Нерешительный поклонник - [22]

Шрифт
Интервал

– Хорошо, что вы вернулись домой, милорд, – кивнул Стюарт.

– Забудем о формальностях. Я требую, чтобы вы, как и Персиваль, звали меня по имени.

– С удовольствием, если вы ответите тем же, – ответил майор и, помахав остальным, жизнерадостно объявил: – Я не прощаюсь! Еще увидимся! Мы с леди Адрианой прибудем к ужину!

Дамы в сопровождении Стюарта уехали, но только после того, как слуги вынесли Роджера, Колтон подошел к матери, с любопытством за ним наблюдавшей, и протянул руку.

– Гаррисон сообщил, что в гостиной уже разожгли камин и огонь скоро изгонит холод из наших костей. Я уже шел туда, когда прибыли гости. Надеюсь, матушка, вы присоединитесь ко мне?

Вместо ответа Филана взяла его под руку.

– Разумеется, дорогой.

– Кто-нибудь хочет чаю? – осведомился он.

– Я! – с готовностью откликнулся Перси, нежно сжав пальчики жены. – Правда, дорогая?

– Конечно! – охотно согласилась Саманта.

Войдя в гостиную, Колтон усадил мать за стол. Слуга внес серебряный сервиз. Перси и Саманта уселись рядом, и только тогда Колтон устроился сам, стараясь скрыть гримасу боли: рана вновь дала о себе знать. Волкодавы, которых успел впустить Гаррисон, улеглись на ковер рядом с креслом хозяина.

– Взгляните только! – поразилась Филана. – Леонардо и Аристотель все еще помнят тебя, Колтон! После стольких лет!

Колтон, смеясь, покачал головой:

– Они просто видят во мне замену отцу.

– О нет, сын мой, – возразила Филана, подливая сливки в чашку. – Думаю, дело не только в этом. Ты не представляешь, как тяжело они переживали твой отъезд! Выли так, словно потеряли лучшего друга. Только пока отец был в доме, они немного успокаивались. После его смерти мы с Самантой делали все, чтобы облегчить их тоску, но нам это плохо удавалось. Верные псы служили нам много лет, но никогда не любили нас так сильно, как тебя и твоего отца. Вспомни, они были почти щенками, когда ты покинул нас.

Колтон, наклонившись, снисходительно погладил собак. Те довольно заурчали.

– Ах вы, зверюги! Неужели действительно меня помните?

Лео словно в ответ поднял голову и потерся о руку Колтона. Арис ревниво оттолкнул его, привстал и положил массивную лапу на колено хозяина.

Филана мелодично рассмеялась:

– И ты еще жалуешься, что тебя забыли! Дражайший сыночек, боюсь, ты жестоко ошибся!

– Но меня не было шестнадцать лет, – скептически усмехнулся он. – Вряд ли у собак такая долгая память.

– Представь себе, долгая. Ты и не знаешь, что они едва не сбежали вслед за тобой. Пришлось несколько недель держать их на привязи, иначе они бы отправились на поиски. Собственно говоря, я почти решилась присоединиться к ним. Когда ты ускакал, я остаток дня простояла у окна в надежде, что ты вернешься. До сих пор в ушах стоит тяжкий вздох твоего отца. Он словно сразу постарел. Никогда до того дня я не видела его таким угнетенным.

Колтон в задумчивом молчании пил чай, рассматривая висевший над камином портрет отца. Никто не знал, как отчаянно тосковал он по своей семье, особенно по отцу. Но теперь уже слишком поздно просить прощения.

Филана осторожно поглядывала на сына, гадая, о чем он думает.

– Мисс Фейрчайлд – прелестная девушка, не так ли? – спросила она наконец.

Колтон рассеянно кивнул. Сейчас ему было не до мисс Фейрчайлд.

– Кто такой этот Роджер Элстон? – выпалил он.

Филана небрежно пожала плечами и переглянулась с дочерью.

– Сын богатого владельца сукновальни, который в последнее время не дает прохода Адриане в напрасной надежде получить ее руку.

Саманта, поняв намек, взяла мужа за руку.

– Сколько поставишь на мой выигрыш в шахматы?

– Чур, в случае победы я сам выбираю наказание.

– Наказание, вот как? Хотите сказать, «награда», сэр, потому что я точно уж выиграю!

– Посмотрим! – не растерялся Перси. – Может, как победитель, я и пожалею тебя. Согласна сделать то же самое?

– Что же, – улыбнулась жена, – думаю, меня можно склонить к милосердию.

Едва парочка направилась в другой конец комнаты, к шахматному столику, Филана спокойно объяснила:

– Как ты уже успел заметить, Роджер ведет себя так, словно стал мужем и повелителем Адрианы.

Колтон раздраженно фыркнул, изучая свою руку. Судя по тому, как ныли костяшки пальцев, Элстону здорово досталось.

– Он этого и не скрывает. А что говорит лорд Джайлз по этому поводу?

– Хотя он не пытался унизить молодого человека, все же ведет себя точно так же, как твой отец. Седжуик был абсолютно уверен в том, что Роджер – просто охотник за приданым. Как ни прекрасна Адриана, многих привлекает именно ее богатство. Почему бы Роджеру не оказаться в их числе? Джайлз всем своим дочерям выделил щедрое приданое, как деньгами, так и огромными поместьями. Но и муж Жаклин, и жених Мэлоры были людьми состоятельными еще до того, как просили у лорда Джайлза разрешения жениться. Впрочем, и у Адрианы немало знатных поклонников. Взять хотя бы маркиза Харкорта. Он не скрывает своих чувств к Адриане, хотя всегда вел себя как джентльмен в отличие от Роджера.

– Единственный лорд Харкорт, которого я помню, был очень стар. Впрочем, у него был сын, живший в Лондоне.

