Неприятности – мое ремесло - [66]

Шрифт
Интервал

Я бросил маленький автоматический пистолет и достал из кобуры свой. Дверь разлетелась на куски, и в комнату ворвался Дравек.

Он был вдребезги пьян и абсолютно невменяем. Огромные руки молотили воздух, глаза налиты кровью, на губах пена.

Даже не взглянув в мою сторону, он с силой ударил меня в висок, и я отлетел к стене между диваном и разбитой дверью.

Я еще тряс головой и пытался восстановить равновесие, когда Марти начал стрелять.

Пальто на спине Дравека оттопырилось, как будто пуля прошла насквозь. Он споткнулся, сразу же выпрямился и бросился вперед, словно разъяренный бык.

Я поднял пистолет и выстрелил в Марти. Тот покачнулся, но «кольт» в его руке продолжал грохотать и подпрыгивать. Дравек оказался между нами, и Кармен отлетела в сторону, словно сухой листок. Дравек сметал все препятствия на своем пути.

Пули Марти не могли остановить Дравека. Его ничто бы не остановило. Даже мертвый, он все равно добрался бы до врага.

Марти швырнул ему в лицо разряженный пистолет, который отскочил, словно резиновый мячик. Дравек схватил Марти за горло и приподнял над полом. Марти пронзительно взвизгнул.

Смуглые пальцы Марти на секунду обхватили запястья Дравека, но затем послышался громкий хруст, и руки Марти безвольно повисли. Хруст повторился, на этот раз чуть тише, и, перед тем как пальцы Дравека отпустили шею Марти, я увидел, что лицо Марти стало иссиня-черным. Мне вдруг вспомнилось, что люди со сломанной шеей иногда перед смертью проглатывают язык.

Затем Марти упал в углу комнаты, и Дравек стал пятиться от него, покачиваясь, словно человек, который споткнулся и никак не может восстановить равновесие. Сделав четыре нетвердых шага, Дравек опрокинулся назад и упал на спину, широко раскинув руки.

Изо рта у него текла кровь, взгляд стал напряженным, будто он силился что-то рассмотреть в тумане.

Кармен Дравек опустилась на пол возле него и завыла, словно испуганное животное.

В коридоре послышался шум, однако к раскрытой двери никто не приближался. Слишком много тут было беспорядочной стрельбы.

Я поспешно подошел к Марти, склонился над ним, сунул руку в нагрудный карман и извлек из него толстый квадратный конверт, в котором лежал какой-то твердый предмет. Затем выпрямился и обернулся.

Где-то далеко тишину вечера нарушил вой сирены; похоже, звук приближался. Мужчина с бледным лицом с опаской заглянул в дверь. Я опустился на колени возле Дравека.

Он попытался что-то сказать, но слов я не разобрал. Вскоре напряжение исчезло из его глаз и взгляд стал рассеянным и безучастным, как у человека, всматривающегося в горизонт широкой равнины.

– Он напился, – с каменным выражением лица произнесла Кармен. – Заставил меня сказать, куда я иду. Я не знала, что он проследит за мной.

– Не надо было этого делать.

Я встал с колен и открыл конверт. Там лежали несколько фотографий и стеклянный негатив. Я бросил пластинку на пол, раздавил каблуком и стал рвать снимки, роняя обрывки на пол.

– В газетах появится много твоих снимков, девочка, – сказал я. – Но этих не будет.

Сирена завывала уже рядом с домом. Затем вой превратился в низкий гул и затих. К этому времени я как раз закончил рвать фотографии.

Я стоял посреди комнаты и задавал себе вопрос, зачем мне все эти хлопоты. Хотя теперь это уже не имело значения.

12

Гай Слейд облокотился на край большого письменного стола орехового дерева в кабинете инспектора Айшема, небрежно зажав зажженную сигарету между пальцами.

– Спасибо за подставу, сыщик, – сказал он, не глядя в мою сторону. – Люблю время от времени навещать парней из полицейского управления.

Он хмуро улыбнулся, так что от уголков глаз разбежались морщинки.

Я сидел у стола напротив Айшема. Это был долговязый седой мужчина в пенсне. Ни внешним видом, ни манерами он никак не походил на полицейского. Фиалка Макджи и детектив с веселыми глазами, ирландец по фамилии Гриннел, сидели на стульях с круглыми спинками у перегородки со стеклянным верхом, которая отделяла кабинет от приемной.

– Мне показалось, что вы слишком быстро обнаружили пятно крови, – сказал я Слейду. – Похоже, ошибся. Приношу свои извинения, мистер Слейд.

– Ага. И как будто ничего не было. – Он встал и взял со стола перчатку и ротанговую трость. – Ко мне больше нет вопросов, инспектор?

