Непристойные игры - [9]
Оливия видела это по блаженному выражению лица Кейда. Она, собственно, и не сомневалась в своем триумфе. Как кулинар она уже много раз доказывала свою состоятельность.
— Это… Это… — Кейд все никак не мог подобрать слова, способные выразить степень его наслаждения едой.
— Вкусно, — помогла ему Лив.
— Потрясающе! — поправил он довольно-таки эмоционально, чего она от него не ожидала.
— Рада, что вам нравится, — подчеркнуто скромно отозвалась девушка.
— Нравится — это не то слово. Я в восторге, Лив!
— Желаете добавки? — с прежним ехидством спросила она.
— Не нужно надо мной насмехаться, дорогая, — тотчас осадил он ее, однако же весьма добродушным тоном. — Я взрослый здоровый мужчина, который много работает и питаться должен соответственно. Ясно, что я не отношусь к категории людей, которые грызут пророщенные злаки, а слизав соус с края тарелки, чувствуют себя как минимум преступниками. Нет, девочка, мне нужна настоящая мужская пища, пища хлебопашцев, лесорубов и сталеваров, пища настоящих честных роботяг…
— Я предложила добавку. Будете? — пресекла поток бахвальства Оливия.
— Нет, спасибо, — расстроенный ее дерзостью, сухо проговорил Кейд, резко поднялся из-за стола и вышел.
Лив в невообразимом наряде осталась сидеть на табурете, ссутулившись, свесив руки. Ее лицо стремительно принимало выражение отчаяния, а в следующий миг на глаза навернулись слезы. В голове звучали слова матери, которая неустанно поучала дочь, доказывая той, что она — хроническая неудачница и обречена влипать в подобные истории раз за разом.
Обычно, выслушивая нотации, Оливия бурно возражала, протестовала, боролась с необъективностью самого родного и близкого человека. Однако же, когда она попадала в неприятные ситуации, мнение матери становилось для нее неопровержимым, многократно проверенным и неизбежным фактом.
Оливия поднялась с табуретки и походкой лунатика направилась на розыски Кейда. Долю искать не пришлось. Он с хмурым видом сидел на диване в гостиной и неотрывно глядел на огонь в камине.
— Простите меня, господин подполковник, — пробормотала она, потупившись, как нашкодившая школьница. — Я повела себя непрофессионально, грубо.
— Принимается, — с явным облегчением проговорил мужчина, которому не нравилось сердиться.
— Вам еще чего-нибудь принести? — откровенно подлизываясь, спросила Лив медовым голосочком.
— Всего того же, но понемногу, — отозвался он.
Оливия поймала себя на очередной дерзости, готовой сорваться с язычка, но вовремя спохватилась и молча поспешила исполнить пожелание босса.
Со следующего дня Лив тщательно составляла план работ. Она уже приблизительно знала, какие уголки дома наиболее захламлены и требуют ее внимания, сколько на тот или иной участок уйдет времени, нужно ли срочно вычистить тот или иной закуток, да так, чтобы это не помешало ее каждодневным обязанностям, таким как выстирать, выгладить, накормить, напоить…
— Безупречно!.. Великолепно!.. Превосходно!.. Божественно!.. Бесподобно!.. В жизни такого не едал!.. Даже не догадывался, что это может быть так вкусно!.. Лучшее из всего, что я пробовал в жизни!.. — Эти и множество других выражений восторга и одобрения она услышала, подавая еду на стол в урочный час.
Хотя все блюда были простые, без изысков. Омлеты на завтрак, мясо с гарниром на обед и ужин. Главное, что подполковник был теперь исключительно доволен и ее стряпней, и ее пунктуальностью, и ее обслуживанием.
— Мне очень приятно, если вы всерьез так полагаете, — обычно скромно отзывалась Лив.
— Еще бы не всерьез! И бекон, он просто божественен! Где взяла?
— Это ваш бекон, — ответила она.
— Мой бекон? — усомнился Кейд, напрягая память.
— Ну да, ваш. А главное, чтобы нарезать его, я тут порылась в ваших ножах и нашла один на редкость острый. Не знаю, в курсе ли вы, но им очень удобно отрезать тоненькие ломтики, — поделилась экономка своим открытием.
