Неожиданная встреча - [24]
Кэмерон вошел в ванную и очень низким голосом начал рассказывать, что собой представляют «Доспехи призрака». София слушала, прижав сверток с одеждой к груди, стараясь ничего не упустить. Когда он закончил рассказ, вышел из ванной, давая Софии возможность переодеться. Она натянула одежду, любезно предоставленную преступным синдикатом, отчаянно надеясь, что это не последний наряд в ее жизни.
Глава 10
Больше Кэмерон ничем не мог помочь Софии, хотя и знал, что такой подготовки недостаточно. Слишком мало времени. Пора идти на встречу к которой он готовился восемь месяцев. Теперь все в его руках. И в руках Софии.
Они шли за Томпсоном по длинному коридору. Комнаты были скрыты от посторонних глаз. Не то чтобы спрятаны, но сразу разглядеть, где они находятся, довольно сложно.
Краем глаза Кэмерон наблюдал за Софией. Та тревожно глядела по сторонам, будто пытаясь найти выход, и, спрятав руки в карманы брюк, сжимала кулаки. Ему очень хотелось взять ее за руку, но входить в кабинет Смита этакой парочкой довольно глупо. Поэтому он ограничился улыбкой. София закусила губу, глубоко вздохнула и выпрямила спину.
— Все нормально? — прошептал Кэмерон.
— Какая разница? — прошипела она, даже не глядя на него.
Честно говоря, он ожидал несколько иного ответа. Проигрывал в голове возможные варианты развития событий. Как вести себя, если София внезапно взорвется. Как ее утихомирить. Как, в случае чего убежать, не имея при себе оружия и слабо ориентируясь в незнакомом месте. Он молился, чтобы она не поддалась панике. Но в такой ситуации даже настоящему агенту непросто сохранять присутствие духа, а каково несчастной художнице?
Они подошли к двери в самом конце коридора. Томпсон открыл ее, приложив специальную карточку Кэмерон сделал вид, что этого не заметил. Снова взглянул на Софию. По крайней мере, теперь не сжимала кулаки, это радовало.
Войдя в роскошный кабинет, Кэмерон стал озираться по сторонам, стараясь не упустить и мельчайшей детали. София, судя по всему, вообще не интересовалась происходящим.
По стенам были развешаны книжные полки вишневого дерева, сквозь окно во всю стену открывался великолепный вид. У окна разместился огромный стол. Дорогое офисное кресло было развернуто к окну. Оно медленно повернулось к вошедшим, и Кэмерон, наконец, увидел своего врага в лицо.
Вне всякого сомнения, этот человек родственник Фина. Сходство очевидно. Та же фигура, те же черты лица, только Фин моложе, не такой обрюзгший.
Наконец-то свершилось. Этой минуты Кэмерон ждал почти год.
— Я мистер Смит, — сказал мужчина с ярко выраженным американским акцентом. На удивление писклявый голос плохо сочетался с массивной фигурой. Глазки маленькие, как бусинки, близко посаженные.
— Сядьте.
Усевшись в кресло, Кэмерон опустил плечи и плотно сжал губы. И этот человек во главе банды ДС-13, годами уходившей от преследовав полиции? Непросто в это поверить. Но, с другой стороны, жуткое чудовище он себе тоже не представлял. Как бы Смит ни выглядел, пусть даже так Кэмерону до смерти хотелось его арестовать. Пусть «Омега» найдет другой способ заполучить «Доспехи призрака», а для него сейчас важнее всего судьба Софии. При мысли о ней он сжал зубы сильнее.
Томпсон встал у стола рядом со Смитом. Краем глаза Кэмерон заметил, как бандиты переглянулись, и Томпсон едва заметно кивнул. Он напрягся. Несомненно, эти двое обменялись сигналами, но что значили эти сигналы, непонятно. Он только надеялся, что их с Софией не убьют прямо сейчас. Вдруг у Томпсона при себе пистолет?
Но ничего страшного не произошло. Смит откинулся в кресле, Томпсон остался стоять, где стоял, обводя внимательным взглядом все вокруг. Значит, просто показалось. В его состоянии это неудивительно. Кэмерон протянул Смиту руку хотя гораздо больше хотелось заломить руки врага за спину.
— Рад, наконец, познакомиться с вами, мистер Смит, — сказал он, надеясь, что голос не прозвучал слишком взволнованно.
— Взаимно, Кэм, — ответил тот и пожал протянутую руку своей огромной потной лапищей, Кэмерону тут же нестерпимо захотелось вытереть ладонь о штанину. Смит продолжил: — Вы долго работали с ДС-13, Кэм, но мы с вами не встречались. Надеюсь, вы понимаете, как важны в таких обстоятельствах меры предосторожности. — Он многозначительно посмотрел на Томпсона.