– На сегодня все, Слейд. – Голос Айшема звучал сухо и насмешливо.

Слейд повесил трость на руку, открыл дверь, с улыбкой оглядел комнату и вышел. Скорее всего, его взгляд задержался на моей шее, но я на него не смотрел.

Айшем повернулся ко мне:

– Нет нужды объяснять вам, как полиция относится к сокрытию убийства.

– Выстрелы, – вздохнув, сказал я. – Труп на полу. Голая, одурманенная девушка в кресле, не понимающая, что произошло. Убийца, которого ни я, ни вы не смогли поймать. А за всем этим бедный старый грубиян с разбитым сердцем, который пытался выпутаться из безнадежного положения. Давайте, валите все на меня. Я ни о чем не жалею.

Айшем махнул рукой:

– Кто убил Стайнера?

– Спросите блондинку.

– Желательно услышать это от вас.

– Если хотите знать мое мнение… – Я пожал плечами. – Шофер Дравека. Карл Оуэн.

Айшем, похоже, не слишком удивился. Фиалка Макджи громко хмыкнул.


Еще от автора Раймонд Чэндлер
Детектив США. Книга 6

В шестой сборник детективов США вошли произведения трех классиков американской криминальной литературы: роман Хью Пентикоста (псевдоним Джадсона Филипса) «Перевертыши» и образцы творчества основателей «крутого детектива» Раймонда Чандлера (короткая повесть «Суета с жемчугом») и Дэшила Хэммета (роман «Тонкий человек»).


Свидетель обвинения

Частный детектив Филип Марло нанят в качестве телохранителя игроком в рулетку. Наниматель уверен, что под защитой Марло ему повезет не только выиграть крупную сумму, но и уйти с ней невредимым. Уверенность не оправдалась…


Цикл "Филип Марлоу"+ отдельные детективы. Компиляция. Книги 1-30

Чандлер родился в Чикаго в 1888, но переехал в Англию в 1895 со своей матерью-ирландкой после того, как она рассталась с мужем, инженером-алкоголиком из американской железнодорожной компании. Их семью стал поддерживать дядя Чандлера, успешный юрист. В 1900 Чандлер получает классическое образование в Далидж-Колледже в Лондоне. В 1907 он принимает английское гражданство для того, чтобы поступить на государственную службу. Вскоре после этого он поступает на работу в Британское Адмиралтейство. Однако ему не нравится профессия госслужащего, Чандлер увольняется и работает журналистом в газетах «Daily Express» и «Western Gazette».


Опасность - моя профессия

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Смерть в театре

Читателя очередного сборника «Bestseller» ждет новая встреча с загадочным, волнующим миром — миром тайны. Но не всегда этот мир бывает привлекательным и не всякая тайна — приятна, а стремление скрыть ее — любой ценой, не считаясь даже с самыми близкими людьми,— чаще всего ведет к... преступлению. Нечто подобное происходит с главными героями трех остросюжетных романов известных мастеров детективного жанра: Э. Квина «Тайна сиамских близнецов», X. Пентикоста «Смерть в театре» и Р. Чандлера «В горах преступлений не бывает».


Исчезновение

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Приют последней надежды

На дворе век развития MMО игр с "полным погружением". Люди сбегают из скучного реального мира, который продолжает ставить рамки и условности, в свободный виртуальный, где царит вседозволенность. Но так ли он прекрасен на самом деле, как представляют многие? Случай или чья-то злая воля заносит героя совсем в другую игру. Теперь он гость пансионата "Приют последней надежды" – готического отеля, занесенного снегами где-то в альпийских предгорьях. Двери и окна заперты, а хмурый управляющий утверждает, что выбраться герой сможет, только отыграв свою роль, попутно разгадав тайну персонажа.


Меткий выстрел

Вечером шестого апреля на пороге своего дома убит предприниматель Михаил Мельников. Следствие зашло в тупик. Друг погибшего Айрат Хакимов советует родственникам Михаила обратиться к частному детективу из Ростова-на-Дону Н.Ф. Трубникову. Трубников поддается на уговоры, соглашается провести расследование в режиме онлайн. Однако ситуация осложняется тем, что сам детектив оказывается в больнице, у него подтвержден коронавирус. Тем не менее он смог найти убийцу московского предпринимателя.


Старые девы в опасности. Снести ему голову!

Два опасных и увлекательных дела детектива-интеллектуала Родерика Аллейна! Замок Серебряной Козы — обитель языческой секты некоего мистера Оберона и его эксцентричных последовательниц — пользуется в горах Французской Ривьеры дурной славой. Однако Родерик Аллейн имеет все основания подозревать, что там происходят вещи гораздо опаснее самодельных ритуалов, щедро приправленных оргиями. И действительно: еще не попав внутрь замка, он собственными глазами видит убийство женщины… Колоритная деревушка в английской глуши веками чтит свои традиции, главная из которых — древний и красочный ритуал «казни Зимы», празднуемый в ночь Зимнего Солнцестояния.


