Неотразимый граф - [15]

Шрифт
Интервал

Робби задыхался.

– Лиззи. – Он приблизил рот к самому ее уху, поскольку боялся, что Фелисити услышит. Шелковые, мягкие волосы Лиззи щекотали лицо. Было бы грешно не прильнуть к ее шее. Она была так близко.

Это был вкус солнца и соли. Очень мягкий и женственный. Лиззи наклонила голову, подставив для поцелуя участок шеи за ухом.

Она тоже тяжело задышала.

– Лиззи...

– Мм?

Боже, ее губы... они скользили по его подбородку, щеке и наконец добрались до его рта.

Ему казалось, что он сейчас умрет. Голова, сердце, пах вот-вот лопнут. Ее губы были такими нежными! Они провоцировали его, суля небеса, а он умирал, умоляя о спасении. Робби провел языком по губам Лиззи. Она с тихим стоном открыла их.

Он знал Лиззи целую вечность и столько же любил ее. Но возжелал только после ее выхода в свет и никогда еще не жаждал больше, чем сейчас. Это ошибка, ужасная ошибка. Он затеял то, что не был в состоянии довести до конца, вселял надежду, которую не мог воплотить в жизнь.

Но это уже не имело значения. Робби не мог остановиться и продолжал погружаться в ее теплый, влажный рот, словно на последнем издыхании.

Хотя он мог и не дышать вовсе.

А вот не целовать Лиззи не мог. Даже если бы рядом появились Фелисити с леди Беатрис и всеми другими представителями общества или даже сам Джеймс, брат Лиззи, он все равно не перестал бы целовать ее. Это был вкус жизни или надежды, всего того, чего он хотел, но не мог получить.

Его губы оторвались от ее рта и скользнули вниз по шее. Робби расстегнул ворот ее платья.

– Когда, – пролепетала Лиззи, в то время как он повел языком вниз по ложбинке меж ее грудей. – Когда мы... о-о... – Она шумно задышала, как только его пальцы коснулись ее кожи и скользнули вниз, чтобы высвободить грудь из корсета. – Когда мы...

Его рот нашел ее сосок. Лиззи задрожала.

– О, не останавливайся. Пожалуйста, не останавливайся.

Робби замычал. Вразумительного ответа он дать не мог. Щекотал языком ее сосок, а когда она взвизгнула, припал губами к ее рту.

Боже, это был рай или настолько близко к раю, насколько он мог надеяться дойти. Робби хотел бы, чтобы она была голой. Ему хотелось гладить руками и целовать ее всю, от макушки до пяток. Разглядывать ее, ощущать вкус каждого дюйма ее тела.

Робби припал губами к пульсировавшей на ее шее жилке.

– Р-Робби.

Лиззи стонала. Хорошо. Удастся ли снова заставить ее завизжать? Он коснулся ее соска и почувствовал, как она затаила дыхание.

Удастся.

– Р-Робби... когда... О! О, сделай так еще раз.

Лиззи еще сильнее прижалась к нему. Уперлась животом в его вздыбленный орган. Начала тереться об него. Господи... Если только... нет, не стоит портить все, изнывая по тому, что невозможно. Лучше наслаждаться моментом.

Это был восхитительный, прекрасный миг.

– Что сделать еще раз, любимая? Может, это? – Робби сжал ладонью грудь и поцеловал сосок.

– О да... – Лиззи обняла его бедра и еще сильнее прижалась к нему. – Когда... о... когда... мы...

– Хм? – Робби зажал губами другой сосок. Лиззи откинулась назад, подставив всю грудь под его поцелуи. Она все прижималась к нему, нетерпеливо вращая бедрами.

– Не останавливайся. – Пальцы Лиззи впились в его ягодицы. Она терлась о его тело, все интенсивнее двигая бедрами. Сможет ли он довести ее до оргазма, лаская только груди? Это был вопрос, и он рьяно приступил к его проверке.

– Робби... что ты делаешь?

На последнем слове Лиззи перешла на визг.

– Ш-ш-ш... – Робби никогда не ощущал себя таким сильным, столь активным. – Не так громко. Не стоит привлекать внимание.

