Неправильный мертвец - [95]

Шрифт
Интервал

– Наверное, дело в том, что ты все время под гипнозом. У тебя схемы перегорают.

– Я под гипнозом?

– Разве это не весело? – спросил Нельсон.

– Весело, – радостно ответил Макклауд. Мгновение спустя он нахмурился. – А то, что у меня схемы перегорели, – это плохо?

– Выжигание части мозга никогда ни к чему хорошему не приводит, и судя по тому, что ты спрашиваешь, я прав.

– Вы можете меня починить?

– Есть пара вариантов, – пробормотал Нельсон.

– А больно будет?

– Конечно. Подожди.

Нельсон открыл коробку и достал оттуда потрепанную старую книгу.

– «Загадочные кондитерские изделия: совершенно не зловещее руководство по пудингам, печеньям, пирожным и не совсем темным искусствам».

– Хорошее название. Аж есть захотелось.

– Интересно, – сказал Нельсон. – Вроде бы кулинарная книга, но ты же не она, красотка?

– Что-то полезное, босс? – спросил Макклауд.

Нельсон медленно листал страницы, изучая каждую.

– Есть довольно мощные вещи. Ого, а вот это интересно. Целый раздел заклинаний воскрешения. Скажи мне, птичий мозг…

– Млекопитающее.

– Морская свинка. Ты бы хотел снова быть живым?

– Не знаю. А так лучше, чем сейчас? – уточнил Макклауд. – В смысле, мне очень нравится работать здесь, с вами.

– Еще один симптом о состоянии твоего мозга. Надо запомнить на будущее. Мозгам нужен отдых от систематического промывания.

– То есть с повышением я получу дополнительные дни отпуска?

– Возможно, – ответил Нельсон, продолжая изучать книгу.

В повисшей тишине Макклауду стало неловко. Он с удовольствием поиграл бы с некоторыми вещами, которые виднелись в коробках, но у него было чувство, что ему нельзя.

– Вы слышали, какая суматоха наверху, в крыле L? – спросил Макклауд. – Похоже, новая мумия разошлась. Там полная херь.

Нельсон поднял взгляд.

– Ты что, сказал «херь»?

– Да. Извините, если переборщил. Я исправлюсь.

– Скажи «хрень».

– Х-рень, – послушно повторил Макклауд.

– Вот так. И да, я слышал, и да, с этой красоткой и амулетом мне стоит присоединиться к веселью.

– Там опасно, босс. Мне б не хотелось, чтобы вы пострадали.

– Иногда большие свершения требуют большого риска.

Надо бросать кости, как говорят в Вегасе.

– Забавно. Хотел бы я когда-нибудь туда попасть.

– Может, в следующей жизни.

Макклауд одобрительно вскинул большой палец:

– Заметано.

Нельсон сгреб амулет из коробки за картотекой и сунул в карман.

– Пойду наверх, посмотрю шоу.

– Там опасно. Я, наверное, пойду с вами.

– Нет, для тебя я припас кое-что поважнее. Ты отправишься в отпуск.

– Ого. А куда?

– Я не знаю. Нью-Йорк? Гавайи? Париж? Или ты можешь прыгнуть в измельчитель.

Макклауд склонил голову набок.

– Разве я это уже не делал?

– Не совсем.

– Тогда я хотел бы поехать в Париж.

– Супер, – ответил Нельсон. – Сколько у тебя денег, чтобы купить билет на самолет?

– Нисколько. Помните, вы сказали, что я плохо управляюсь с деньгами, поэтому должен отдать их все вам?

Нельсон оскалился.

– Ты это помнишь? А я так надеялся, что забудешь. Боюсь, на Париж тебе не хватит.

– Зараза.

– На Нью-Йорк или Гавайи тоже.

– Х-рень.

– Давай прикинем, в списке был еще один вариант. Какой?

– Измельчитель. Я должен прыгнуть в измельчитель, – сказал Макклауд.

– Что ж, если настаиваешь, то вперед. Давай я уйду, и ты сразу этим займешься?

