Непорочная - [74]

Шрифт
Интервал

— Я знаю, где тайники Тони, — заявил Пигги. — И я устроил так, что несколько человек составят вам обоим компанию. Так что, посетим твоего друга с сейфом?

Адриан распахнул дверь, но путь ему преградили два рослых парня в черных футболках.

Резко развернувшись, Адриан схватил с полки тяжелый глиняный кувшин и запустил его в голову Пигги. Но тот успел пригнуться, и кувшин, угодив в стену, разбился вдребезги. В следующее мгновение на Адриана набросились двое в черном.

Он уже лет десять не занимался рестлингом, и противникам удалось сбить его с ног. Но, падая, Адриан увлек за собой одного из нападавших и тотчас же, перекатившись по полу, ударил его локтем в лицо. Затем, вскочив на ноги, схватил с полки огромное блюдо и ударил по голове другого. Рванувшись к выходу, он снова распахнул дверь, но тут же рухнул, сбитый с ног мощным ударом в затылок.

— Ключи, Рейфел, — раздался голос Пигги. — Ключи — или твоей сучке не поздоровится.

Адриан понял, что у него нет выбора.

— В кармане, — пробормотал он со стоном.

— Фейт, там какой-то человек хочет тебя видеть! — прокричал молоденький музыкант, заглядывая в комнату за кулисами.

Фейт уже закончила разбинтовывать колено и сейчас массировала его.

— Смею надеяться, что здесь многие хотят меня увидеть, — откликнулась она. Потянувшись к сапогам, добавила: — Скажи, пусть ждут, когда начнется шоу.

— По-моему, этот человек хочет поговорить, а не послушать пение. Вот, он просил передать тебе… — Парень протянул ей визитную карточку.

«Тони жив», — было нацарапано на чистой стороне. Фейт перевернула карточку и прочла: «Алан Маккоуэн-младший». Неужели действительно он?

— Как выглядит человек, который дал тебе это?

Парень посмотрел на нее с беспокойством.

— Ты плохо выглядишь, Фейт. Может, позвать Джорджа? — Фейт попыталась взять себя в руки.

— Сначала скажи, как выглядит этот человек?

— Большой, мускулистый, светлые волосы… Примерно твоего возраста или немного постарше.

Фейт задумалась… Было очевидно, что под это описание подходил как Сэмми Шоу, так и Алан Маккоуэн. Но кто же из них хотел ее видеть?

Она взглянула на парня:

— Скажи, какие у него зубы? — Музыкант уставился на нее в изумлении.

— Ты, должно быть, переутомилась. Что он, лошадь? Не разглядывал я его зубы.

— А как одет? — допытывалась Фейт. — Он был один?

— Как одет?.. — пробормотал парень. — В ковбойской шляпе. И с ним пышная блондинка.

Фейт вздохнула с облегчением. Значит, все-таки Сэмми. Но неужели Тони действительно жив? Ведь тогда получается… Получается, что она все еще замужем и Тони непременно доберется до нее.

Ей вдруг захотелось, чтобы Адриан был рядом. Она могла противостоять Сэмми и Сандре, вместе взятым. Могла бы даже справиться с Пигги Маккоуэном, если бы очень захотела. Но Тони… Почему-то именно его она боялась.

Скомкав карточку, Фейт проговорила:

— Позови Джорджа и всех остальных. Но сначала… Сначала я напишу записку, которую ты передашь одному человеку в зале. — Она подозвала парня к двери и, увидев Джима, указала на него: — Передашь ему.

Написав записку, Фейт отдала ее парню, и тот поспешно вышел из комнаты. Фейт снова подошла к двери и окинула взглядом полутемный зал. Сэма в зале не было, его сестры — тоже.

— Где человек, который дал тебе карточку? — спросила она, когда парень вернулся и сообщил, что задание вы полнено.

— В дальнем конце бара. Отсюда не видно. — Тут в комнату вошел Джордж.

— Фейт, мы начинаем через несколько минут. Может, тебе лучше подождать Рейфела и поговорить с ними после шоу?

Она медлила с ответом. Было уже почти девять, а Адриан не появлялся. Может, он попал в дорожную пробку? Может, печь плохо остывала? Что могло задержать его? Ей не хотелось думать об их с Адрианом вчерашнем раз говоре. Не верилось, что Пигги способен кого-то… «ликвидировать».

— У меня могут быть неприятности, — проговорила она наконец. — Не думаю, что кто-то может застрелить меня, но я не хочу рисковать. Думаешь, мы можем отложить шоу?

Обступившие ее музыканты молча переглядывались. Фейт прекрасно понимала, что подвергает опасности этих людей.

— Думаю, нам лучше вызвать полицию, — сказал Джордж.

— Зять Адриана — полицейский, — пробормотала Фейт. — Он с друзьями уже здесь, но они не смогут остановить пули. К тому же жена Джима ждет ребенка. Мне не хотелось бы втягивать его в это дело.

Разумеется, Фейт не боялась Сэмми и Сандру и могла бы выйти на сцену, не дождавшись Адриана. Но если в зале находились Тони с Маккоуэном — это была совсем другая игра.

— Начинайте без меня, — сказала она. — И дайте мне пивную бутылку. Если понадобится, я могу перерезать кому-нибудь из них горло разбитой бутылкой…

— Если только у них нет пистолета, — заметил Джордж.

— Никто не станет стрелять в переполненном зале, — возразила Фейт. — Ведь здесь столько свидетелей… — Она взяла у одного из музыкантов недопитую бутылку и попыталась улыбнуться. — Не беспокойтесь. Все будет в порядке.

Джордж молча кивнул ей и увел своих людей на сцену.

Фейт прекрасно понимала: люди, с которыми ей предстоит встретиться, могут пойти на все, даже на убийство, если у них не будет выхода, но она твердо решила, что пойдет до конца.


