Неотразимый граф - [15]
Робби задыхался.
– Лиззи. – Он приблизил рот к самому ее уху, поскольку боялся, что Фелисити услышит. Шелковые, мягкие волосы Лиззи щекотали лицо. Было бы грешно не прильнуть к ее шее. Она была так близко.
Это был вкус солнца и соли. Очень мягкий и женственный. Лиззи наклонила голову, подставив для поцелуя участок шеи за ухом.
Она тоже тяжело задышала.
– Лиззи...
– Мм?
Боже, ее губы... они скользили по его подбородку, щеке и наконец добрались до его рта.
Ему казалось, что он сейчас умрет. Голова, сердце, пах вот-вот лопнут. Ее губы были такими нежными! Они провоцировали его, суля небеса, а он умирал, умоляя о спасении. Робби провел языком по губам Лиззи. Она с тихим стоном открыла их.
Он знал Лиззи целую вечность и столько же любил ее. Но возжелал только после ее выхода в свет и никогда еще не жаждал больше, чем сейчас. Это ошибка, ужасная ошибка. Он затеял то, что не был в состоянии довести до конца, вселял надежду, которую не мог воплотить в жизнь.
Но это уже не имело значения. Робби не мог остановиться и продолжал погружаться в ее теплый, влажный рот, словно на последнем издыхании.
Хотя он мог и не дышать вовсе.
А вот не целовать Лиззи не мог. Даже если бы рядом появились Фелисити с леди Беатрис и всеми другими представителями общества или даже сам Джеймс, брат Лиззи, он все равно не перестал бы целовать ее. Это был вкус жизни или надежды, всего того, чего он хотел, но не мог получить.
Его губы оторвались от ее рта и скользнули вниз по шее. Робби расстегнул ворот ее платья.
– Когда, – пролепетала Лиззи, в то время как он повел языком вниз по ложбинке меж ее грудей. – Когда мы... о-о... – Она шумно задышала, как только его пальцы коснулись ее кожи и скользнули вниз, чтобы высвободить грудь из корсета. – Когда мы...
Его рот нашел ее сосок. Лиззи задрожала.
– О, не останавливайся. Пожалуйста, не останавливайся.
Робби замычал. Вразумительного ответа он дать не мог. Щекотал языком ее сосок, а когда она взвизгнула, припал губами к ее рту.
Боже, это был рай или настолько близко к раю, насколько он мог надеяться дойти. Робби хотел бы, чтобы она была голой. Ему хотелось гладить руками и целовать ее всю, от макушки до пяток. Разглядывать ее, ощущать вкус каждого дюйма ее тела.
Робби припал губами к пульсировавшей на ее шее жилке.
– Р-Робби.
Лиззи стонала. Хорошо. Удастся ли снова заставить ее завизжать? Он коснулся ее соска и почувствовал, как она затаила дыхание.
Удастся.
– Р-Робби... когда... О! О, сделай так еще раз.
Лиззи еще сильнее прижалась к нему. Уперлась животом в его вздыбленный орган. Начала тереться об него. Господи... Если только... нет, не стоит портить все, изнывая по тому, что невозможно. Лучше наслаждаться моментом.
Это был восхитительный, прекрасный миг.
– Что сделать еще раз, любимая? Может, это? – Робби сжал ладонью грудь и поцеловал сосок.
– О да... – Лиззи обняла его бедра и еще сильнее прижалась к нему. – Когда... о... когда... мы...
– Хм? – Робби зажал губами другой сосок. Лиззи откинулась назад, подставив всю грудь под его поцелуи. Она все прижималась к нему, нетерпеливо вращая бедрами.
– Не останавливайся. – Пальцы Лиззи впились в его ягодицы. Она терлась о его тело, все интенсивнее двигая бедрами. Сможет ли он довести ее до оргазма, лаская только груди? Это был вопрос, и он рьяно приступил к его проверке.
– Робби... что ты делаешь?
На последнем слове Лиззи перешла на визг.
