Неприятности по обмену - [14]
Итак, вы с папой живы, — проговорила Мика, вставая с травы, и заметила на любимом сиреневом платье жирное пятно. — Что это? — спросила она гневным шепотом.
— Неудачный ужин, — отмахнулась Вика. После купания она облачилась в то же платье. — Подумаешь, у тебя столько одежды, что три класса можно нарядить на бал.
— Зато у тебя сплошные мужские штаны! — припечатала Мика.
— Это джинсы! — возмутилась Вика. — Модная одежда!
Близняшки смерили друг друга сердитыми взглядами, одновременно сложили руки на груди и прыснули со смеху. Уж больно одинаково получилось.
— В пучину платье, — смирилась Мика. — Но лучше сразу признавайся, что ты ещё натворила?
— Ничего особенного, — Вика подозрительно отвела взгляд. — Слуг прогнала из ванной комнаты и… — она примолкла, а потом выпалила. — И леди мегеру в жабу превратила. Но это не нарочно. Правда! Я не умею колдовать. Рукой взмахнула, а она сидит и квакает.
— Кого в жабу? — задохнулась от ужаса Мика. — Леди Малену?!
— Её самую, — закивала Вика смущенно. — Не переживай. Твоя бабушка… то есть, наша бабушка мегеру расколдовала. Правда, теперь я… в смысле, мы… ты наказана. Будешь сидеть в покоях и вышивать.
У Мики голова пошла кругом. Злыдня-гувернантка побывала жабой, а ей заниматься вышиванием ни за что, ни про что? О, боги моря! Иголка с ниткой — один из худших кошмаров!
— А что у тебя? Бабушка Анфиса догадалась, что ты самозванка? — спросила Вика. — Надеюсь, ты не взорвала дом колдовством?
— Если бы, — проворчала Мика. — Колдовство в Обыкновении не работает. Обыкновения — это мир, в который вы с папой угодили, — пояснила она, поймав удивленный взгляд сестры. — Обычно он закрыт от колдунов. И, видно, неспроста.
Девочка замолчала. Не хотелось признаваться, что рылась в личных вещах сестры и читала адресованные матери письма.
— Идём, — объявила Мика, беря близняшку за руку. — Вернемся в «Жемчужную корону» и обо всём расскажем бабушке. Она могущественная колдунья. Придумает, как вызволить папу и вернуть ему разум.
— Ты ей доверяешь? — спросила Вика с сомнением. — Мне леди Деметра не показалась дружелюбной.
— Доверяю.
Мика покривила душой. Бабушка всегда была для неё загадкой. Но что-то следовало делать. Не оставлять же отца в Обыкновении.
Мика прибавила шаг и…
— Ох, — она потерла лоб. Вместо желанного входа в родной замок ждала встреча со стеной — невидимой, но прочной.
Мика ударила в неё кулаками, но та осталась непреодолимой преградой. Девочка в ужасе посмотрела на сестру. Неужели, они застряли в картине Руди?!
— Не верю, — сердито покачала головой Вика и протянула руку, чтобы коснуться стены, но обнаружила пустоту. Второй сестре картина преград не чинила.
Мика повторила попытку и вновь уперлась во что-то плотное.
— Не может быть, — застонала она.
Сестры переглянулись и наперегонки кинулись к противоположной двери. Ситуация повторилась с точность до наоборот. Картина пускала в Обыкновению одну Мику. Для Вики на выходе стоял заслон.
— Это значит… значит… — проговорила Мика плохо слушающимися губами.
— Туда, но не обратно, — закончила мысль Вика.
— Всё плохо! Очень плохо!
Мика сжимала кулаки и топала босыми ногами. Вика реагировала спокойнее: молчала, тревожно покусывая нижнюю губу. За последние десять минут сёстры несколько раз проверили двери. Картина Руди Флоренса, поменявшая близняшек местами, отказывалась возвращать их назад.
— Что теперь? — спросила Вика, накручивая на палец чёрную прядь.
— Ты пойдёшь к бабушке и всё расскажешь, — объявила Мика решительно.
Но сестру после разговора с отцовским другом терзали сомнения. К тому же, одно дело — идти к леди Деметре с Микой, другое — в одиночестве.
— Бабушка не хотела, чтобы магистр Томас занимался твоим воспитанием, — объяснила Вика хмуро. — Он сказал, леди Деметра никогда не любила папу. Вдруг она не захочет возвращать его из Обыкновении? Ах, да! Ты же ничего не знаешь, — сообразила девочка, хлопнув себя по лбу, и пересказала сестре разговор с учителем.
