Неотправленные письма - [63]
«Нет», - сказала Кэтрин. «Пропустила трамвай. Знаешь, один из этих дней».
«О, да, знаю. Мой муж всегда говорит, что в такие дни меня не стоит даже ждать». Она рассмеялась и бросила взгляд на Кэтрин. «Тебе понравится Джесс. Он такой забавный». Она помолчала. «Эй, ты должна прийти как-нибудь к нам на ужин. Познакомишься и мы сыграем в домино или карты. Я сделаю мясной рулет».
Кэтрин вежливо улыбнулась. «О, спасибо, это так мило с твоей стороны. Но я не...» Она вздохнула. «С тех пор как умерла моя подруга Клэр, я пока не нахожу в себе сил на вечеринки».
Фрэнсин улыбнулась и погладила Кэтрин по руке. «Тогда знай, что предложение в силе до тех пор, пока ты не будешь готова. Я готовлю вкуснейший мясной рулет. Или, если предпочитаешь, могу сделать запеканку».
Упоминание запеканки напомнило Кэтрин причину ее опоздания, и она снова почувствовала удушающую ревность, растекавшуюся в ее груди. Девушка бросила взгляд в сторону обувного отдела. Она знала одно - ей нужно поговорить с Энни. И ей нужно выяснить, что у нее с Марджи. Вечером, - пообещала она себе, наклоняясь и доставая коробку с перчатками из-под прилавка, собираясь разложить их. Она поговорит с ней сегодня, и сделает это хотя бы для того, чтобы извиниться за свое поведение.
ЭННИ ПЫТАЛАСЬ ВЛЕЗТЬ В ПАЛЬТО, когда в раздевалку вошла Кэтрин. Служащие собирали свои вещи и обсуждали прошедший день или свои планы на вечер. Не зная как отреагирует Энни, Кэтрин не рискнула заводить разговор в их присутствии, но она также понимала, что у нее не будет шанса поговорить с ней наедине, если только они не уйдут одновременно.
«Или сейчас, или никогда», - тихо сказала она и глубоко вдохнув, шагнула вперед.
Энни повязывала черный шерстяной шарф вокруг шеи, стоя спиной ко всем. Кэтрин охватила паника при мысли, что она собирается сделать. Она легко коснулась плеча Энни дрожащей рукой.
«Мы можем поговорить?» - спросила она тихо, так, чтобы их никто не услышал.
Энни замерла и повернулась к ней. Ее темные глаза были настороженными.
«Пожалуйста», - попросила Кэтрин.
Энни замешкалась, затем кивнула. Она захлопнула дверцу шкафчика и направилась к выходу, где остановилась в ожидании, когда Кэтрин возьмет свое пальто и сумочку. Кэтрин видела как напряжены ее скулы, пока они шли через магазин, кивая и прощаясь с коллегами. Холодный воздух, встретивший их на улице заставил ее поежиться.
«Ненавижу это время года», - поспешно сказала она. «Просыпаешься - темно, возвращаешься домой - темно».
Энни кивнула, но ничего не добавила. Кэтрин указала на трамвайную остановку и они направились к ней.
«Не хочешь куда-нибудь зайти и выпить?» - спросила Кэтрин. «Мы могли бы сделать это здесь или поближе к дому».
«Вообще-то у меня нет времени», - сказала Энни. «Я обещала другу вместе пообедать».
«Марджи?» - натянуто сказала Кэтрин.
«Да», - кивнула Энни. «Марджи».
Кэтрин сердито смотрела на дорогу. Они были почти у остановки. Она не хотела начинать этот разговор в окружении стольких людей, но было ясно, что Энни не собиралась идти ей навстречу и оставаться наедине.
«Так ты... встречаешься с ней?» - спросила Кэтрин, ненавидя себя за этот вопрос, но не в силах сдержать желания знать. Они стояли довольно далеко от других пассажиров, так, что их не могли слышать, но довольно близко, чтобы успеть занять места, когда прибудет трамвай.
Энни вздохнула, пар от ее дыхания мерцал от освещения уличных огней. «Кейт, что ты хочешь?»
«Я хотела бы поговорить с тобой наедине». Кэтрин оглянулась. «Пожалуйста. Я хочу извиниться за то как себя вела и объяснить». Энни ничего не ответила. «Я могу прийти к тебе или мы можем пойти куда-нибудь выпить. Куда угодно. Ты можешь выбрать».
«О чем ты хочешь поговорить?» - спросила Энни.
«Я хочу поговорить о... нас», - тихо сказала Кэтрин.
«Нас», - с сарказмом в голосе произнесла Энни. «Нас в смысле... в каком именно смысле?»
Кэтрин колебалась, не уверенная что сказать и как вообще начать этот разговор.
Раздался сигнал трамвая, предупреждающего о своем приходе. Они стали в очередь. Трамвай был переполнен и им не удалось найти места рядом друг с другом.
Может это и к лучшему, - подумала Кэтрин, когда трамвай дернулся. Ей нужно было подумать. С того места где она сидела было видно лишь затылок Энни, покачивающийся от движения машины. Она действовала импульсивно, прося о разговоре с Энни, но не зная, что именно она хочет сказать. К тому времени когда они оказались у своей остановки, она все еще не знала.
Энни сошла первой и стояла на платформе, в ожидании Кэтрин. Ее полные губы теперь были сжаты в тонкую линию и Кэтрин не могла понять от раздражения или обиды.
«Прошу тебя, всего десять минут», - сказала Кэтрин. «Если честно, то я даже не знаю что хочу сказать, но если я не смогу выразить все в это время, ты сможешь уйти».
Энни подняла голову, встречая взгляд Кэтрин. Она прикусила нижнюю губу, задумавшись о чем-то, затем кивнула. «Десять минут. Потом я уйду».
К дому Кэтрин они подошли в полной тишине, прошли по коридору и поднялись по лестнице на третий этаж. Взгляд Энни задержался на двери, которая когда-то вела в комнату Клэр, но она ничего не сказала. Она подождала пока Кэтрин отопрет дверь в свою комнату и проследовала за ней внутрь. Кэтрин сняла пальто и шарф и обойдя комнату, включила небольшую настольную лампу. Энни осталась у двери.
Три года назад семья Таннера Скотта переехала из Калифорнию в Юту, из-за чего подростку-бисексуалу пришлось временно скрывать свои предпочтения. А сейчас, когда до окончания школы осталось совсем немного, и больше никаких препятствий между ним и будущей свободной жизнью в колледже почти не осталось, Таннер планирует сдать основные экзамены и наконец убраться из Юты. Но когда его лучшая подруга Отем уговаривает принять участие в престижном семинаре Прово Хай Скул – где лучшие студенты усердно трудятся над проектом написания книги за семестр – спорить с ней Таннер не в силах и соглашается, хотя бы для того, чтобы доказать Отем, насколько глупа эта затея.
По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…
Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться. «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой. Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.
Когда я впервые увидела Уилла Монро, я приняла его за типичного придурка из Лос-Анджелеса - слишком красивый, слишком богатый, слишком любит свои пробиотические смузи из капусты. В следующий раз, столкнувшись с ним на родительском собрании его дочери (я - учитель, он - родитель), я заметила его стальные серые глаза, твёрдую грудь под накрахмаленной белой рубашкой и его предположительно свободный безымянный палец. И все, я попалась на крючок. Если бы мы были героями фильма, он бы соблазнил меня и взял прямо там, на столе директора.
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?