– Ш-ш-ш... – Робби никогда не ощущал себя таким сильным, столь активным. – Не так громко. Не стоит привлекать внимание.
К счастью, Фелисити, видимо, прошла дальше. Если бы она услышала, обнаружила их... да, если он не будет соблюдать осторожность, Лиззи окажется прикованной к нему на всю жизнь.
– Мне все равно.
– Хм? Что тебе все равно?
– Мне все равно, если мы привлечем внимание.
– Лиззи, солнышко... скандал.
Она улыбнулась в ответ. Ее глаза сияли.
– Скандала не будет, Робби.
– Не будет? – Наверное, от желания она опьянела еще больше, чем прошлым вечером от миндального ликера. Ее лицо раскраснелось, пряди волос выбились из-под заколок, а ее груди... ее груди были полностью и восхитительно обнажены. Он провел пальцем вокруг соска и проследил, как тот сразу же набух и встал торчком. – По-моему, ты выглядишь не слишком благопристойной.
Лиззи потерлась об него.
– Я и чувствую себя очень раскованно. – Она погладила его грудь. Робби заметил, что она облизывает губы розовым язычком, и поспешил снова завладеть этим язычком.
Лиззи со смехом уклонилась от его губ, прежде чем они коснулись ее рта.
– Не будет никакого позора, потому что мы помолвлены.
От лица графа отхлынула кровь. Он ощутил вялость... во всех органах. Он не мог жениться на Лиззи. Она страстная. Ей захочется детей. Ей не нужны бесполезные оправдания вместо настоящего мужчины.
Знакомое чувство отчаяния нахлынуло на него.
– Разве мы не обручены?
Ему было больно видеть потерянное выражение в ее глазах, но было бы еще мучительнее оказаться с ней наедине в первую брачную ночь и ощутить ее отвращение и жалость, после того как она поняла бы, что он не способен выполнять супружеские обязанности.
Робби попытался выдавить улыбку, придать своему голосу пресыщенность.
Что делать молодой женщине, опозоренной и погубившей себя? Одинокой, незамужней матери с ребенком на руках?Пенелопа Барнс не унывает, она твердо решила забыть своего соблазнителя, легкомысленного графского сына Гарри Грэма, заработать состояние на таком «неженском» занятии, как пивоварение, и принять предложение руки и сердца честного сельского священника, готового стать отцом ее дочке.Но однажды на ее пороге возникает призрак прошлого –Гарри, который вернулся в Англию с полей Наполеоновских войн и уже самим своим появлением грозит разрушить и ее планы, и надежды навсегда выбросить его из памяти и из сердца…
Червовый Король, Король Сердец — так называют в свете красавца Стивена Паркер-Рота, неисправимого картежника и ловеласа.Ему прощали многое — но на этот раз знаменитому повесе все-таки придется поступить по-джентльменски и жениться на девушке, которую он скомпрометировал. Странно только, что невеста совсем не рвется под венец… хотя чем ее не устраивает Стивен?Задетый за живое Король Сердец решает: леди Энн Марстон будет принадлежать ему, хочет она того или нет. В конце концов, он ни разу еще не встречал женщины, которую не мог бы соблазнить!
Гордость не позволит Анне оставаться в родном доме рядом с мачехой. Но в милом коттедже для одиноких дам поселится подруга Анны – Кэт. Безумно влюбленный в Кэт герцог Маркус Харт предпочел бы, чтобы она вошла хозяйкой в его дом. И Анна любой ценой готова ускорить эту свадьбу, однако встречает неожиданное препятствие. Кузен герцога, маркиз Нэйт, поклялся уберечь Маркуса от женитьбы и спасти этим от неминуемой гибели: над их родом нависло проклятие, которое грозит смертью любому мужчине из рода Хартов. Но Анна заставит строптивого дворянина не думать об этом, сведя его с ума нежными поцелуями и страстными объятиями! А сама забудет, что играть в любовь очень опасно…
Скромную начинающую писательницу Изабеллу Кэтрин Хаттинг и блестящего Маркуса, герцога Харта, объединяло одно – оба они не имели ни малейшего желания вступать в брак. Но если Кэт просто надеялась посвятить себя литературе, то над Маркусом довлело страшное фамильное проклятие, обрекавшее каждого женившегося герцога из рода Харт на гибель незадолго до рождения его наследника. К тому же несчастный аристократ имел все основания быть уверенным, что это проклятие – не выдумка, а реальность… Такое знакомство, казалось, не сулило ничего хорошего.