К счастью, Фелисити, видимо, прошла дальше. Если бы она услышала, обнаружила их... да, если он не будет соблюдать осторожность, Лиззи окажется прикованной к нему на всю жизнь.

– Мне все равно.

– Хм? Что тебе все равно?

– Мне все равно, если мы привлечем внимание.

– Лиззи, солнышко... скандал.

Она улыбнулась в ответ. Ее глаза сияли.

– Скандала не будет, Робби.

– Не будет? – Наверное, от желания она опьянела еще больше, чем прошлым вечером от миндального ликера. Ее лицо раскраснелось, пряди волос выбились из-под заколок, а ее груди... ее груди были полностью и восхитительно обнажены. Он провел пальцем вокруг соска и проследил, как тот сразу же набух и встал торчком. – По-моему, ты выглядишь не слишком благопристойной.

Лиззи потерлась об него.

– Я и чувствую себя очень раскованно. – Она погладила его грудь. Робби заметил, что она облизывает губы розовым язычком, и поспешил снова завладеть этим язычком.

Лиззи со смехом уклонилась от его губ, прежде чем они коснулись ее рта.

– Не будет никакого позора, потому что мы помолвлены.

От лица графа отхлынула кровь. Он ощутил вялость... во всех органах. Он не мог жениться на Лиззи. Она страстная. Ей захочется детей. Ей не нужны бесполезные оправдания вместо настоящего мужчины.

Знакомое чувство отчаяния нахлынуло на него.

– Разве мы не обручены?

Ему было больно видеть потерянное выражение в ее глазах, но было бы еще мучительнее оказаться с ней наедине в первую брачную ночь и ощутить ее отвращение и жалость, после того как она поняла бы, что он не способен выполнять супружеские обязанности.

Робби попытался выдавить улыбку, придать своему голосу пресыщенность.


Еще от автора Салли Маккензи
Опьяненный любовью

Что делать молодой женщине, опозоренной и погубившей себя? Одинокой, незамужней матери с ребенком на руках?Пенелопа Барнс не унывает, она твердо решила забыть своего соблазнителя, легкомысленного графского сына Гарри Грэма, заработать состояние на таком «неженском» занятии, как пивоварение, и принять предложение руки и сердца честного сельского священника, готового стать отцом ее дочке.Но однажды на ее пороге возникает призрак прошлого –Гарри, который вернулся в Англию с полей Наполеоновских войн и уже самим своим появлением грозит разрушить и ее планы, и надежды навсегда выбросить его из памяти и из сердца…


Джентльмен-повеса

Червовый Король, Король Сердец — так называют в свете красавца Стивена Паркер-Рота, неисправимого картежника и ловеласа.Ему прощали многое — но на этот раз знаменитому повесе все-таки придется поступить по-джентльменски и жениться на девушке, которую он скомпрометировал. Странно только, что невеста совсем не рвется под венец… хотя чем ее не устраивает Стивен?Задетый за живое Король Сердец решает: леди Энн Марстон будет принадлежать ему, хочет она того или нет. В конце концов, он ни разу еще не встречал женщины, которую не мог бы соблазнить!


Как укротить маркиза

Гордость не позволит Анне оставаться в родном доме рядом с мачехой. Но в милом коттедже для одиноких дам поселится подруга Анны – Кэт. Безумно влюбленный в Кэт герцог Маркус Харт предпочел бы, чтобы она вошла хозяйкой в его дом. И Анна любой ценой готова ускорить эту свадьбу, однако встречает неожиданное препятствие. Кузен герцога, маркиз Нэйт, поклялся уберечь Маркуса от женитьбы и спасти этим от неминуемой гибели: над их родом нависло проклятие, которое грозит смертью любому мужчине из рода Хартов. Но Анна заставит строптивого дворянина не думать об этом, сведя его с ума нежными поцелуями и страстными объятиями! А сама забудет, что играть в любовь очень опасно…


Знакомство с герцогом

Сара Гамильтон, выросшая в чопорной Филадельфии, с первого взгляда сочла лондонский высший свет возмутительно скандальным и ожидала самых неприятных сюрпризов.Но обнаружить в собственной постели обнаженного герцога Джеймса Элворда и узнать, что теперь она обязательно должна выйти замуж за титулованного сумасшедшего, – это уж слишком!Однако Джеймс – возможно, именно в тот момент, когда возмущенная Сара отбивалась от него подушками, – понял, что встретил любовь всей своей жизни, и намерен жениться..


