Нерешительный поклонник - [68]

Шрифт
Интервал

Роджер стиснул зубы, отступил и, выбросив руку вперед, низко поклонился.

– Миледи…

Уже пожалевшая о своей резкости, Адриана молча смотрела, как Роджер идет к двери, грубо расталкивая гостей. Ни в чем не повинные люди удивленно оборачивались.

– Не обращайте на него внимания, леди Адриана, – посоветовал Райордан. – Очевидно, он понимает, что вы пригрели его только из жалости, и если бы мог, держал бы вас в плену.

– Я не думала, что он так расстроится, – прошептала Адриана. – Простите, что вам пришлось быть свидетелем этой безобразной сцены.

– Но он сам виноват, что вообразил, будто имеет право никого к вам не подпускать. Даже если бы это было и так, я первый выступил бы против такой дерзости. Грустная правда заключается в том, что я далеко не единственный, кто хотел бы безраздельно наслаждаться вашим обществом, но, к сожалению, это совершенно невозможно, по крайней мере до тех пор, пока наши отношения не станут более прочными.

Адриана с улыбкой протянула ему руку.

– Ведите меня танцевать, мой галантный рыцарь.

В отличие от Роджера Райордан Кендрик оказался легок на ногу. И Адриана отчего-то подумала, что из всех поклонников, добивавшихся ее руки, он единственный, кто нравится ей. Она и раньше любила танцевать с ним, и сейчас немного расслабилась в его объятиях… только вот сердце было уже не тем, что два месяца назад. Нужно быть честной с собой, и признать, что Колтон Уиндем затмил всех. Впрочем, она ему не нужна. Он согласился ухаживать за ней ради своей матери и контракта, предложенного отцом.

– Вы сияете, как звезды на небе, – прошептал Райордан, нежно глядя на нее.

– А вы, как всегда, добры и любезны.

На загорелом лице блеснула белоснежная улыбка.

– Это потому, Адриана, что надеюсь убедить вашего отца: лучшего зятя ему не сыскать. Но лорд Джайлз утверждает, что должен обдумать и другие предложения. Если же он все-таки согласится, должен предупредить, что в душе я завзятый повеса.

Адриана недоверчиво покачала головой:

– Да, я успела это заметить, пока вы танцевали с леди Беренис. Поэтому осмелюсь возразить вам и назвать галантным джентльменом.

– Она очень хорошенькая.

– Тут вы правы, – кивнула Адриана, убежденная, что Беренис слишком много ест только из-за того, что все время волнуется. К сожалению, ее овдовевший отец был из тех, кто во всем добивается совершенства, и бедная девушка боялась его упреков, уверенная, что никогда не оправдает ожидания своего родителя. Но лорд Мэнсфорд был абсолютно слеп к достоинствам своей дочери и замечал лишь ее полноту, которую постоянно критиковал.

– Если она встретит подходящего человека, наверняка переменится самым чудесным образом.

Райордан мгновенно насторожился.

– Вы имеете в виду кого-то определенного?

Адриана улыбнулась, сообразив, что ее не так поняли.

– Вы, милорд, в любом случае завидный жених. Несмотря на богатство и поразительно красивую внешность, вы щедры, великодушны и ведете себя, как истинный рыцарь.

Ободренный ее словами Райордан пошел в наступление:

– Тогда убедите отца принять мое предложение и позвольте ухаживать за вами, как полагается нареченному.

– Боюсь, пока это невыполнимо, Райордан, – объяснила она, зная, что ему можно спокойно доверить любой секрет. – Брачный контракт подписан много лет назад, когда я была ребенком. И если он через три месяца будет разорван, я обязательно попрошу отца вспомнить о вашем предложении.

– Мы могли быть счастливы вместе, – уговаривал он.

Но девушка покачала головой:

– Это скорее всего правда, но я связана словом чести.

– Позвольте узнать, – лукаво усмехнулся Райордан, – записан ли этот знаменитый контракт на бумаге или высечен в камне?

– Боюсь, и то и другое, – невесело улыбнулась девушка. – Нужно ждать, пока джентльмен не примет решение.

– То есть он даже не уверен, хочет ли взять вас в жены? – ошеломленно пробормотал Райордан. – Может, этот человек попросту безумен?

– Нет, просто ему не слишком понравилось, что за него все решил отец.

– Но неужели он не видит, какую редкостную драгоценность ему предлагают?

Тронутая похвалами Райордана, Адриана украдкой погладила его по лацкану фрака.

– Вы обращаетесь со мной как с королевой! Любая женщина была бы счастлива иметь такого мужа.

– Тогда уедем сегодня же, Адриана, и дадим друг другу обеты перед алтарем. Клянусь обращаться с вами как с королевой до конца жизни! Ваш отец простит нас, поняв, как сильно я вас обожаю.

Адриана вымученно рассмеялась, словно не принимала его всерьез, хотя чувствовала, что он не шутит.

– Но я связана контрактом, подписанным отцом, милорд. Было бы бесчестно уклониться именно сейчас.

Огонек надежды, загоревшийся в темных глазах, мгновенно погас.

– Три месяца, говорите?

– Именно так.

– Что же, я буду горячо молиться, чтобы вы освободились от своих обязательств после этого срока, если не раньше. А до того будьте уверены в моем неизменном желании сделать вас своей женой.

– Вы делаете мне честь, милорд.

Музыка смолкла, и хотя Райордан просил еще об одном танце, Адриана уже увидела Роджера, нетерпеливо топчущегося позади других гостей.