— Само собой, мистер Смит. В нашей работе без осторожности никуда, — ответил Кэмерон как можно дружелюбнее.
— У меня слишком много врагов, — продолжал пищать Смит, — поэтому я подвергаю тщательной проверки людей, с которыми работаю. Но, должен заметит в прошлом году вы сослужили мне хорошую службу.
— Выгодную нам обоим, — добавил Кэмерон с улыбкой.
— Рад слышать. — Смит опять взглянул на Томпсона. От этих взглядов становилось не по себе. Будто Смит спрашивал разрешения говорить или хотел убедиться, все ли говорит правильно.
Сам того не желая, Кэмерон посмотрел на Томпсона и поймал его внимательный изучающий взгляд.
Смит, с виду безразличный к этому, говорил и говорил.
— Нам понравилась ваша работа. Я решил, что вам пора встретиться со мной и моими ближайшими компаньонами.
— Ладно, Джейкоб, замолчи. Думаю, мистер Кэмерон и так все понял.
Молли Хамфриз — начальник лаборатории судебно-медицинской экспертизы в секторе «Омега». Ее любят и уважают сотрудники, она профессиональна и хладнокровна. И только когда рядом с ней оказывается агент Дерек Уотермен, Молли заикается и краснеет как школьница. Три года назад Дерек провел с нею ночь, но потом сделал вид, что между ними ничего не было. Молли не может понять почему и очень страдает. Однажды она остается поработать сверхурочно с важными уликами, которые могут указать на виновников преступления. Ночью в лаборатории гремит взрыв.
Шелби Килан обладает феноменальной памятью, она мгновенно запомнила подозрительный код, промелькнувший в компьютерной игре. Понимая, что за кодом скрывается опаснейшая информация, она сообщает об этом в сектор «Омега». Доставить ее в Вашингтон на своем самолете взялся Дилан Брэнсон, бывший сотрудник «Омеги». Молодые люди сразу понравились друг другу, но после гибели жены Дилан отказался от серьезных отношений с женщинами, а Шелби не из тех, кто станет навязываться. Однако рыжеволосая умница, красавица Шелби, которой угрожает смертельная опасность, и страх потерять эту необыкновенную женщину заставляют Дилана иначе взглянуть на свое одиночество…
Шерри Митчел, художник-криминалист, приехала в Корпус-Кристи, надеясь восстановить душевные силы после двух лет изматывающей работы в ФБР. Однако оказалось, что по улицам курортного городка разгуливает маньяк. Следствие зашло в тупик. Джону Хаттону, присланному на помощь полиции, агенту сектора «Омега», удалось уговорить мисс Митчел помочь в расследовании. Молодые люди влюбились друг в друга, но Шерри подозревает, что нужна Джону только на время следствия. А между тем положение становится все опаснее…
Стив Дрэкетт, командир отряда особого назначения сектора «Омега», посылает Андреа Гордон, психолога-аналитика, и Брэндона Хана, специалиста по межличностной коммуникации, в очень трудную и опасную командировку – напасть на след серийного убийцы, который охотится на молодых женщин в городке Бакай. Хан предпочитает работать в одиночку, но способности Андреа производят на него сильное впечатление, как и она сама – таинственная красавица, которую в «Омеге» прозвали «Снежной королевой». К тому же Бакай – родной город Андреа, который она знает как свои пять пальцев.
Розалин Меллингер не знала, кто и почему ее преследует. Она пыталась скрыться, меняла города, отели, путала следы, но все безуспешно, Наблюдатель неизменно находил ее. Он не угрожал, лишь сообщал о каждом ее шаге, но те, кто пытались помочь девушке, погибали. Потратив все свои сбережения, измотанная бегством, Розалин решила совершить самоубийство, когда судьба послала ей спасение в лице Стива Дрэккета. Девушка сразу влюбилась в него. Им было хорошо вместе. Но, не зная, что Стив сотрудник сектора «Омега», Розалин боялась, что Наблюдатель убьет его.
Доктор Фуллер – разработчик программы, которую мечтает заполучить криминальная группировка ДС-13, поэтому Сойер Брэнсон получает задание охранять этого ценного специалиста. Каково же было его удивление, когда он увидел, что доктор Фуллер – это очаровательная молодая женщина. С первой встречи Сойера и Меган влечет друг к другу. Но оба знают, что главное для них – работа. К тому же Сойер не склонен к серьезным отношениям, а Меган понимает, что у нее с уверенным в себе обаятельным красавцем нет будущего и, как только она закончит программу, он тут же уедет.
