Неотразимый грубиян - [7]

Шрифт
Интервал

– Кассандра!

Приложив руки к лицу, он заглянул в окно, но не увидел ничего, кроме черноты. Подняв воротник, он спустился по лестнице. Он усмехнулся, увидев, что траншея, которую вырыла Кассандра, отводит воду от рассады на безопасное расстояние. Марко резко остановился у задней двери, которая была широко открыта. Его сердце дрогнуло при мысли, что Касс могла просто сбежать от испуга куда глаза глядят.

– Вы будете там торчать или поможете мне?

Он обернулся на звук ее голоса. Касс стояла перед ним в обрамлении лунного света. Она находилась в дальнем углу кухни. Касс промокла до нитки, пряди волосы прилипли к ее спине. Она тащила по полу мешок с песком.

– Свечи опять погасли! – крикнула она, отступая в коридор. – Зажгите их!

Злобно выругавшись, Марко снял пиджак и тут же подошел к Касс:

– Свечи зажжете вы, а я возьму мешок с песком.

– Если вы хотите мне помочь, принесите еще один мешок! – заорала она. – Река вышла из берегов.

– Ясно, – сухо сказал он, отнимая у нее мешок с песком. Он положил мешок поверх остальных. Теперь он понял, почему не смог открыть парадную дверь.

Касс скатала в рулон персидский ковер и положила его у двери.

– Помогайте, – нетерпеливо настаивала она. – Вдвоем мы справимся быстрее.

– Вы еще не зажгли свечи? – Он нахмурился.

– А вы еще не научились хорошим манерам? – парировала она и одарила его хмурым взглядом.

Удивившись, Марко выпрямился. Еще никто не осмеливался ему грубить.

Послышался оглушительный раскат грома. Сверкнула молния. Марко увидел, как Касс испуганно округлила глаза.

– Вы в безопасности, – произнес он, когда гром стих.

– Если ливень не прекратится в ближайшее время, мы утонем. В прямом смысле этого слова, – сказала она. – Вот. Держите вот это.

Касс бросила Марко полотенце, чтобы вытереть воду, подтекающую через баррикаду из мешков с песком. Синьорина Рич не сидела в углу, дожидаясь рыцаря-спасителя на белом коне, а уверенно контролировала ситуацию. Она удивила Марко. Несмотря ни на что, она ему нравилась.

– Ну? Вы поможете мне свернуть ковры или нет? – спросила она, оглядываясь на него, когда зажгла свечи на столике в вестибюле.

Проходя по полутемному вестибюлю, она зацепилась ногой за ковер. Марко вовремя схватил Касс, помогая ей сохранить равновесие. Она затаила дыхание, словно ожидая, что он поцелует ее.

– Будьте осторожны, иначе снова споткнетесь, – предостерег он.

Судя по ее взгляду, спотыкаться она хотела меньше всего.

– Продолжим? – многозначительно спросила она. – Я имею в виду ковры.

Касс обнаружила, что они с Марко отлично понимают намерения друг друга. Из них получилась прекрасная команда. Ей было приятно наблюдать за физической работой мускулистого Марко.

– Я уберу вещи с пути, чтобы вы отнесли ковер в столовую, – произнесла она, затаив дыхание, когда Марко положил тяжелый ковер на плечо с такой легкостью, словно это был мешок с перьями. Открыв дверь шире, освобождая ему пространство, она почувствовала, как Марко дышит ей в шею. Их тела соприкоснулись, дыхание смешалось, когда Марко обернулся. Они стояли слишком близко друг к другу.

– Отличная работа, – сказала она, шагая назад. Теперь она поняла, что в спешке вела себя так, словно Марко ее помощник. Ну, уже ничего не исправишь. Она нырнула под его руку и направилась прочь.

– Куда вы идете? – спросил Марко.

– В свою комнату. – Повернувшись, она пожала плечами. – Мы сделали все, что могли. Я приму ванну, чтобы согреться. Электричества нет, но вода в нагревателе по-прежнему теплая. Я обещаю, что не израсходую всю воду.

– Будете принимать ванну в темноте? – произнес он.

– Я возьму с собой несколько свечей. – Она взглянула на кулак, которым Марко прижал дверь. Намерен ли он ее остановить? Атмосфера в комнате вдруг стала невыносимо напряженной.

– Вы так торопитесь уйти, – сказал он.

Его тихие слова насторожили Касс.

– Мне холодно, – ответила она, обхватывая себя руками.

Она сомневалась, что Марко ей поверил, однако он убрал руку с двери.

