Нерешительный поклонник - [28]

Шрифт
Интервал

– Я хотела бы спросить тебя еще кое о чем. Не волнуйся, мой вопрос не имеет никакого отношения к Адриане. Просто хотелось бы кое-что узнать.

– С удовольствием отвечу на все твои вопросы, – кивнул Колтон.

– В начале года знакомые рассказали нам, что видели тебя в Лондоне. Мы были уверены, что после стольких лет отсутствия ты остановишься в нашем городском доме, тем более что тогда мы сами были в столице, но так и не дождались тебя. А ведь папа еще был жив и совершенно здоров. Почему же ты не захотел приехать?

Колтону очень не хотелось еще больше расстраивать сестру. Не запрети ему отец появляться на глаза, пока он не согласится обсудить вопрос о помолвке с Адрианой, все могло быть иначе. И он, конечно же, провел бы отпуск с семьей.

– Прости, Саманта, но я был в Лондоне по важному делу, с поручением от лорда Веллингтона, и должен был постоянно находиться в главном штабе, чтобы курьеры могли легко меня разыскать. Вскоре Наполеон бежал с Эльбы, и меня срочно послали в Вену, к Веллингтону, обсудить создавшееся положение. Я был обязан выполнить приказ.

– Папа звал тебя перед смертью, – едва слышно прошептала Саманта, безуспешно пытаясь скрыть слезы, выступавшие на глазах каждый раз, когда она вспоминала тихие стоны отца, напрасно ожидавшего появления единственного сына.

Муки раскаяния, терзавшие Колтона с того дня, когда он узнал о смерти отца, лежали на его груди свинцовой тяжестью. И сейчас, обняв сестру, он выдохнул ей в волосы:

– Дорогая, прости меня. Когда пришла весть о болезни папы, нам предстояло важное сражение, и я не мог покинуть свой полк. Позже, после его смерти, я лежал в бреду и не знал, останусь ли жив. Прошло немало времени, прежде чем я встал с постели.

Поняв, какую боль причинила брату, Саманта немедленно опомнилась.

– Прости и ты меня. Ты и представить себе не можешь, как все мы счастливы видеть тебя. Слава Богу, что ты жив и здоров.

Обливаясь слезами, она, в свою очередь, обняла его.

– Мы с мамой ужасно волновались за тебя. Хотя папа не смел высказать свои опасения вслух, боясь нас расстроить, но тоже очень беспокоился. Несмотря на ваши разногласия, он так тебя любил!

Слова сестры разрывали сердце Колтона до такой степени, что ему с трудом удалось взять себя в руки. Он горячо любил отца, но ненавидел традицию, повелевающую родителям устраивать браки по расчету. Впрочем, неизвестно, что бы он сказал, будь сам отцом взрослого сына.


Адриана взбежала по широкой лестнице Рэндвулф-Мэнора, спеша принять ванну и переодеться перед ужином. Она не ожидала, что вернется так поздно, но мистер Фейрчайлд, прибывший за своей дочерью, рассыпался в таких пространных похвалах по адресу Фелисити, так расписывал благие изменения, произведенные им на фабрике, что никто из Саттонов не решился показаться грубым, перебив его бесконечную тираду. Наконец Стюарт, видя, что времени почти не остается, объяснил необходимость поспешить, вывел Адриану во двор, галантно усадил в ландо и велел Джозефу гнать что есть мочи.

И только тогда, упав на сиденье, дал волю веселью. Смех Адрианы долго вторил его собственному.

Ужин в обоих домах всегда подавался в одно время, так что у Адрианы оставалось немногим больше часа, чтобы принять ванну, переодеться и соорудить приличную прическу, прежде чем присоединиться к собравшимся в парадном зале и поднять бокал за здоровье Стюарта. Хорошо бы горничная Хельга помогла ей застегнуть платье! Адриана по опыту знала, какие у той проворные умелые руки.

Спальня, в которую буквально ворвалась Адриана, много лет назад была закреплена за ней. Разложив платье и белье на постели и поставив туфельки у дивана, она поспешила в ванную, которая в последнее время редко использовалась. В детстве Саманта требовала, чтобы Адриану селили поблизости, поэтому спальня была напротив узкой ванной комнаты. Раньше Колтону тоже приходилось пересекать коридор, чтобы попасть туда, но отныне, как хозяину дома, ему полагались покои с собственной ванной.

А вот Адриана так задержалась, что теперь надо поторопиться! И хочешь не хочешь, а мыться придется. После бешеной скачки сегодня утром от нее наверняка до сих пор попахивает конским потом. Кроме того, черный креповый туалет, отделанный бархатными фестонами по вырезу и подолу, совсем новый и очень ей идет. Прежде чем надевать атласную рубашку с кружевами и модное платье, просто необходимо полежать в воде, надушенной ее любимой эссенцией.

В маленьком очаге уже стоял наполненный водой котел. Сунув туда пальчик, Адриана с отчаянием обнаружила, что вода едва теплая. Значит, ей предстоит новое испытание: плескаться в почти холодной воде!

Тяжело вздохнув, Адриана подошла к ванне. И тут ее ожидал сюрприз! Ванна была наполовину полна горячей водой!

– О, Хельга, какая ты милая, – проворковала она, мысленно благословляя служанку. Наверное, та увидела ее из окна и решила помочь. Медная ванна была такой большой и высокой, что Адриана не могла сама забраться в нее и приходилось подставлять специальную лестничку.

Поспешно сбросив ботинки, амазонку, стащив чулки и белье и оставив все неопрятной грудой прямо на полу, она легла в благоухающую воду. Почему-то Хельга предпочла не слишком разбавлять ее, но какая разница, тем более что и ее собственная горничная Мод тоже делала воду погорячее.