Вся привычная жизнь Эли рушится с того самого момента, когда она очнулась в овраге, девушка не помнит ничего из своего прошлого. Киллеры-неудачники бросили бездыханное тело за городом, понадеявшись на то, что ее съедят собаки. Но не тут-то было, она оказалась достаточно живучей. Отчаянно пытаясь вспомнить и собирая по крупицам картинки, которые иногда всплывают в ее еще не до конца отбитой голове, Эля понимает, что она врач и работает в больнице, пытаясь восстановить по памяти место своей работы, садится на автобус до города и в пути встречает Тимура, от одного взгляда на мужчину кружится голова и хочется затаить дыхание.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сэм Старретт – лейтенант Шестнадцатого отряда ВМС – является главным подозреваемым в убийстве своей жены и похищении дочери. Расследует дело бывшая любовница Сэма Алисса Локке – агент ФБР, очаровательная, сексуальная женщина. Алисса, балансируя на грани любви и ненависти к Сэму, одновременно старается выполнить служебный долг и задержать предполагаемого преступника, а с другой стороны – стремится помочь ему. Тем временем личная жизнь Алиссы выходит на новый виток: ей делает предложение Макс Багат, ее давний друг и глава ФБР…«Запрет на любовь.
Роман между двумя агентами спецслужб – слыханное ли дело!У Бет Уитни и Итана Крейна сверхсложное задание, а их буквально швыряет страстью друг к другу.И чем дольше идет расследование, тем труднее очаровательной и решительной Бет поддерживать с обаятельным и сексуальным холостяком Итаном исключительно деловые отношения…
Убита прелестная молодая девушка.Полиция считает, что это дело рук маньяка-садиста, сестра же убитой уверена в другом — и готова доказать свою правоту ЛЮБОЙ ЦЕНОЙ.Даже если ради установления истины ей придется стать любовницей человека, которого она подозревает в причастности к преступлению. Человека, скрывающего под маской изысканного интеллектуала свое истинное лицо — лицо обольстительного, порочного демона. Однако демон — не всегда убийца…
У полицейского Конора выдались не самые удачные времена. Принять за «ночную бабочку» дочь начальника полиции — уже достаточно скверно. А выяснить, что эта соблазнительная красотка — его коллега да еще в ближайшие несколько недель будет исполнять роль жены, — еще хуже!Джессика сразу дает понять назначенному в «мужья» копу, что их отношения не перейдут определенных границ. Но легко ли это сделать? «Супруги» сходят с ума от желания, которое невозможно утолить. А неудовлетворенная страсть страшнее стихийного бедствия.
Саванна Мартелл понятия не имеет, как она оказалась в доме своего бывшего мужа рядом с его мертвым телом. Зная, что она не сможет ответить на вопросы полиции, Саванна понимает, что ей нужно алиби. Единственный человек, которому она может довериться, – бывший возлюбленный Коннор Уэллс. Они расстались, но их страсть так и не угасла. Коннор соглашается помочь. Но загадочные убийства продолжаются, и все улики указывают на Саванну…
Марк Трентон был одним из лучших, но все же не смог спасти своего клиента и решил, что с его карьерой телохранителя покончено. Никто не смог его переубедить. Спустя два года вдова погибшего, Келли Крейн, обращается к нему за помощью. Ей и ее маленькой дочери нужна защита. Марк объясняет, что у него теперь другая работа, и отказывается вернуться к прежней профессии. Но все же он подоспел вовремя и спас Келли от верной гибели. Теперь он уже не мог оставить женщину в беде. Вместе они начинают опасное расследование, все больше и больше привязываясь друг к другу…
Кэти О'Киф, программист и талантливый хакер, узнает о том, что ее друг Себастьян покончил жизнь самоубийством при загадочных обстоятельствах. Кэти устраивается на работу в секретное агентство, где он служил, с целью провести собственное расследование. Подозрения девушки о темных делах агентства подтверждаются, когда она становится свидетельницей убийства одного из сотрудников. Ситуация еще более осложняется тем, что Кэти сталкивается с Лиамом, бывшим бойфрендом. Кто он – еще одна жертва или опасный агент? Кэти понимает, что ее чувства к нему могут навлечь на нее беду, но не может устоять перед обаянием храброго морского пехотинца…
Никки Уотерс с сомнением приняла Джексона Филдса в свое охранное агентство «Орион секьюрити групп». Всему виной его горячность и некоторые поступки в прошлом. Однако Никки угрожает смертельная опасность, а новый сотрудник, не раздумывая, бросается на ее защиту. Череда трагических событий наконец раскрывает все тайны и сближает двух молодых людей. Оба понимают, что встретили свое счастье и теперь надо его удержать…