— Постой-ка, Лив. Давай вернемся к бекону. Говоришь, что не покупала его? — удрученно пробормотал мужчина, ввергнув девушку в панику. — Если это то, о чем я подумал, значит, ты разделала мой конкурсный образец копченой грудинки!
— Конкурсная грудинка? Это еще что такое? — ухмыльнулась Лив.
— Я мог бы стать обладателем главного трофея на Большом юго-западном смотре производителей мясо-молочной продукции. Наша ферма занимается производством такого вот бекона! — гордо объявил Кейд. — А я-то ем и думаю: неужели кто-нибудь еще наловчился делать подобную вкуснятину? Но нет! Это, оказывается, моя экономка разобралась с моим достижением! — гневно повысил он голос.
— Ну, знаете, мистер Грант, я это выслушивать больше не намерена! — тотчас взорвалась Оливия. — Мне было велено готовить, как для настоящего работяги. Вот, извольте получить! Если бы вам действительно был так дорог кусок свинины, могли бы предупредить! Но это уже не имеет значения, потому что я сыта по горло, я ухожу от вас! — объявила она и, поднявшись, резко сорвала с себя передник и швырнула его, не глядя, в сторону. — Ищите себе другую прислугу.
— Постой, Лив, не кипятись, — попросил Кейд.
— Я достаточно уже наслушалась, господин подполковник. Может быть, у вас в армии подчиненные и обучены читать мысли командиров, но я, увы, не из их числа. Не предупредили заранее — пеняйте на себя.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
Айла – обычная студентка, и в ее жизни много проблем и трудностей. Чтобы спастись от безденежья и оплатить учебу, она вынуждена работать сразу в двух местах. А еще никого, кроме подруги, нет рядом. Но она привыкла заботиться о себе сама! Собираясь стать ветеринаром, Айла занимает первое место в проекте, призом которого должна стать поездка в пустынное королевство для работы с редкими животными. Но кто мог предположить, что там ее встретит сам Лев Пустыни – шейх государства Акаби? Обычно хищники безжалостны к своим жертвам.
Горничная Эмма Фейн отправляется на свадьбу своей подруги, чтобы отвлечься от обрушившихся на нее проблем. Но расслабиться ей не удается, потому что там она встречает Лукаса Марселоса – известного плейбоя и отца своего будущего ребенка. Он убеждает Эмму уехать с ним из заснеженной Шотландии в солнечную Бразилию. Она соглашается, но с условием, что не будет его любовницей… Сможет ли Эмма довериться Лукасу?
Люка, сын известного итальянского мафиози, давно покинул отчий дом и живет собственной жизнью. Вынужденный вернуться на Сицилию в связи с гибелью младшего брата, он с удивлением узнает, что Рауль составил завещание в пользу девушки, работающей официанткой в Лондонском клубе. Кто эта неизвестная наследница огромного состояния? Случайная знакомая или ловкая мошенница? Вместе с отцом Люка разрабатывает хитроумный план, чтобы вернуть деньги в семью. Но после знакомства с Дженнифер он уже не уверен в правильности своего решения…
Узнав, что Люси Гиллингем забеременела от него, эмир Тадж предлагает ей стать его любовницей. Только такое положение она может занять при нем, согласно законам его страны. Но независимая и упрямая Люси отказывается от всех привилегий, которые он ей предлагает, и ставит ему жесткие условия.
Работая на роскошной яхте шейха Халида, прачка Милли Диллинджер надеется выяснить подробности смерти своей матери. Переполняясь восторгом от встречи с Халидом, который очень давно ей нравится, она не замечает, как яхта выходит в море. Шейх прямо заявляет Милли, что везет ее в свою страну, и намерен ее соблазнить…
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.
Рассказывать страшные истории 31 октября, в ночь на Хэллоуин, — старая и забавная традиция.И сейчас в купе следующего в Москву поезда страшилками обмениваются трое — обаятельный военный Стас, деловая женщина Саша и охотница за мужчинами Полина.Однако жуткие рассказы — лишь обрамление для истории куда более забавной и романтической.Ведь в купе идет настоящая война за сердце Стаса, который с первого же взгляда приглянулся и Саше, и Полине.А на войне, в любви и в борьбе за любимого хороши все средства!..
Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…