Роберт Рипли (1890–1943) — американский карикатурист, путешественник, антрополог-любитель, коллекционер необычных и удивительных вещей. Музеи Рипли под названием «Хотите верьте, хотите нет» (Ripley’s Believe It or Not) находятся в 26 странах мира. — Здесь и далее примечания переводчика.
Интернет-сайт, позиционирующий себя как форум для интеллектуалов. На сайте размещаются видеоинтервью с экспертами из разных областей политики, экономики, науки.
В данном случае автор высказывает опровержение так называемой потопной геологии. — Примеч. пер.
Эль-Ниньо — глобальное атмосферно-океаническое явление, влияющее на климат Южного полушария.
«Friday Night Lights» («В лучах славы») — телевизионный сериал, действие которого разворачивается в средней школе западного Техаса. Сценарий сериала основан на одноименной книге Г. Биссинджера, в которой описывается история футбольной команды из Пермской средней школы, находящейся в графстве Одесса, штат Техас, США. Название школы происходит от Пермского бассейна, в котором расположен город.
Замечание автора связано с тем, что слово «ручка» по-английски — «pen». — Примеч. ред.
«Зеленый Фонарь» — комикс от компании DCComics, главными героями которого являются супергерои, обладающие «кольцом силы». Кольцо наделяет обладателя сверхспособностями и дает неограниченные возможности. Однако при встрече с объектом желтого цвета супергерои временно утрачивают свои способности.
Лаборатория реактивного движения — Научно-исследовательский центр НАСА.
Выражение Исаака Ньютона, сравнивающего себя с карликом, стоящим на плечах гигантов-предшественников, которые с помощью своего опыта позволили ученому взглянуть чуть дальше.
«I have a dream» — американский фонд, сотрудничающий с общеобразовательными школами и поддерживающий обучение в высших учебных заведениях детей из бедных или неблагополучных семей. Название фонда восходит к знаменитой речи Мартина Лютера Кинга.
Долли Партон — американская киноактриса и кантри-певица.
«Gaster» — желудок, чрево (греч.).
Научно-познавательная телевизионная передача на американском телевидении, логическое продолжение проекта «Bill Nye the Science Guy». Ведущим обеих программ был Билл Най.
Знаменитая горилла, на протяжении 27 лет выставлявшаяся в одном из торговых центров Такомы, США, в качестве аттракциона для покупателей.
Western Washington State Fair — одна из крупнейших ежегодных ярмарок в США.
800-фунтовая горилла (800-lb gorilla) — американское выражение, обозначающее человека или организацию, которые чувствуют себе настолько мощными и сильными, что действуют без должного уважения к законам и правам других участников. Известная шутка на эту тему: «Где сидит 800-фунтовая горилла?» — «Там, где сядет».
Понятие из научно-фантастического сериала «Звездный путь» («Star Trek»).
Джонни Эпплсид — легендарный житель США, начавший сажать яблони на Среднем Западе Америки и посвятивший этому большую часть своей жизни.