Заклятие древних маори. Последний занавес

Инспектор Родерик Аллейн – аристократ, интеллектуал и лучший детектив Скотленд-Ярда – приехал отдохнуть на тихий новозеландский курорт инкогнито. Там можно подлечиться грязевыми ваннами, восстановить душевный покой, пообщаться с симпатичными людьми – такова, по крайней мере, официальная версия пребывания Родерика в Новой Зеландии. Однако мирный отдых иностранного гостя не задался. Один из обитателей курорта загадочно исчезает, а на следующий день его тело находят в горячем вулканическом озере. Что это: несчастный случай, убийство или заклятие маори, довлеющее над курортом? Но инспектор Аллейн ставит вопрос иначе: кто следующий в списке жертв? Молодая талантливая художница Трой, супруга инспектора Скотленд-Ярда Родерика Аллейна, отлично знала, какие сплетни ходят о знаменитом театральном актере сэре Генри Анкреде, чей портрет она собиралась писать.


Tresor Ее Величества

Представляем новый детектив Юлии Андреевой, мастера исторического романа, автора популярных книг: «Последний рыцарь Тулузы», «Палач, сын палача», «Фридрих Барбароса» и многих других. Как связаны между собой похищенная фрейлина, обезглавленная служанка и пропавший девять лет назад жемчуг императрицы? Все это предстоит расследовать шестнадцатилетнему дознавателю Степану Шешковскому, чья злосчастная звезда вот-вот взойдет на небосводе российского сыска.


Полное собрание сочинений. Том 19. Дело супруга-двоеженца

Хорошо известные любителям детективного жанра адвокат Перри Мейсон и его секретарша Делла Стрит берутся за самые безнадежные дела. Тяжесть улик, показания свидетелей, результаты следствия — все говорит о виновности подзащитных Мейсона. Но истина не всегда лежит на поверхности. Докопаться до нее — вопрос чести для героев Гарднера, даже если это может стоить им жизни. Но в конце концов, вооружившись логикой и интуицией, Перри. Мейсон изобличает настоящего преступника и одерживает очередную блистательную победу.


Ангел без головы

Рене Реймонд, известный всему миру под псевдонимом Джеймс Хэдли Чейз, прославился в жанре «крутого» детектива. Он вышел из семьи отставного британского офицера, и отец прочил Рене карьеру ученого. Но в 18 лет будущий писатель оставил учебу и навсегда покинул родительский дом. Постоянно менял работу и испробовал немало профессий, прежде чем стал агентом-распространителем книг, основательно изучив книжный бизнес изнутри. Впоследствии он с иронией вспоминал: «…Пришлось постучать не менее чем в сто тысяч дверей, и за каждой из них мог встретить любого из персонажей своих будущих романов… И столько пришлось мокнуть под дождем, что сейчас никто не в силах заставить меня выйти из дома в сырую погоду…» В течение почти полувековой писательской деятельности Чейз создал порядка девяноста романов, которые пользовались неизменным успехом у читателей разных стран, и около пятидесяти из них были экранизированы. В настоящем издании публикуется один из романов об агенте ЦРУ Марке Гирланде, созданный Чейзом в 1965–1969 гг.


И трижды был опущен занавес

Ниро Вулф, страстный коллекционер орхидей, большой гурман, любитель пива и великий сыщик, практически никогда не выходит из дому. Все преступления он распутывает на основе тех фактов, которые собирает Арчи Гудвин, его обаятельный, ироничный помощник с отличной памятью. В сборник «И трижды был опущен занавес» вошли повести, в которых Вулф расследует небольшие, но тем не менее очень интересные дела.


Трое вне игры

Ниро Вулф, страстный коллекционер орхидей, большой гурман, любитель пива и великий сыщик, практически никогда не выходит из дому. Все преступления он распутывает на основе тех фактов, которые собирает Арчи Гудвин, его обаятельный, ироничный помощник с отличной памятью. В книгу вошли три повести о Ниро Вульфе и его друге Арчи Гудвине: «Приглашение к убийству», «Без улик», «Это вас не убьет».


Тройной риск

Ниро Вулф, страстный коллекционер орхидей, большой гурман, любитель пива и великий сыщик, практически никогда не выходит из дому. Все преступления он распутывает на основе тех фактов, которые собирает Арчи Гудвин, его обаятельный, ироничный помощник с отличной памятью. В сборник "Тройной риск" входят три повести: "Не рой другому яму", "Убийство полицейского" и "Малый и обезьянка".