Сара Гамильтон, выросшая в чопорной Филадельфии, с первого взгляда сочла лондонский высший свет возмутительно скандальным и ожидала самых неприятных сюрпризов.Но обнаружить в собственной постели обнаженного герцога Джеймса Элворда и узнать, что теперь она обязательно должна выйти замуж за титулованного сумасшедшего, – это уж слишком!Однако Джеймс – возможно, именно в тот момент, когда возмущенная Сара отбивалась от него подушками, – понял, что встретил любовь всей своей жизни, и намерен жениться..
Чудовищный скандал потряс родовую усадьбу.Леди Джейн Паркер-Рот вступила в схватку с виконтом Эдмундом, которого приняла за грабителя!В пылу сражения они разбили уникальную античную статую, чем вызвали к себе интерес неутомимых лондонских сплетниц, а главное, ухитрились влюбиться друг в друга до безумия.Так начинается удивительная история, полная веселых и опасных приключений и, конечно же, пыткой, головокружительной страсти…Перевод: Е. Пчелкина.
Попав в свет, юная Беттина покорила сердце сразу двух мужчин: благородного лорда Юстаса и его старшего брата, беспутного повесы, герцога Элвестона. Оба предлагают ей руку, но неискушенной девушке трудно сделать выбор. Ей остается только прислушаться к голосу сердца.
Покинув Лондон, маркиз Брум обнаружил в своем экипаже юную красавицу, переодетую в мужское платье. Как настоящий джентльмен, он не мог оставить леди в беде и привез в свое поместье. Однако наутро в его дом врывается неизвестный и, угрожая пистолетом, требует, чтобы маркиз женился на «обесчещенной» им Каре!
События книги «Три мушкетера» А. Дюма рассказанные от имени милледи, видение событий её глазами. К тому же в книге немного изменены события, Констанцию она не отравит, да и с дʼАртаньяном они в конце концов помирятся.Читается легко, захватывает с первых страниц.
Тяжелое ранение оборвало военную карьеру Тревора Прескотта — карьеру, которая была для него смыслом жизни. Отец отправляет молодого человека погостить и развлечься в имение Стэнтонов, старинных друзей семьи. Очаровательная Леа, племянница гостеприимного хозяина, с первого взгляда покоряет сердце сурового воина. Только вот незадача — у Леа есть сестра-двойняшка, и взбалмошные девушки питают склонность к переодеваниям и мистификациям…
Судьбы первой российской императрицы Екатерины I и загадочной красавицы Марьи Даниловны переплелись так тесно, что не разорвать. Кто же та роковая женщина, которая появилась в Петербурге на закате царствования Петра Великого и из полной безвестности поднялась на вершину богатства и власти, став фрейлиной государыни? Почему, она обладала столь безграничной властью над царственными особами?Весь двор Петра I охватил невиданный переполох, и даже всесильный фаворит царя Меншиков не может справиться с коварной авантюристкой.
Прекрасная Силия казалась обычной светской девушкой, хрупкой и невинной, но за внешней неискушенностью в ней скрывалась страстная цыганская натура… Мужественный Грант Гамильтон, сопровождавший Силию к нареченному, поклялся оберегать ее честь и намерен был сдержать клятву. Но страсть оказалась сильнее слова джентльмена, сильнее доводов разума. Они познали великую силу любви — любви, которая может разрушить их жизнь или принести счастье…
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…