– Вы уверены? Ужасно шумная штуковина.

– Нью-Йорк тоже.

– Похоже, это и все, что я могу себе позволить.

– Уж поверь.

– А я вас там увижу, босс?

– В измельчителе?

– Да.

– Не в этот раз. Это развлечение сугубо для тебя. Повеселись, – сказал Нельсон.

– Точно повеселюсь. Большущее спасибо за отпуск.

– И запомни: дождись, пока я уйду. Мы же не хотим, чтобы тебе стали завидовать все те, кто остался на работе.

– Будет исполнено, босс, – пообещал Макклауд. – Я пошлю вам открытку.

– Это вряд ли, но все равно спасибо.

Глава 38

Куп валялся на диване и смотрел «Шаровую молнию». На кофейном столике стоял стакан бурбона и тарелка картошки фри с мясным чили и расплавленным сыром. Когда ожил телефон и Куп увидел, что звонит Вулрич, то всерьез задумался отправить босса на голосовую почту. На экране Шон Коннери парил над Францией в реактивном ранце. «Могу поспорить, у них в Департаменте точно есть реактивные ранцы. Интересно, каковы шансы, что мне когда-нибудь такой дадут?»

Решив, что шансы на обретение реактивного ранца будут лучше, если не злить босса больше, чем уже получилось, он ответил на звонок. И естественно, пожалел об этом в тот же момент, как услышал голос Вулрича.

– Купер, тебе нужно немедленно вернуться.

– Я смотрю на Джеймса Бонда. И я временно в отставке.

– К черту отставку. Ты снова на зарплате. А теперь живо в офис, – рявкнул Вулрич.

С глубоким подозрением, что он уже разрушил свою жизнь, просто ответив на телефонный звонок, Куп решил копнуть глубже и выяснить, с чем придется разбираться на этот раз.

– Я приду при одном условии. Вы говорите мне, что происходит.

– Дело в мумии. Хархуфе. Чертова падаль наводит хаос в крыле L.

– Подождите. Опять? Хархуф ведь уже раз вышел из-под контроля, и вы сказали, что угомонили его.

– Мы думали, что угомонили, но что-то упустили. Кажется, он загипнотизировал весь местный штат. Тех, что еще живы. Там бедлам. Чистый долбаный бедлам.


Еще от автора Ричард Кэдри
Дети Лавкрафта

Рассказы Лавкрафта сформировали современный жанр литературы ужасов. Легендарный редактор Эллен Датлоу собрала антологию оригинальных рассказов, которые «вдохновлены» лавкрафтианской тематикой. Никаких пародий и стилизаций. Авторы сборника используют разнообразие тона, обстановки, точек зрения, времени без прямых ссылок на самого Лавкрафта или его произведения. Представлены работы Джона Лэнгана, Ричарда Кадри, Кейтлин Кирнан, Лэрда Баррона и других мастеров хоррора и темного фэнтези.


Шкатулка Судного дня

В мире, где сосуществуют технология и волшебство, живет Куп, вор, специализирующийся на кражах магических объектов. Но у Купа началась черная полоса – бросила девушка, а верный друг сдал его полиции. И на этом невезуха не закончилась. Пути Купа пересеклись с магом мистером Вавилоном, с Бейлисс и Нельсоном – агентами Департамента необычайных наук, с зомби, вампирами, демонами, русскими магическими спецслужбами, а также с двумя конкурирующими сектами – последователями Калексимуса и Аваддона, желающими устроить конец света.


Сэндмен Слим

Старка, молодого мага, собратья-оккультисты отправляют в Ад. Там ему приходится биться с демонами на гладиаторских боях и служить личным киллером Азазеля. Спустя одиннадцать лет он сбегает из Преисподней. Он восстает в Лос-Анджелесе для того, чтобы отомстить предателям. Но все оказывается не так просто… Завораживающая кинематографичная смесь фэнтези, триллера, крутого детектива и литературы черного юмора от одного из создателей киберпанка.


