские поединки и... Черепашки-ниндзя! Приключения любимых героев в другом времени.
Дина знает про загадочный лес, что раскинулся рядом с ее городком, больше любого ученого. Недаром одноклассники зовут ее специалистом по аномальным явлениям. Конечно же, она не могла пройти мимо того факта, что среди местных жителей появился странный незнакомый человек. Девочка уверена: неспроста он появился в городишке и поселился в аномальной зоне, а раз так, то он имеет самое прямое отношение к тем таинственным явлениям, которые происходят в ней. «Непременно нужно проследить за ним!» — решает Дина и следует за незнакомцем.
Получив травму во время отбора в летний спортивный лагерь, одиннадцатилетний Джейсон Эдриан был уверен, что его ожидает прескучное лето, но неожиданно он выиграл поездку в другой лагерь — «Рэйвенвинг», который построен на краю земли и где суждено состоятся битве между Магами и их заклятым врагом — Мертвой Рукой Бреннара.Если ты мальчишка — это не значит, что ты не можешь стать ВОЛШЕБНИКОМ!Если ты попал в летний лагерь — это не значит, что он не находится на КРАЮ СВЕТА!Если тебе хочется приключений — это не значит, что ты не можешь СПАСТИ МИР!ТАКОГО ВЫ ЕЩЕ НЕ ЧИТАЛИ!Чудеса и приключения!
Фантастические истории, включённые в эту книгу, в большинстве своём были написаны автором в 80-е годы и публиковались в известном ленинградском журнале «Искорка».Читателям этих повестей было тогда по десять-двенадцать лет, и теперь уже у них есть дети примерно того же возраста, которым и предназначено новое издание этих смешных, весёлых и грустных историй, где действуют пришельцы с других планет, с интересом и волнением наблюдающие за нашей жизнью.