Непрочитанные страницы Цусимы - [15]
Первое событие - задержание английского судна "Oldhamia" с контрабандным грузом произошло в Южно-Китайском море, на подходе к острову Формоза (Тайвань) 5 мая в 10 часов 45 минут вечера. По сигналу (целеуказанию) командующего эскадрой крейсер "Олег" вышел из строя и вскоре в 30 кабельтовых обнаружил пароход, шедший параллельным курсом с эскадрой, без огней, о чем было доложено старшему флагману, от флагмана последовало приказание осмотреть судно. Крейсер холостым выстрелом остановил пароход, высадил на него офицеров корабельной комиссии для осмотра. Комиссия установила, что "Oldhamia", пароход английский, следует в Японию. На пароходе был обнаружен контрабандный груз керосина и выявлено несколько других нарушений, которые комиссия зафиксировала в протоколе. По мнению комиссии, пароход подлежал задержанию, с чем согласился командир крейсера капитан 1 ранга Л.Ф. Добротворский. Комиссия строила свое заключение на реальных фактах и не откликалась на неподтвержденные подсказки. Так, английский матрос Крист Талер сообщил квартирмейстеру (унтер-офицеру) Корженевскому и матросам М. Матису и А. Крузелю о нахождении на пароходе пушек. Около 200 нижних чинов с броненосцев эскадры поднимали наверх содержимое трюмов парохода в надежде найти контрабанду, но реального подтверждении ловко запущенная утка не получила и в протокол комиссии не попала.
Команда "Ольдгамии" была переведена на вспомогательный крейсер "Днепр" с задачей передать ее на первый встречный пароход. Капитан парохода, старший механик, машинист и буфетчик были доставлены на госпитальный "Орел". Все они оказались здоровыми и в госпитальном лечении не нуждались. На поступивший с госпитального "Орла" запрос о цели нахождения на судне четырех здоровых англичан адмирал Рожественский ответил: "Берегите их до Владивостока". Предполагалось, что там дело "Ольдгамии" будет рассматривать портовой призовой суд. На "Орле" английские моряки содержались как пассажиры, жили в отдельной каюте, питались в кают-компании, никаким ограничениям не подвергались, могли посещать любое помещение. Пребывание граждан нейтрального государства на "Орле" было впоследствии использовано японцами для оправдания его захвата и послужило одним из аргументов японского призового суда первой инстанции в порту Сасебо при принятии решения о конфискации госпитального судна. Подробный разбор борьбы двух сторон будет сделан в последующих разделах нашей работы.
На задержанный пароход "Ольдгамия" посадили русскую команду во главе с капитаном - прапорщиком по морской части Андреем Сергеевичем Трегубовым. Пароход был отправлен во Владивосток вокруг Японии, через Лаперузов пролив.
Следуя вдоль Тихоокеанского побережья Японии, "Ольдгамия" не встретила никаких судов. 20 мая 1905 г. в густом тумане пароход сел на камни о. Уруп, входящего в Курильскую гряду. Попытки снять пароход с камней не дали положительного результата. Виновником аварии парохода был его капитан, не выполнивший указания флагманского штурмана эскадры полковника В.И. Филипповского - в условиях тумана не пытаться проливом Фрида выйти в Охотское море. Судовыми плавсредствами экипаж парохода был перевезен на берег вместе со скромными судовыми продовольственными запасами. Пароход был подожжен, дабы не сделать его трофеем японцев, пожар на нем продолжался целый месяц.
Остров Уруп принадлежал Японии и был необитаем, в прилегающих водах не появлялись никакие суда, надежд на спасение не было. На острове моряки обнаружили речку с обильной рыбой, в ней водились форель и семга, что несколько улучшило продовольственную проблему высадившихся.
Прапорщик Трегубов видел путь спасения экипажа в отправке на о. Сахалин одного из двух судовых ботов с задачей сообщить об обреченных на гибель людях и добиться организации их спасения. Бот переоборудовали для дальнего плавания, оснастили парусами и веслами, пресной водой и продовольствием на две недели. Команда бота состояла из 10 матросов при одном офицере прапорщике П.К. Леймане.
