Неправильные - [3]

Шрифт
Интервал

Звонит домофон, и я бегу к ресепшн. Вижу в стеклянных дверях сонную Варю, переминающуюся с ноги на ногу, и нажимаю на кнопку разблокировки дверей.

— Доброе утро! — Она пробегает мимо меня с вялой улыбкой и скрывается в широком коридоре. Я даже не успеваю ответить ей.

Через пять минут должна подоспеть невеста. Возвращаюсь в свой кабинет, беру теплый кофе и вновь иду к стойке. Решаю посмотреть на компьютере запись на сегодня, но появившаяся Варя отвлекает меня, и я с интересом разглядываю ее.

— Господи, какое ужасное утро! — протягивает она, развалившись на диванчике для клиентов. — Никогда в жизни больше не пойду в этот долбанный бар!

— Вижу, что юбилей сестры ты отметила вчера на ура. — Я улыбаюсь и замечаю в дверях высокую блондинку в белом сарафане. — О, невеста пришла!

Варя оборачивается, а я дистанционно открываю дверь.

— Доброе утро! — здороваемся мы обе с клиенткой.

— Здравствуйте.

— Вероника, — обращается к ней Варя и поднимается с дивана, — начинаем с прически, а уже потом отправимся к Валерии на макияж. Как ваше настроение? День обещает быть грандиозным!

Девушка робко улыбается и поднимает на меня глаза:

— Я немного нервничаю, ведь это нормальное состояние, да?

Не сразу нахожу слова для ответа, ведь в ее светло-синих глазах я отчетливо вижу себя три года назад. Колючий комок подкатывает к горлу, и я отвожу от клиентки взгляд, пытаясь собраться с мыслями.

— Все невесты переживают, ведь свадьба — особенный день. Пройдемте в зал. Во сколько приедет фотограф и оператор? — Варя уводит невесту, и только сейчас я с трудом выдыхаю.

Закрываю глаза, крепко держась за края стола. Чувствую в груди легкие покалывания, словно через меня проходит слабый разряд электрического тока. Странное ощущение, но знакомое.

— Я сделаю кофе невесте. — Варя останавливается возле меня и массирует виски. — Фотограф и оператор будут через два часа, так что времени у нас достаточно. У тебя, случаем, нет таблетки от головной боли? Ужас как трещит.

— В сумке есть, пойдем ко мне. Ну, так как ты повеселилась вчера?

Мы идем в мой кабинет, и Варя рассказывает, как на вчерашнем юбилее младшей сестры ее едва не заставили заплатить за три коктейля, которые она не заказывала. Ее рассказ понемногу отвлекает меня, и когда через сорок минут невеста с элегантным пучком садится передо мной на высокий крутящийся стул, я совершенно забываю о внезапном беспокойстве и ступоре. С головой погружаюсь в рабочий процесс, ловко орудуя кистями, словно создаю какой-нибудь шедевр искусства.

Фотограф и оператор приезжают в салон вместе с мамой невесты. У темноволосой женщины короткие волосы, так что Варя быстро справляется с прической и вновь передает свою постоянную клиентку в мои руки.

— У вас замечательная работа, — говорит мне мама невесты, когда я выравниваю спонжем нанесенный тон на ее светлом лице. — Творите красоту, так сказать. Если бы я была так же молода, как и вы, то с радостью бросила бы эту бухгалтерию. Научилась бы правилам макияжа и с удовольствием ходила на работу. Должно быть, вы каждое утро просыпаетесь в хорошем настроении, ведь любимая работа только в радость, да?

— Точно. Я люблю свою работу. Но вы так говорите, как будто ваши лучшие годы остались позади.

— А разве нет? Старшая дочь вышла замуж пять лет назад, младшая выходит через несколько часов. А еще через месяц я разменяю шестой десяток, представляете? Время все бежит и оставляет свои следы на моем лице. Я бы с радостью поделилась вот этими морщинками со своим мужем.

Я улыбаюсь и приступаю к оформлению ресниц. Клею несколько пучков на уголки глаз, чтобы сделать взгляд более выразительным.

Через несколько минут я заканчиваю и провожаю довольную клиентку к Славе — администратору, который уже приступил к работе.

— До чего же невеста и мама похожи! — восклицает он, хлопая в ладоши и кидая на клиенток восхищенный взгляд. — Невероятные красавицы!

Я вежливо прощаюсь с ними и сообщаю очередной клиентке, что через несколько минут мы начнем. Так, поглощенная любимой работой, я и не замечаю, как пролетает день. Вместо полноценного обеда у меня находится время лишь для нескольких кофе-брейков с овсяным печеньем.

