Неповторимая ночь на острове - [14]
Бьянка глубоко вздохнула.
— Хорошо. Я согласна.
— Кроме того, вы должны будете задействовать все свои деловые связи, чтобы представить меня влиятельным людям. Они помогут мне упрочить положение моей компании здесь, в Нью‑Йорке.
Он старался уверить Бьянку, что самое главное для него — это стать частью нью‑йоркской элиты. Безусловно, с практической точки зрения это было очень полезно, но главная его цель заключалась в другом. Ему нужно было выудить у Бьянки информацию о Дарио Ди Сионе и узнать в мельчайших подробностях все, что касалось ICE, компании, которую он собирался уничтожить.
Бьянка вздохнула.
— Я также ожидаю, что вы обеспечите нашей помолвке должную рекламу, и не только у публики, но также и у прессы, хотя и у меня самого есть кое‑какие соображения на этот счет.
— Значит, вы хотите, чтобы на публике я вела себя как любящая невеста, при каждой возможности позировала фотографам с вашим кольцом на пальце, запустила рекламную кампанию, которая поможет вам и вашему бизнесу утвердиться в самом сердце делового мира Нью‑Йорка?
— Это именно то, чего я хочу, Бьянка.
Глава 4
Бьянка не получала вестей от Льва Драгунова со дня аукциона, но предположение о том, что он забыл об их первом появлении на публике сегодня вечером, было смехотворным. Это было бы слишком хорошо, чтобы стать правдой, решила Бьянка. Почти всю минувшую неделю она мучалась, пытаясь отыскать способ выйти из навязанной ей сделки, но все без толку.
В печати уже появились фотографии Льва и Бьянки, выходящих из аукционного дома. Пресса обсуждала небывало высокую цену, уплаченную Драгуновым за браслет, и его расцветающий роман с красавицей Бьянкой Ди Сионе. Сумеет ли русский миллиардер, сколотивший состояние своими силами, растопить сердце снежной королевы? Этот вопрос очень волновал отделы светской хроники в газетах и журналах, учитывая, что Бьянку Ди Сионе уже много лет не видели в компании мужчины.
Так и не найдя иного способа заполучить браслет, Бьянка смирилась. Ей придется выйти в свет вместе с Драгуновым, и слухи об их романе получат еще одно подтверждение.
Она стояла у окна в своей квартире, задумчиво глядя на Нью‑Йорк, купающийся в потоке солнечных лучей цвета расплавленного золота, и почти с нетерпением ждала прихода Драгунова. Ей хотелось, чтобы этот вечер поскорее закончился.
Для представления Бьянки в качестве своей невесты Лев выбрал один из крупнейших и самых посещаемых благотворительных вечеров. В душе Бьянка испытывала страх, больше всего ей хотелось сейчас убежать и спрятаться там, где ее никто не сможет найти, но внешне она олицетворяла само спокойствие.
Решительный стук в дверь едва не заставил ее подпрыгнуть от неожиданности. И тут же она сказала себе, что этому нужно положить конец. Ни в коем случае нельзя позволить Льву заметить ее тревогу. В конце концов, это всего лишь бизнес.
Бьянка подхватила свою сумочку и направилась к двери, каждое ее движение сопровождалось легким шелестом шелка. Возле двери она помедлила, глубоко вздохнула и посмотрела в глазок. Конечно, это был он — Лев Драгунов.
Бьянка зажмурилась. Почему он всегда вызывает в ней такое волнение? Это усложняет ее и без того нелегкое положение. Только один мужчина прежде заставлял ее сердце учащенно биться, но он унизил ее, поспорив с друзьями, что лишит ее девственности в ночь выпускного бала.
К счастью, ему это не удалось, но та ночь лишь укрепила решимость Бьянки — она отдаст свою девственность только тому, кого полюбит. Такого мужчину она пока еще не встретила.
— Ты можешь это сделать, Бьянка. Ты должна, — прошептала она, отгоняя прочь печальные воспоминания.
Подняв подбородок, расправив плечи и нацепив на лицо улыбку, она распахнула дверь.
Лев, облаченный в идеально сидящий смокинг, выглядел просто великолепно. Бьянка не могла отвести от него взгляд. Он в свою очередь с нескрываемым интересом рассматривал ее изумрудно‑зеленое шелковое платье, облегающее соблазнительную фигуру. Наконец он посмотрел на лицо Бьянки.
Она встретила его взгляд с надменной улыбкой.
— Надеюсь, это платье соответствует вашим требованиям.
— Да. Превосходно.