4 июня все, кто остался на острове, провожали уходящих в море товарищей. Прошло две недели со дня ухода первого бота в плавание. Никакой помощи и никаких вестей не поступало.
Прапорщик Трегубов решил готовить второй бот под своим командованием, увеличил количество матросов до 14 человек. 22 июня работы по подготовке и снаряжению бота были закончены, и началось его дальнее плавание по Охотскому морю, талантливо описанное флагманом Цусимской маринистики А.С. Новиковым-Прибоем. Около 6 часов вечера 3 июля бот под веслами приблизился к мысу Эндум Корсаковского поста, на о. Сахалин, кончились непосильные мучения людей. 14 июня сюда же прибыл первый бот "Ольдгамии". Прапорщик Лейман доложил о судьбе парохода "Ольдгамия" и его экипажа. Его донесение передали командиру Владивостокского порта, а последний доложил в Петербург, в морское министерство.
В Петербурге и Владивостоке понимали, что спасение моряков русскими средствами невозможно. Японцы после Цусимского сражения начали подготовку к захвату о. Сахалин. Обстановка в районе Корсаковского поста стала тревожной, в море постоянно находились японские крейсера. 25 июня японский десант захватил Корсаковский пост, матросы и офицеры парохода "Ольдгамия" были отправлены в лагерь военнопленных. О пребывании в плену прапорщик Трегубов, офицеры и матросы донесли по возвращению в Россию.
Автор монографии — член-корреспондент АН СССР, заслуженный деятель науки РСФСР. В книге рассказывается о главных событиях и фактах японской истории второй половины XVI века, имевших значение переломных для этой страны. Автор прослеживает основные этапы жизни и деятельности правителя и выдающегося полководца средневековой Японии Тоётоми Хидэёси, анализирует сложный и противоречивый характер этой незаурядной личности, его взаимоотношения с окружающими, причины его побед и поражений. Книга повествует о феодальных войнах и народных движениях, рисует политические портреты крупнейших исторических личностей той эпохи, описывает нравы и обычаи японцев того времени.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В настоящей книге чешский историк Йосеф Мацек обращается к одной из наиболее героических страниц истории чешского народа — к периоду гуситского революционного движения., В течение пятнадцати лет чешский народ — крестьяне, городская беднота, массы ремесленников, к которым примкнула часть рыцарства, громил армии крестоносцев, собравшихся с различных концов Европы, чтобы подавить вспыхнувшее в Чехии революционное движение. Мужественная борьба чешского народа в XV веке всколыхнула всю Европу, вызвала отклики в различных концах ее, потребовала предельного напряжения сил европейской реакции, которой так и не удалось покорить чехов силой оружия. Этим периодом своей истории чешский народ гордится по праву.
Имя автора «Рассказы о старых книгах» давно знакомо книговедам и книголюбам страны. У многих библиофилов хранятся в альбомах и папках многочисленные вырезки статей из журналов и газет, в которых А. И. Анушкин рассказывал о редких изданиях, о неожиданных находках в течение своего многолетнего путешествия по просторам страны Библиофилии. А у немногих счастливцев стоит на книжной полке рядом с работами Шилова, Мартынова, Беркова, Смирнова-Сокольского, Уткова, Осетрова, Ласунского и небольшая книжечка Анушкина, выпущенная впервые шесть лет тому назад симферопольским издательством «Таврия».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В интересной книге М. Брикнера собраны краткие сведения об умирающем и воскресающем спасителе в восточных религиях (Вавилон, Финикия, М. Азия, Греция, Египет, Персия). Брикнер выясняет отношение восточных религий к христианству, проводит аналогии между древними религиями и христианством. Из данных взятых им из истории религий, Брикнер делает соответствующие выводы, что понятие умирающего и воскресающего мессии существовало в восточных религиях задолго до возникновения христианства.