Мой кабинет стал местом, где я провожу бо́льшую часть своей жизни. Если бы у меня не было столько клиенток, доверяющих мне свое лицо, то я бы сошла с ума и бросилась с моста Влюбленных в Туру. Окружающие считают, что у меня прекрасная жизнь. Я вижу это в их глазах. Даже мама с бабулей полагают, что я давно оправилась и мое душевное состояние пришло в норму. Никому из них не приходит в голову, что моя работа — спасение для меня. Бывают дни, когда я устаю настолько, что не могу разогнуть спину, потому что с утра и до самого вечера привожу в порядок чужие брови, делаю мейк для фотосессий в журналах или готовлю к выходу на сцену известную местную ведущую. Я возвращаюсь домой, с трудом передвигая ногами, но такие дни мои самые любимые. В них я растворяюсь, как аспирин в стакане с водой, и у меня просто не остается времени ни на что другое.

— Валерия, вы уже все, да? — Слава заглядывает в мой кабинет, повиснув на двери, а я ставлю в стаканы помытые кисти.


Еще от автора Катрин Корр
Снежные холмы

Хотели бы поработать на одном из самых популярных горнолыжных курортов? Заселять гостей в номера и домики и предвкушать новогодние праздники? Благодаря своей лучшей подруге, Аня устраивается администратором в гостиницу. И все бы хорошо, но, как только на курорт приезжает загадочный гость, наводящий на Аню жуткий страх, начинают происходить странные вещи. Аня понятия не имеет, что оказалась в «Снежных холмах» не случайно. Ровно, как и того, что с тем самым гостем они связаны общим прошлым.


Спаси меня

Дождливой ночью в дом влиятельного бизнесмена ворвалась банда грабителей. Но четко продуманный план разрушило внезапное появление напуганной девушки, затаившейся в кладовке. Что она видела? И сколько времени провела там? Бежав из города, Алекс не собирался возвращаться. Его ждала новая жизнь. Что же заставит его передумать спустя несколько лет? Муки совести? Чувство вины? Или красота, навсегда оставшаяся в памяти?


Береги меня

Знакомство с таинственным Алексом перевернуло жизнь Беллы с ног на голову. Но теперь, когда он внезапно исчез, ей придется оставить в прошлом их немногие, но такие волнующие встречи и постараться жить дальше.Но разве кто-то говорил, что Алекс больше никогда не вернется? Особенно, когда желание быть рядом с девушкой своей мечты превыше собственной безопасности. Особенно, когда прошлое коварно следует за ним по пятам, поджидая удобного случая вновь напомнить о себе.


До самой дрожи

Думаете, если ваш рейс задержали, значит вам просто не повезло? Не ваш день? Звезды не так сошлись? Нет. Это значит, что вы просто не должны вовремя вылететь, поскольку за это пусть и короткое время с вами обязательно должно приключиться что-то очень для вас значимое и глобальное. И поймете вы это не сразу, возможно, даже, через несколько лет, когда будете находиться под толщей самых разных проблем и обстоятельств: слепая ответственность перед родителями, нежелание прислушиваться к себе и следовать зову сердца, неудачный брак… И когда это случится, когда над вашей головой, наконец, загорится лампочка, вы столкнетесь с еще большими катастрофами, о которых прежде и подумать не могли.


Подвох

Чтобы возглавить огромную компанию своего дедушки, Маркус Ротман необдуманно заключает пари с главным своим конкурентом. Чтобы оплатить учебу родного брата и помочь своим близким, Стефания соглашается выполнить необычную просьбу влиятельной семьи. Ему – кресло директора. Ей – большие деньги. И всё бы ничего, да ведь существует некий подвох… Мужская самоуверенность против женской ненависти: кто кого? И есть ли в этой взрослой игре место для настоящей любви?


Нежданный гость

На носу холодная зима и новогодние праздники, а одинокому и таинственному симпатяге вздумалось арендовать летний домик на берегу моря! Что за чушь? Сбежав из большого города, Ариана спряталась в «Морской бухте», огородив себя от мужчин всеми возможными способами. Но вот незадача – новый гость, хоть и странный, но чертовски обаятельный! Интересно, как скоро Ариана поймет, что этот красавчик – совершенно не тот, за кого себя выдает? И случится ли это вообще, если каждый его взгляд вынуждает женское сердце бешено колотиться в груди?


Рекомендуем почитать
Hassliebe. Афериsт

В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.


Остров бесконечной любви

У книги кубинской писательницы, живущей в США, Даины Чавиано «Остров бесконечной любви» счастливая судьба: она переведена на 26 языков и стала самым популярным романом за всю историю кубинской литературы. В центре сюжета семейная сага, протянувшаяся двумя параллельными линиями в двух различных эпохах и на нескольких континентах, так как действие разворачивается в Африке, Китае, Испании, на Кубе и в США. Внимание главной героини, молодой журналистки по имени Сесилия, приковано к дому, населенному призраками.


«Медленное возгорание»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


«Защити меня: Телохранитель для сердца»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Девушки родного города: Воссоединение

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Опасные парни и их игрушка

Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.