– Вы сегодня отлично поработали, – заметил он, отступая.

– Но сейчас я продрогла, – решительно напомнила ему Касс. Она была не так далека от истины. – Если бы в доме было электричество… – Она посмотрела на Марко с надеждой.

Марко прищурился, глядя на нее.

– Примите ванну, – посоветовал он. – И не забудьте сказать вашей крестной матери, что вы в безопасности. О таком шторме сообщат в международных новостях. И предупредите того, кто еще о вас беспокоится, – прибавил он.

– Кроме крестной, обо мне некому беспокоиться.

– Вы, очевидно, часто ее вспоминаете.

На Касс нахлынул прилив нежности.

– Моя крестная самая прекрасная женщина на земле. Она взяла меня к себе, когда…

– …ваши родители умерли, – задумчиво подытожил Марко.

– Да. – Касс поджала губы, не желая больше ничего говорить. Ей стало интересно, что еще узнал о ней Марко.

– Почему вы уехали от крестной и стали работать в Тоскане?

– Здесь замечательная работа, – откровенно призналась она. – Крестная нашла для меня эту временную должность через одну из своих подруг, которая тоже работает садовником. Было бы невежливо отказаться от предложенного шанса.

Хотя, возможно, Касс не следовало приезжать в Тоскану. Ее начинало нервировать то, как Марко на нее смотрит.


Еще от автора Сьюзен Стивенс
Снова в его постели

Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…


Уроки нежности от шейха

Айла – обычная студентка, и в ее жизни много проблем и трудностей. Чтобы спастись от безденежья и оплатить учебу, она вынуждена работать сразу в двух местах. А еще никого, кроме подруги, нет рядом. Но она привыкла заботиться о себе сама! Собираясь стать ветеринаром, Айла занимает первое место в проекте, призом которого должна стать поездка в пустынное королевство для работы с редкими животными. Но кто мог предположить, что там ее встретит сам Лев Пустыни – шейх государства Акаби? Обычно хищники безжалостны к своим жертвам.


Ночь полной свободы

Горничная Эмма Фейн отправляется на свадьбу своей подруги, чтобы отвлечься от обрушившихся на нее проблем. Но расслабиться ей не удается, потому что там она встречает Лукаса Марселоса – известного плейбоя и отца своего будущего ребенка. Он убеждает Эмму уехать с ним из заснеженной Шотландии в солнечную Бразилию. Она соглашается, но с условием, что не будет его любовницей… Сможет ли Эмма довериться Лукасу?


Всегда быть твоей

Люка, сын известного итальянского мафиози, давно покинул отчий дом и живет собственной жизнью. Вынужденный вернуться на Сицилию в связи с гибелью младшего брата, он с удивлением узнает, что Рауль составил завещание в пользу девушки, работающей официанткой в Лондонском клубе. Кто эта неизвестная наследница огромного состояния? Случайная знакомая или ловкая мошенница? Вместе с отцом Люка разрабатывает хитроумный план, чтобы вернуть деньги в семью. Но после знакомства с Дженнифер он уже не уверен в правильности своего решения…


Этой ночью можно все

Узнав, что Люси Гиллингем забеременела от него, эмир Тадж предлагает ей стать его любовницей. Только такое положение она может занять при нем, согласно законам его страны. Но независимая и упрямая Люси отказывается от всех привилегий, которые он ей предлагает, и ставит ему жесткие условия.


Во власти чувственного дурмана

Работая на роскошной яхте шейха Халида, прачка Милли Диллинджер надеется выяснить подробности смерти своей матери. Переполняясь восторгом от встречи с Халидом, который очень давно ей нравится, она не замечает, как яхта выходит в море. Шейх прямо заявляет Милли, что везет ее в свою страну, и намерен ее соблазнить…


Рекомендуем почитать
Робот. Новогодняя история

Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.


Марина - Рома

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


FM
FM

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Вторая брачная ночь

Элизабет Янг живет в Нью-Йорке, занимаясь своим бизнесом, и даже не подозревает, что всему этому скоро придет конец. Ее бывший муж, греческий бизнесмен Ксандер Тракас, неожиданно выходит на связь. Ксандер когда-то причинил Элизабет много боли, и меньше всего ей вновь хотелось бы играть по его правилам, хотя страсть, связавшая их когда-то, все еще сильна. Ксандер сообщает Элизабет, что их брак никогда не будет аннулирован. Найдет ли она в себе силы противостоять бывшему мужу? И… захочет ли?


Побег к собственному счастью

Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.


На пике соблазна

После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…