— Ну и ну, — протянула Мика.
В голове не укладывалось, что магистр Том дружил с отцом и молчал об этом столько лет! Признаться же умудрился не ей, а Вике. Бабушка тоже хороша! Зачем, спрашивается, забирать внучку, если не хочешь любить и заботиться? В Лесовии с магистром Томом Мика была бы счастливее, чем в «Жемчужной короне».
— Магистр сказал: папа не хотел, чтобы ты стала… э-э-э… мастером фантазий, — добавила Вика. — Правда, я не поняла, что это такое.
Мика от изумления потеряла дар речи. Вот это новость! Леди Деметра годами твердила, что Николас и Доминика обрадовались, когда контролёр определил судьбу их младенца. Получалось, отец был против?
— Иногда папа рассказывал странные вещи, — вспомнила Вика. — Упоминал замок короля и говорил, что лучше держаться от него подальше. Я не воспринимала его слова всерьез. Ведь он болен.
— Ничего подобного! — возмутилась Мика. — Папа не болен, а заколдован.
— Правда? — обрадовалась Вика. — Значит, его можно расколдовать? Сделать нормальным?
Сестра пожала плечами.
— Точно не знаю. Папа почти четырнадцать лет такой. Магистр Том рассказывал: чем дольше живёшь под заклятьем, тем труднее помочь. Есть чары, которые способен разрушить лишь тот, кто их наложил.
Я - Принцесса Теона. Отправляюсь учиться в Академию, где встречусь с женихом - Принцем Дэниэлом. Ну просто сказка и нескончаемое счастье. Вот только на Принца постоянно покушаются, а я вовсе не Теона. Настоящая Принцесса сбежала, дабы сочетаться тайным браком с истинным возлюбленным. Но прежде обратилась в Гильдию перевоплощенцев, попросила срочно подобрать ей замену. Никто не знает, как выглядит Теона. Родители с колыбели прятали ее от чужих глаз. Я оказалась идеальной кандидаткой для авантюры. Как и Принцесса, умею управлять артефактами. Вот только мне бы лучше держаться подальше от Академии.
Дракон, живущий между миров, потребовал у нашего короля дочь. Но тот схитрил и отдал ему меня — фрейлину принцессы. Ведь меня не жалко. Я должна была умереть еще младенцем, но знахарка выторговала у смерти двадцать один год жизни. Мой последний день рождения не за горами. И раз я все равно обречена, почему бы не стать игрушкой дракона? Но я не та, кто покорно идет на заклание. Я привыкла брать у короткой жизни все. Ну что, дракон, поиграем?
Привет, я Кирстен - хроническая неудачница. Родилась в семье магов, но без единой магической искры, а чужая магия бьет рикошетом. С работы погнали в шею, а замуж готов взять разве что трижды вдовец. Однако - вот чудо! - мне предложили место в гостинице для людей. Работа, на первый взгляд, не пыльная, а владелец заведения - мужчина моей мечты. Почему бы не согласиться и не отправиться туда в компании говорящей живности? Кто бы еще предупредил, что гостиница со странностями, а покинуть ее я смогу не раньше, чем через год...
Меня бросил жених. У алтаря. Сбежал с другой на глазах гостей. Но прошли считанные дни, а я снова невеста. Это брак по расчету. Для нас обоих. Мы отлично притворяемся. Мы идеальные союзники. Теперь, главное, не забыть, что мы фальшивые супруги, и не влюбиться по-настоящему. А еще пережить медовый месяц в доме, где нас поселила родня мужа. Он хранит опасные тайны и, кажется, здесь обитают привидения… Автор обложки — Марина Рубцова.
Ева Картрайт — леди в трудной ситуации. За душой ни монеты, на работу не берут, а возвращение к предателю-мужу — не вариант. Но вдруг ей поступает неожиданное предложение — за вознаграждение помочь джентльмену в трудной ситуации. Его жена сбежала с любовником, а на носу ужин, на котором та обязана присутствовать. Ева, как две капли воды, похожа на беглянку. Её задача — заменить чужую жену на один вечер, но всё идет наперекосяк. Это неспешно развивающаяся история любви в фэнтезийно-мистическом антураже.