Еще от автора Патриция Райс
Желание и честь

Красавица Диллиан Уитнелл, искавшая спасения от смертельной опасности в усадьбе Гэвина Лоренса, маркиза Эффингема, готова была заплатить этому ожесточенному человеку за защиту любой ценой – даже ценой своей невинности. Однако не вынужденная покорность девушки нужна Гэвину, а подлинная, обжигающая сила страсти. Страсти, в огне которой пылает он сам.


Обманутая любовь

Нежная, мечтательная Кристина Мактавиш не знала, что однажды ее грезы станут явью. Но почему отважный незнакомец в черном плаще, пробудивший в ней настоящее чувство, так напоминает ей графа Дамиана Дрейтона, дерзкого повесу и донжуана? Чтобы найти ответ на этот вопрос, девушке надо прислушаться к голосу своего сердца, охваченного пламенем пылкой любви…


Прекрасная колдунья

Лорд Дрейк Невилл прекрасно понимал, на что идет и чем рискует, предлагая руку и сердце воспитаннице обедневших дворян.Однако обжигающая красота и неукротимый дух Эйлин Саммервилл искупали в его глазах все – и бедность, и неприличную для юной леди независимость, и загадочное происхождение…Чтобы обладать женщиной, можно поставить на карту все – и деньги, и титул, и положение в свете…Но чтобы спасти эту женщину, придется рисковать жизнью…


Дьявольски красив

Блейк Монтегю мечтает избавить Европу от тиранической власти Наполеона, — а пока то и дело ввязывается в скандал и слывет самым лихим дуэлянтом Лондона.Джослин Каррингтон намерена любыми средствами спасти от разорения фамильное имение, а пока всего лишь разыскивает своего любимого попугая — хама и сквернослова.Брачный алтарь — последнее, о чем они думают при случайной встрече.Однако так уж вышло, что им предстоит стать женихом и невестой и пережить вместе множество приключений — порой забавных, а порой и смертельно опасных…


Любовь навеки

Прелестная Пенелопа Карлайл не ждала от брака с суровым виконтом Грэмом Тревельяном ни счастья, ни радости. Заменить мать его осиротевшей дочери, честно исполнять супружеский долг и подарить лорду Тревельяну наследника – вот и все, что от нее требовалось.Но под маской безжалостного циника лорда Грэма скрывается пламенная душа настоящего мужчины – и он твердо намерен доказать юной супруге, что брак для женщины может быть не скучной обязанностью, но счастьем страсти, наслаждения и нежности!..


Бумажный тигр

Будущее светской красавицы Джорджины Хановер казалось вполне определенным: брак с богатым и обаятельным Питером Маллони — лучшее, чего можно только желать. Но неизвестно откуда возникает Дэниел Маллони, брат и недруг Питера, истинный «тигр от журналистики», чье перо обладает хлесткостью кнута и чья неодолимая притягательность пробуждает в Джорджине доселе дремавшую страсть…


Рекомендуем почитать
Сказка для Алисы

Ты для меня — больше, чем редактор, Алиса. Мой мир — алисоцентричен. Без тебя ни одного слова из этой книги не появилось бы. В каждой строке этой мрачной сказки — твоя любовь, твой свет и тепло. Гениальность — не в том, что ты пишешь. Твой гениальный дар — в том, на что я становлюсь способна рядом с тобой. И по большому счёту, это ты — настоящий автор, а не я. Это твоя книга, Алиса. И те, которые ещё предстоит написать, тоже будут твоими. Потому что за ними стоишь ты.


Вредная привычка выходить замуж. Короткие повести и рассказы о любви

Повести и рассказы о настоящей жизни без «розовых очков», читая которые, тем не менее, начинаешь верить в чудеса и главное чудо жизни — любовь.


Преступление с того света

«Это не моё чтение, я такой литературой не увлекаюсь. Но я человек лояльный и уважаю любые жанры, кроме скучного. Эта книга не скучная, уже хорошо! А вот найдёт ли она своего читателя, об этом судить не мне» (Павел Басинский, литературный критик). Книга содержит нецензурную брань.


Мечты сбываются

Аннотация. «…мечтать же не запрещено законом. Вот и Ксения нафантазировала своего идеального мужчину. Она нафантазировала не только внешность, но и характер своего идеала, представляла себе их встречи, разговоры, этот образ стал частью её жизни, она даже видела его во снах…» Девизом девушки можно считать фразу «Бойтесь своих желаний». Никогда не рисуйте в мечтах образ идеального мужчины и ни в коем случае не мечтайте о встрече с ним, вдруг он живёт в другом мире, а судьба решит вас столкнуть.


Проклятая

Смерть — полный отстой… Выпускница старшей школы Эмбер МакУильямс знает об этом не понаслышке. После смертельной автокатастрофы, одаренная младшая сестра вернула ее к жизни. Теперь все, к чему прикасается Эмбер, умирает. На самом деле это реально бесит. Девушка придерживается политики «без прикосновений» со всеми живыми существами, включая парней. Когда в жизни Эмбер появляется Хайден Кромвел, цитирующий Оскара Уайльда и заявляющий, что ее проклятие на самом деле дар, она решает, что тот просто сумасшедший симпатяга.


Близкие контакты седьмого рода

Сказка о прекрасной принцессе на белом... звездолёте. Ну, может быть, не совсем принцессе. И не совсем прекрасной — на любителя. Но если таки распробовать — м-м, бабушкино земляничное варенье не сравнится с этим! Незабываемые новогодние выходные обеспечены. Ну и, как водится, любовь- морковь... Но при чём здесь двулетнее травянистое растение семейства зонтичных? Пардон, небольшие недоработки словаря идиом и фразеологизмов.