Любви вопреки

Скромную начинающую писательницу Изабеллу Кэтрин Хаттинг и блестящего Маркуса, герцога Харта, объединяло одно – оба они не имели ни малейшего желания вступать в брак. Но если Кэт просто надеялась посвятить себя литературе, то над Маркусом довлело страшное фамильное проклятие, обрекавшее каждого женившегося герцога из рода Харт на гибель незадолго до рождения его наследника. К тому же несчастный аристократ имел все основания быть уверенным, что это проклятие – не выдумка, а реальность… Такое знакомство, казалось, не сулило ничего хорошего.


Грешный маркиз

Чарлз Дрейсмит, маркиз Найтсдейл, объяснил Эмме Петерсон, что хочет жениться на ней лишь для того, чтобы обзавестись наследниками, а она – дочь бедного сельского священника – должна быть счастлива возможности обрести богатого, знатного и весьма привлекательного мужа.Разгневанная Эмма гонит маркиза прочь из своего дома. Однако в ярости он клянется: гордячка будет принадлежать ему. Даже если ради этого придется не только разыгрывать роль пылкого влюбленного, но и влюбиться по-настоящему.


Рекомендуем почитать
Миклош Акли, или История королевского шута

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Племянница маркизы

Маркиза де Соланж ищет в провинции привлекательных девушек и увозит с собой в Париж, где выдаст за своих племянниц. Ее расчет прост — благодаря ее покровительству девушки находят хорошую партию, а маркиза получает неплохие барыши. Именно так крестьянка Мари Кальер попала в столицу и довольно быстро добилась расположения Людовика XIV. Мари уже не сомневалась, что не за горами тот день, когда она займет моего фаворитки короля, звезда которой клонилась к закату. Но тут в Версале появляется шевалье Тристан де Рассак.


Твоя навсегда

Саманта Нортрап умна, добра и целомудренна, однако считает себя старой девой и не имеет ни гроша за душой. Повинуясь воле сельской общины, она выходит замуж за первого встречного. Постепенно Саманта понимает, что новоиспеченный муж не тот простак, за которого себя выдает. Молодожены поминутно ссорятся и мирятся, однако в сердце девушки уже зародилась любовь…


Полюбить незнакомца

Громом прозвучали для невинной Клэр Хэркорт слова лорда Рейна о том, что отец проиграл ее девичью честь в карты заезжему богатому распутнику. Что ей оставалось? Только обратиться в бегство… Доверившись благородству Рейна, она следует за ним, но вскоре с ужасом узнает, что оказалась в грязных лапах соблазнителя…Спасаясь от домогательств, она вынуждена преступить закон. И вот Клэр – воровка и беглянка – уже несется в ночную тьму… навстречу незнакомцу, в крепких объятиях которого она надеется обрести защиту.


Красавица

Мог ли кутила и обольститель Стивен Кертон поверить хотя бы на мгновение, что прелестная и чувственная куртизанка, флиртующая с ним на карнавале, и блестящая светская леди, разрушившая все его надежды на счастье, — ОДНА И ТА ЖЕ ЖЕНЩИНА?!Днем Аннабель Уинстон не желает и знать его, ночью — ищет его любви, его защиты и нежности. И очень скоро Стивен готов рисковать во имя двуликой прелестницы и честью, и жизнью. НАСТОЯЩИЙ МУЖЧИНА поставит на карту все — лишь бы навеки принадлежала ему любимая…


Маргаритки на ветру

Разум подсказывал шерифу Вольфу Бодину, что исцелить раны его души может лишь женщина спокойная, сдержанная, созданная для семейного очага… но уж никак не отчаянная, неукротимая Ребекка Ролингс. Однако сердце не подчиняется голосу разума – и, только раз взглянув в сияющие глаза Ребекки, Вольф понял, что перед ним – его истинная любовь, женщина, ради которой он готов поставить на карту собственную жизнь…


Дар

Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.


Черный маркиз

Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.


Рабыня страсти

Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.


Герцог и я

Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…