Бьянку удивило, что Драгунов не предпринял попытки выбрать ей платье по своему вкусу, видимо, понял, что не стоит заходить слишком далеко. Бьянка знала, что на вечере они будут самой красивой парой и, без сомнения, их фотографии появятся во всех журналах, распространяющих сплетни о знаменитостях. Однако появление на людях вместе с Драгуновым и совместные фотографии — это далеко не самое худшее.
Сегодня вечером ей предстоит вести себя как пылко влюбленной женщине, чтобы у ее семьи не возникло нежелательных вопросов. Если информация об их сделке просочится в прессу, для Льва навсегда захлопнутся двери в общество, а Бьянка потеряет то единственное, что у нее еще осталось.
— Но кое‑чего не хватает.
— Неужели?
Бьянка растерянно окинула себя взглядом.
Лев шагнул к ней, достал из внутреннего кармана коробочку. Сердце Бьянки отчанно забилось. Фальшивое помолвочное кольцо.
— Вы не можете называться моей невестой без этого.
Бьянка осторожно взяла коробочку. Не так она представляла себе тот волшебный миг, когда мужчина сделает ей предложение. Их пальцы на мгновение соприкоснулись, ее глаза утонули в его глазах. Воздух вокруг заискрился, словно молния, ударив, рассыпалась на миллионы осколков. Они не отрываясь смотрели друг на друга.
Проведя с богачом Антонио ди Марчелло страстный уик-энд, Сэди Паркер обнаруживает, что ждет от него ребенка. Она пытается связаться с Антонио, но тот игнорирует ее и вскоре женится на другой. Спустя четыре года бывшие любовники неожиданно встречаются, и Антонио, узнав, что у него есть сын, заявляет на мальчика свои права. Вот только у Сэди уже нет никакого желания иметь с ним дело…
Серена Джеймс никогда не забудет две волшебные недели на Сантарини, полные страсти, и Никоса, разбившего ей сердце. И уж тем более она никогда не забудет ту ярость, что горела в его глазах в последнюю ночь. А теперь она снова возвращается на Сантарини, чтобы сообщить новость, которая полностью изменит его жизнь…
Макс страстно желал свою жену, но был уверен, что других чувств он к ней не испытывает. Надежды Лизы на то, что ее любви хватит на двоих, не оправдались. Макс заявил, что она достойна лучшего, и ушел. Однако страсть снова бросила их в объятия друг друга, и вновь в сердце Лизы затеплилась надежда. Но после проведенной вместе волшебной ночи Макс был холоден и непреклонен. Глубоко оскорбленная женщина потребовала развода, а вскоре узнала, что беременна…
Козни и наветы разрушили не один брак. Жертвой злых языков стала и Эмбер. Прекрасная мечта о принце обернулась горькой обидой. Казим, поверив сплетням о неверности невесты, отослал ее обратно еще до первой брачной ночи. В отчаянии она покидает страну, отправляется в Париж и устраивается работать в клуб. Но ее попытки наладить новую жизнь рушатся в тот же миг, когда на пороге появляется принц Казим. Он одумался и предлагает Эмбер вернуться. Но нанесенная обида занозой сидит в ее сердце.
Дестини Ричардс знала, что играет с огнем, принимая предложение о работе от обаятельного шейха Зафира Аль-Асмари. Но больше ей хотелось начать свою жизнь заново, вдали от всепоглощающего контроля отца и мачехи. Взаимное притяжение приводит к долгим страстным ночам. В то же время Зафиру нужно выбрать невесту. А Дестини не сразу осознает, что беременна.
Хавьер Моретти, итальянский бизнесмен и бывший мотогонщик, решает устроить праздничный ужин для членов своей семьи. Для организации праздника он приглашает Тилли Роджерс – простую девушку, любящую свою работу и с душой относящуюся к делу. Но случается непредвиденное: Хавьер и Тилли оказываются запертыми в ловушке у снежной бури. Им предстоит провести несколько дней в старинном поместье наедине друг с другом…. Сможет ли Тилли устоять перед магнетизмом плейбоя?
Что нужно будущей маме? Масса вещей, но прежде всего ей нужен… Да-да, ребенок! Именно о ребенке мечтает героиня романа Кэтрин, однако, не найдя мужчины, достойного быть отцом ее будущего чада, решается на крайнюю меру. И тут… Ведь, если очень хочешь, мечты иногда сбываются! Стоит только очень-очень захотеть.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Мия Мейдью так любила своего бойфренда, что ради него пошла на мошенничество. Всю вину Мия взяла на себя, друг ее предал, а она три года провела в тюрьме. Выйдя на свободу, Мия считала себя не достойной ни любви, ни счастья и мечтала только об одном — жить тихой и незаметной жизнью. Все так и было, пока на ее горизонте не появился молодой, но уже очень успешный бизнесмен Дилан Феаруэзер…