– Ты наверняка слышал о Райордане Кендрике.

– Полковник Кендрик, стяжавший славу героя в борьбе с Наполеоном? – удивился Колтон.


Еще от автора Кэтлин Вудивисс
Пламя и цветок

Юная Хэзер, невероятным образом оказавшаяся в руках капитана корабля Брэндона, подвергается ужасным испытаниям.Жизнь диктует свои условия игры, и юная красавица попадает в водоворот невероятных приключений.Чем же закончится этот неистовый роман о любви?..


Лепестки на воде

Могущественные враги пытались разрушить жизнь прекрасной Шимейн О'Хирн, в одночасье обратив богатую английскую наследницу в бесправную служанку кораблестроителя из Нового Света Гейджа Торнтона. Возможно, именно там, в далеких лесах Виргинии, где стоит уединенный дом Гейджа, в могучих объятиях этого одинокого мужчины, истерзанного болью прошлого, Шимейн как раз и предстоит обрести нежданное счастье.


Шанна

Шанна, единственная дочь богатого плантатора с Бермудских островов, вынуждена по настоянию отца немедленно выйти замуж. Девушке приходит в голову блестящий, как она полагает, выход из положения — отправиться в Англию, обвенчаться со смертником в лондонской тюрьме, а после, вернувшись домой, объявить себя вдовой. План приводится в исполнение, но однажды на плантации Шанны появляется ее муж. Мало того, что он остался в живых, он еще и с первого взгляда страстно влюбился в красавицу жену — и вовсе не намерен исчезнуть из ее жизни…


Зимняя роза

Несчастная красавица Ирена Флеминг с самого детства знала свою ужасную судьбу: ей предстоял безотрадный брак по расчету — с любым, кто окажется достаточно богат, чтобы купить очаровательную «спутницу жизни». И в самый безнадежный момент, когда брак девушки уже предрешен, в жизнь ее врывается американец Кристофер Ситон — богач, повеса, дебошир, игрок и… самый великолепный мужчина, о котором Ирена не смела и мечтать…


Волшебный поцелуй

Юная Рейлин Баррет была безмерно счастлива, ибо в жарких объятиях молодого супруга, мужественного американца Джеффа Бирмингема, сумела наконец забыть горе и бесчестье, незаслуженно постигшие ее семью. Однако свет полнится темными, коварными слухами, исподволь внушающими красавице страшное подозрение… Может ли нежный благородный мужчина, которому она отдалась душой и телом, быть виновным в ужасном преступлении? Или Джефф — жертва клеветы таинственных врагов, грозящих безжалостно разрушить хрупкое счастье Рейлин?..


Приди, полюби незнакомца

Во время свадебного путешествия трагически погибает юная, горячо любимая Эштоном жена Лирин. Три года спустя безутешный вдовец встречает женщину, как две капли воды похожую на Лирин. Эштон уверен, что это его жена, однако ему внушают, что девушка является сестрой погибшей...Затаив дыхание, читатель ждет, как же распутается клубок интриг, сплетенный из зависти, ревности, алчности и жажды мести.


Рекомендуем почитать
Якобинец

О французской революции конца 18 века. Трое молодых друзей-республиканцев в августе 1792 отправляются покорять Париж. О любви, возникшей вопреки всему: он – якобинец , "человек Робеспьера", она – дворянка из семьи роялистов, верных трону Бурбонов.


Поединок

Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.


Кровь и молоко

В середине XIX века Викторианский Лондон не был снисходителен к женщине. Обрести себя она могла лишь рядом с мужем. Тем не менее, мисс Амелия Говард считала, что замужество – удел глупышек и слабачек. Амбициозная, самостоятельная, она знала, что значит брать на себя ответственность. После смерти матери отец все чаще стал прикладываться к бутылке. Некогда процветавшее семейное дело пришло в упадок. Домашние заботы легли на плечи старшей из дочерей – Амелии. Девушка видела себя автором увлекательных романов, имела постоянного любовника и не спешила обременять себя узами брака.


Ее секрет

Англия, 1918 год. В маленькой деревушке живет юная Леонора, дочь аптекаря. Она мечтает создавать женскую косметику. Но в деревне ее чудо-кремы продаются плохо… Однажды судьба дает ей шанс воплотить мечту – переехать в Америку и открыть свой магазин. Там девушка влюбляется и решает рискнуть всем… Нью-Йорк, 1939 год. Талантливая балерина Алиса получает предложение стать лицом нового бренда косметики. Это скандальный шаг, но он поможет ей заявить о себе. Леонора видит в Алисе себя – молодую мечтательницу, еще не опалившую крыльев.


Мастерская кукол

Рыжеволосая Айрис работает в мастерской, расписывая лица фарфоровых кукол. Ей хочется стать настоящей художницей, но это едва ли осуществимо в викторианской Англии.По ночам Айрис рисует себя с натуры перед зеркалом. Это становится причиной ее ссоры с сестрой-близнецом, и Айрис бросает кукольную мастерскую. На улицах Лондона она встречает художника-прерафаэлита Луиса. Он предлагает Айрис стать натурщицей, а взамен научит ее рисовать масляными красками. Первая же картина с Айрис становится событием, ее прекрасные рыжие волосы восхищают Королевскую академию художеств.


Сердце негодяя

В маленький техасский городок приезжает знаменитый бандит и наемный убийца Голт. Жители взбудоражены — у каждого есть грешки, и не исключено, что этот безжалостный человек явился по их душу. Лишь бесстрашная Кейди, хозяйка гостиницы, в которой поселился бандит, его не боится, и даже наоборот… он ей все больше и больше нравится.Но тут в Парадизе появляется еще один Голт. Кто же из них настоящий?