– Не стоит, Райордан. Мне нужно кое-что обсудить с мистером Элстоном. Боюсь, он не так хорошо, как вы, понимает всю важность обязательств.


Еще от автора Кэтлин Вудивисс
Пламя и цветок

Юная Хэзер, невероятным образом оказавшаяся в руках капитана корабля Брэндона, подвергается ужасным испытаниям.Жизнь диктует свои условия игры, и юная красавица попадает в водоворот невероятных приключений.Чем же закончится этот неистовый роман о любви?..


Лепестки на воде

Могущественные враги пытались разрушить жизнь прекрасной Шимейн О'Хирн, в одночасье обратив богатую английскую наследницу в бесправную служанку кораблестроителя из Нового Света Гейджа Торнтона. Возможно, именно там, в далеких лесах Виргинии, где стоит уединенный дом Гейджа, в могучих объятиях этого одинокого мужчины, истерзанного болью прошлого, Шимейн как раз и предстоит обрести нежданное счастье.


Шанна

Шанна, единственная дочь богатого плантатора с Бермудских островов, вынуждена по настоянию отца немедленно выйти замуж. Девушке приходит в голову блестящий, как она полагает, выход из положения — отправиться в Англию, обвенчаться со смертником в лондонской тюрьме, а после, вернувшись домой, объявить себя вдовой. План приводится в исполнение, но однажды на плантации Шанны появляется ее муж. Мало того, что он остался в живых, он еще и с первого взгляда страстно влюбился в красавицу жену — и вовсе не намерен исчезнуть из ее жизни…


Зимняя роза

Несчастная красавица Ирена Флеминг с самого детства знала свою ужасную судьбу: ей предстоял безотрадный брак по расчету — с любым, кто окажется достаточно богат, чтобы купить очаровательную «спутницу жизни». И в самый безнадежный момент, когда брак девушки уже предрешен, в жизнь ее врывается американец Кристофер Ситон — богач, повеса, дебошир, игрок и… самый великолепный мужчина, о котором Ирена не смела и мечтать…


Волшебный поцелуй

Юная Рейлин Баррет была безмерно счастлива, ибо в жарких объятиях молодого супруга, мужественного американца Джеффа Бирмингема, сумела наконец забыть горе и бесчестье, незаслуженно постигшие ее семью. Однако свет полнится темными, коварными слухами, исподволь внушающими красавице страшное подозрение… Может ли нежный благородный мужчина, которому она отдалась душой и телом, быть виновным в ужасном преступлении? Или Джефф — жертва клеветы таинственных врагов, грозящих безжалостно разрушить хрупкое счастье Рейлин?..


Приди, полюби незнакомца

Во время свадебного путешествия трагически погибает юная, горячо любимая Эштоном жена Лирин. Три года спустя безутешный вдовец встречает женщину, как две капли воды похожую на Лирин. Эштон уверен, что это его жена, однако ему внушают, что девушка является сестрой погибшей...Затаив дыхание, читатель ждет, как же распутается клубок интриг, сплетенный из зависти, ревности, алчности и жажды мести.


Рекомендуем почитать
Якобинец

О французской революции конца 18 века. Трое молодых друзей-республиканцев в августе 1792 отправляются покорять Париж. О любви, возникшей вопреки всему: он – якобинец , "человек Робеспьера", она – дворянка из семьи роялистов, верных трону Бурбонов.


Поединок

Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.


Кровь и молоко

В середине XIX века Викторианский Лондон не был снисходителен к женщине. Обрести себя она могла лишь рядом с мужем. Тем не менее, мисс Амелия Говард считала, что замужество – удел глупышек и слабачек. Амбициозная, самостоятельная, она знала, что значит брать на себя ответственность. После смерти матери отец все чаще стал прикладываться к бутылке. Некогда процветавшее семейное дело пришло в упадок. Домашние заботы легли на плечи старшей из дочерей – Амелии. Девушка видела себя автором увлекательных романов, имела постоянного любовника и не спешила обременять себя узами брака.


Мастерская кукол

Рыжеволосая Айрис работает в мастерской, расписывая лица фарфоровых кукол. Ей хочется стать настоящей художницей, но это едва ли осуществимо в викторианской Англии.По ночам Айрис рисует себя с натуры перед зеркалом. Это становится причиной ее ссоры с сестрой-близнецом, и Айрис бросает кукольную мастерскую. На улицах Лондона она встречает художника-прерафаэлита Луиса. Он предлагает Айрис стать натурщицей, а взамен научит ее рисовать масляными красками. Первая же картина с Айрис становится событием, ее прекрасные рыжие волосы восхищают Королевскую академию художеств.


Тайный любовник

Кроме дела, Софи Дим унаследовала от отца еще и гордость, ум, независимость… и предрассудки Она могла нанять на работу красивого, дерзкого корнуэльца Коннора Пендарвиса, но полюбить его?! Невозможно, немыслимо! Что скажут люди! И все-таки, когда любовь завладела ее душой и телом, Софи смирила свою гордыню, бросая вызов обществу и не думая о том, что возлюбленный может предать ее. А Коннор готов рискнуть всем, забыть свои честолюбивые мечты ради нечаянного счастья – любить эту удивительную женщину отныне и навечно!


Сердце негодяя

В маленький техасский городок приезжает знаменитый бандит и наемный убийца Голт. Жители взбудоражены — у каждого есть грешки, и не исключено, что этот безжалостный человек явился по их душу. Лишь бесстрашная Кейди, хозяйка гостиницы, в которой поселился бандит, его не боится, и даже наоборот… он ей все больше и больше нравится.Но тут в Парадизе появляется еще один Голт. Кто же из них настоящий?