Еще от автора Кэтлин Вудивисс
Пламя и цветок

Юная Хэзер, невероятным образом оказавшаяся в руках капитана корабля Брэндона, подвергается ужасным испытаниям.Жизнь диктует свои условия игры, и юная красавица попадает в водоворот невероятных приключений.Чем же закончится этот неистовый роман о любви?..


Лепестки на воде

Могущественные враги пытались разрушить жизнь прекрасной Шимейн О'Хирн, в одночасье обратив богатую английскую наследницу в бесправную служанку кораблестроителя из Нового Света Гейджа Торнтона. Возможно, именно там, в далеких лесах Виргинии, где стоит уединенный дом Гейджа, в могучих объятиях этого одинокого мужчины, истерзанного болью прошлого, Шимейн как раз и предстоит обрести нежданное счастье.


Шанна

Шанна, единственная дочь богатого плантатора с Бермудских островов, вынуждена по настоянию отца немедленно выйти замуж. Девушке приходит в голову блестящий, как она полагает, выход из положения — отправиться в Англию, обвенчаться со смертником в лондонской тюрьме, а после, вернувшись домой, объявить себя вдовой. План приводится в исполнение, но однажды на плантации Шанны появляется ее муж. Мало того, что он остался в живых, он еще и с первого взгляда страстно влюбился в красавицу жену — и вовсе не намерен исчезнуть из ее жизни…


Зимняя роза

Несчастная красавица Ирена Флеминг с самого детства знала свою ужасную судьбу: ей предстоял безотрадный брак по расчету — с любым, кто окажется достаточно богат, чтобы купить очаровательную «спутницу жизни». И в самый безнадежный момент, когда брак девушки уже предрешен, в жизнь ее врывается американец Кристофер Ситон — богач, повеса, дебошир, игрок и… самый великолепный мужчина, о котором Ирена не смела и мечтать…


Волшебный поцелуй

Юная Рейлин Баррет была безмерно счастлива, ибо в жарких объятиях молодого супруга, мужественного американца Джеффа Бирмингема, сумела наконец забыть горе и бесчестье, незаслуженно постигшие ее семью. Однако свет полнится темными, коварными слухами, исподволь внушающими красавице страшное подозрение… Может ли нежный благородный мужчина, которому она отдалась душой и телом, быть виновным в ужасном преступлении? Или Джефф — жертва клеветы таинственных врагов, грозящих безжалостно разрушить хрупкое счастье Рейлин?..


Приди, полюби незнакомца

Во время свадебного путешествия трагически погибает юная, горячо любимая Эштоном жена Лирин. Три года спустя безутешный вдовец встречает женщину, как две капли воды похожую на Лирин. Эштон уверен, что это его жена, однако ему внушают, что девушка является сестрой погибшей...Затаив дыхание, читатель ждет, как же распутается клубок интриг, сплетенный из зависти, ревности, алчности и жажды мести.


Рекомендуем почитать
Якобинец

О французской революции конца 18 века. Трое молодых друзей-республиканцев в августе 1792 отправляются покорять Париж. О любви, возникшей вопреки всему: он – якобинец , "человек Робеспьера", она – дворянка из семьи роялистов, верных трону Бурбонов.


Поединок

Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.


Кровь и молоко

В середине XIX века Викторианский Лондон не был снисходителен к женщине. Обрести себя она могла лишь рядом с мужем. Тем не менее, мисс Амелия Говард считала, что замужество – удел глупышек и слабачек. Амбициозная, самостоятельная, она знала, что значит брать на себя ответственность. После смерти матери отец все чаще стал прикладываться к бутылке. Некогда процветавшее семейное дело пришло в упадок. Домашние заботы легли на плечи старшей из дочерей – Амелии. Девушка видела себя автором увлекательных романов, имела постоянного любовника и не спешила обременять себя узами брака.


Ее секрет

Англия, 1918 год. В маленькой деревушке живет юная Леонора, дочь аптекаря. Она мечтает создавать женскую косметику. Но в деревне ее чудо-кремы продаются плохо… Однажды судьба дает ей шанс воплотить мечту – переехать в Америку и открыть свой магазин. Там девушка влюбляется и решает рискнуть всем… Нью-Йорк, 1939 год. Талантливая балерина Алиса получает предложение стать лицом нового бренда косметики. Это скандальный шаг, но он поможет ей заявить о себе. Леонора видит в Алисе себя – молодую мечтательницу, еще не опалившую крыльев.


Мастерская кукол

Рыжеволосая Айрис работает в мастерской, расписывая лица фарфоровых кукол. Ей хочется стать настоящей художницей, но это едва ли осуществимо в викторианской Англии.По ночам Айрис рисует себя с натуры перед зеркалом. Это становится причиной ее ссоры с сестрой-близнецом, и Айрис бросает кукольную мастерскую. На улицах Лондона она встречает художника-прерафаэлита Луиса. Он предлагает Айрис стать натурщицей, а взамен научит ее рисовать масляными красками. Первая же картина с Айрис становится событием, ее прекрасные рыжие волосы восхищают Королевскую академию художеств.


Сердце негодяя

В маленький техасский городок приезжает знаменитый бандит и наемный убийца Голт. Жители взбудоражены — у каждого есть грешки, и не исключено, что этот безжалостный человек явился по их душу. Лишь бесстрашная Кейди, хозяйка гостиницы, в которой поселился бандит, его не боится, и даже наоборот… он ей все больше и больше нравится.Но тут в Парадизе появляется еще один Голт. Кто же из них настоящий?