Рекомендуем почитать
Теория Фокса

Отошедший от дел частный детектив Джим Ра должен распутать свое последнее дело. Дело о начале новой мировой войны. Если ответ окажется неверным, умрет единственный дорогой ему человек. Джим направляется в Китай, где оказывается в эпицентре событий…


Салат из креветок с убийством

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Исчезнувший мир

Смесь «Начала» и «Настоящего детектива», сплав научной фантастики и триллера. Напряженное расследование жестокого убийства приводит специального агента к ошеломляющему открытию… Шеннон Мосс – специальный агент Следственного управления ВМС. Управление использует секретную космическую программу «Глубокие воды» не только для путешествий к звездам через «червоточины», но и для путешествий во времени. В 1997 году Мосс получает дело об убийстве семьи «морского котика» и похищении его дочери-подростка. Она обнаруживает, что «котик» был в экипаже одного из исчезнувших космических кораблей – «Либры». Встревоженная совпадениями с ее собственным прошлым, Мосс отправляется в вероятное будущее, чтобы найти улики для раскрытия дела в настоящем.


По ту сторону чуда

Когда приходится заниматься поисками царского сына из ставшей реальностью сказки, а напарником в запутанном деле оказываешься ты сам из параллельного мира, трудно не увидеть в этом чуда. Но частный сыщик Брок в чудеса не верит, предпочитая им научное обоснование происходящего. Второй роман о сыщике Броке.


Чудес не бывает

«Чудес не бывает», – упорно твердит частный детектив Брок, он же – Олег Брокалев. Материалист до мозга костей, Брок не верит в чудеса и принципиально расследует только те дела, для которых слово «сверхъестественно» является жалким оправданием неумелого сыска. Но придет день, когда железный Брок столкнется с явлениями не нашей реальности – и как тогда быть с его рационализмом? А все начнется так просто: «Помогите! У меня похитили… тело…» Первый роман о сыщике Броке.


Великий день инков

В тропической южноамериканской стране готовится восстание против жестокого диктаторского режима. А тем временем советская научная экспедиция отправляется на поиски пропавшего голландского ученого Ван-Саунгейнлера… Так разворачиваются события в этом романе, где острый, захватывающий сюжет переплетается с интересными познавательными рассказами о стране славных инков.


Побежденный

Среди всех представлений людей о загробной жизни Асгард – одно из самых приятных мест. Воздух пропитан здесь ароматами тайны и опасности. Последний друид Аттикус О’Салливан мчится в Асгард, чтобы отомстить легкомысленному богу грома Тору за восемь жизней и женское сердце. Вернется ли он из Асгарда? Какую цену заплатит за то, что сдержит слово, силу и бессмертие?


Жертва

Маг-прорицатель, владелец оккультного магазинчика Алекс Верус отправляется на турнир «Белый камень» в качестве эксперта по безопасности. Боевой маг Белфас предлагает ему новое задание: выяснить, отчего в Англии пропадают ученики белых магов. Вдруг за пропажей стоят кровные враги Алекса? Герой начинает опасное расследование…


Проклятый

Оказывается, победить бога – не повод почивать на лаврах! Аттикус О’Салливан, последний друид, знает это не понаслышке, как и то, что ласки богини Смерти – испытание не для слабаков. С верным псом Обероном ему придется вновь сражаться – с вакханками, злобными порождениями ада, и со старыми врагами, преследующими друида со времен второй мировой. Плечом к плечу с вампиром, мечтающим убить бога грома, и трикстером-койотом, и стаей оборотней, и ведьмой Хинду. Помогают в этом волшебный меч, защитный талисман и неистребимое чувство юмора.


Бегство

Алекс Верус, маг-прорицатель, все еще не выбрал сторону в оккультной войне Черных и Белых магов. Он пытается избегать внимания тайного колдовского мира, но ряд событий вынуждает его взяться за новое расследование. В руки приятеля ученицы Алекса попадает крайне опасный артефакт, а в Лондоне в результате жуткого ритуала начинают гибнуть магические существа. Скоро очередь дойдет и до людей, наделенных волшебством…