Я полукровка. Наполовину цветочная фея, наполовину темный маг. Во мне внезапно проснулась сила, и я оказалась в Академии темных искусств на факультете теней, которого боятся все феи. Меня ждет теплый прием. Особенно от первого красавца и сына ректора Ллойда Веллера, которого я умудрилась унизить при первой встрече. Он постарается превратить мою жизнь в кошмар. Но хоть я и выгляжу, как феечка-заучка, я не так проста, как все думают… Автор обложки — Наталья Кузнецова.
«Если уж нечистый расточает улыбки весны, значит, нацелился на душу. Души людские — вот их истинная страсть, их нужда, их пища». (Из наставлений отца Бартоломью, духовника Хейли Мейза). Обложка — авторская иллюстрация Факира, за что ему спасибо от меня.
Своеобразный Christmas special для тех, кто знаком с серией «Действующие лица». Вскоре после событий, описанных в «Наказанном развратнике», герои волей случая… да нет, по собственному желанию встречаются накануне Нового года, чтобы принять участие в юбилейном концерте и просто поболтать о мирных житейских делах. И случайно разговор заходит об одном давнем приключении и очередном супергеройском подвиге… да, совершенно случайно, а вовсе не потому, что кое-кто любит находиться в центре внимания!
Тори Доусон случайно получила работу в очень странном баре. Среди его посетителей – маги, колдуны, алхимики, ведьмы, экстрасенсы… С некоторыми из них она теперь близко знакома, и ее жизнь круто изменилась. Лучше всего на свете Тори умеет влипать в неприятности, и когда ее друзья начали охоту на опасного черного мага, она тут же согласилась помочь им и стать приманкой.
В пятнадцать лет, незадолго до выпуска из средней школы, отец сказал мне следующее. - В нашем роду течёт демоническая кровь.И это была правда. К сожалению мой отец являлся простым владельцем магазинчика с едой из курицы на вынос, обладающим способностью менять цвет глаз на голубой, а я был сыном этого владельца, который по воле случая был чуточку сильнее остальных.Однако спустя пять лет. Они пришли за мной.
У тебя никогда не было такого, что вроде всё есть, всё что нужно, но почему-то ты не чувствуешь, абсолютно ничего. Лишь зудящее чувство сжигает тебя изнутри. Чтобы ты не делал, как бы не старался, он не уходит, заставляя сходить с ума. Начав читать эту книгу ты посмотришь на это зуд, которым заболел двадцатилетний главный герой, под другим углом, поймёшь для чего он нужен и какова его причина, а как бонус прочувствуешь всю палитру чувств, начиная от ужаса и депрессии, заканчивая эйфорией и любовью. К чему же этот зуд приведёт героя? К безумию? Или же любви?
Отправляясь в путешествие за "кладом с магией", герои надеются найти новые ощущения и прикоснуться к альтернативному взгляду на события вокруг. Но вот беда, они находят не свой клад. Сюжет развивается от мило нелепого до страшно кровожадного, удивляющего своей жестокостью. Главные герои узнаю какой он мир на самом деле и какие личности скрываются в закромах дремучего леса. Содержит нецензурную брань.
Сестры-близнецы были разлучены с детства: Джулиана стала библиотекарем в маленьком городке, а Джеки — голливудской актрисой. Скромная Джулиана впервые приезжает в Калифорнию, и случай заставляет ее прикинуться своей богатой сестрой…
Судьба разлучила двух сестер-двойняшек в раннем детстве. И каждая из них выросла, даже не догадываясь о том, что где-то на планете живет ее точная копия. Когда они выросли, одна из них, Келли, узнав о существовании сестры, решает разыскать ее. И тут оказывается, что судьба уготовила Келли неожиданные и нелегкие испытания. Она проходит через предательство, разочарования и боль, но все это помогает ей избавиться от ложных человеческих связей и обрести истинную любовь и счастье.
Сестры-близнецы Стелла и Тина в детстве были очень дружны, но, повзрослев, постепенно отдалились друг от друга. Однако когда Стелла узнала, что Тина умерла от преждевременных родов, она забрала новорожденного племянника к себе и заботилась о нем, как о собственном сыне. О личной жизни пришлось забыть, но для Стеллы не было никого дороже маленького Алекса.Но вот в один прекрасный день судьба столкнула ее с симпатичным и весьма загадочным Питером Девисом.
Сестры-близняшки Тори и Лорен – организаторы вечеринок. Причем не где-нибудь, а на Голливудских холмах. Кажется странным, что обе до сих пор без кавалеров. Ведь среди клиентов столько богатых и знаменитых мужчин. Но у сестер правило: никаких отношений с клиентами…