Неопознанные - [4]

Шрифт
Интервал

С этими словами Меллерби поднялся со стула. Странная беседа, видимо, закончилась.

– Вы хотели бы, – предложил он, – присоединиться к моей жене? Она, полагаю, ждет вас в гостиной.

Когда двое мужчин пересекли зал, к входной двери прошел полковник Энерли в сопровождении слуги. Он обернулся с жестом прощания.

– Спокойной ночи, Блэк, спокойной ночи, мистер Морган!

И он исчез.

Что-то говорило Чарльзу, что этот отъезд Энерли был знаменательным, что у него будет повод вспомнить это. И позже он действительно вспомнил об этом моменте.

Инспектор Бэтсвинг

Меллерби Блэк поднялся на второй этаж и вошел в небольшую комнату, отделанную под кабинет. Большой камин, кожаные кресла, пепельницы, тантал, запах хорошего табака, способствующий атмосфере комфорта… Но Меллерби не заметил ничего из этого. Он даже не включил электрический свет. В мягком свете камина он пересек комнату и подошел к панелям на ее дальней стене.

Панели откидывались на петлях, как дверь, а за ними был обнаружена зеленая эмалированная передняя стенка огромного сейфа с кодовым замком. Блэк развернул циферблаты, и тяжелая стальная конструкция на смазанных маслом петлях, в свою очередь, тоже открылась.

Он вошел в сейф и закрыл за собой его дверь, которая, как оказалось, была входом в другую комнату. В этой внутренней комнате не было тех удобств, которые он только что оставил. От пола до потолка с каждой стороны возвышались ряды стеллажей, каждый дюйм на которых был занят книжными папками. Файлы были помечены сериями «от A до Z», «от A1 до Z1» и так далее. Кроме того, в комнате были один стол, один стул и телефон. И ничего больше. Там не было ни окон, ни камина. Только электрический радиатор, вентилятор и подвесная лампа, которая висела над столом, обеспечивали освещение, обогрев и вентиляцию.

Меллерби сел за стол, взял трубку телефона и продиктовал телефонистке номер.

– Это вы, Доннетти? – спросил он, когда его соединили. – Я хочу, чтобы вы рассмотрели для меня одно дело. Готовы? Да? Фамилия – Морган. Христианские имена – Чарльз Джордж Крэнлиам Бакингем Джайлс. Адрес – пять-А, Мекленбургская площадь, квартира на третьем этаже. Небольшой частный доход, нет занятий. Был в заключении. Сейчас девять пятнадцать. Дайте мне ваш отчет, если возможно, через час. Что? Полиция? Инспектор Бэтсвинг, вы говорите? Чего он хотел? Он что-нибудь знает? Дайте мне отчет о нем, пожалуйста, одновременно с первым отчетом.

Он повесил трубку и вернулся в гостиную вовремя, чтобы попрощаться с Морганом. Молодой человек, завязавший знакомство с мистером и миссис Меллерби Блэк в своих собственных целях, решил, что лучше уйти, пока его пребывание у них в гостях не слишком затянулось.

По правде говоря, его предосторожность оказалась ненужной. Для Аделы Блэк он был новым опытом. За его небрежным дурачеством она обнаружила бесстрашную личность, и этот факт разбудил ее любопытство. Именно эту личность она хотела изучить, но Чарльз отказался раскрыть ее. Она бы продолжила общение с ним, хотя и неизвестно, насколько долго. Но, как уже было сказано, Морган был благоразумным человеком и предпочел откланяться, пока у него была некоторая надежда на новое приглашение. И ему не нужно было беспокоиться на этот счет, поскольку и миссис Блэк, и ее муж по разным причинам выразили желание увидеть его снова. Выйдя из синей двери, он пообещал прийти на обед на следующий день.

Возможно, Меллерби Блэк не заметил свет триумфа в его глазах.

Чарльз успел пройти совсем не много, прежде чем услышал позади себя шаги, и когда он обернулся, к нему обратился широкоплечий человек, который, несмотря на тепло и великолепие ночи, носил пыльную шляпу-котелок и нес зонтик.

– Простите, сэр, – сказал этот человек, – можно вас на пару слов?

Морган улыбнулся и сунул руки в карманы своей потрепанной куртки.

– Вы знаете, – сказал он легкомысленно, – это очень мило. Я полностью к вашим услугам. Какую пару слов вы хотели бы?

Человек в котелке решил разозлиться на это.

– Ну а теперь, – объяснил он, – теперь мы знаем то, что знаем!

Чарльз возобновил свое паломничество в никуда, а его собеседник зашагал рядом с ним.

– Там, – сказал Морган, – вы обслюнявили нагрудник. Я последний, кому следовало бы отрицать это. У вас есть еще что-нибудь подобное?

Незнакомец положил ладонь на его руку.

– Подождите, – выдохнул он, – это не гонка! Это жаркая ночь. Что за спешка?

Он снял котелок и провел носовым платком по подкладке.

– Я детектив-инспектор Бэтсвинг, – проворчал он. – Скотланд-Ярд, как вы теперь знаете.

– Мое имя Морган, – вежливо сказал молодой человек. – Как вы теперь знаете!

– Отлично, – сказал детектив.

Несколько мгновений он шел молча, явно прокручивая в голове замечания нового знакомого.

Морган сунул пальцы в карман жилета.

– Послушайте, мы можем быть друзьями, – предложил он. – Возьмите сигару – меня только что угостили парой. Вполне подходящие для курения, уверяю вас – «Ларанагас». Мне бы хотелось узнать ваше мнение о них.

Инспектор откусил конец сигары и с громким звуком выплюнул его в канаву.

– От мистера Блэка, я полагаю!

– Да, это мистер Блэк дал мне сигары, – признался Чарльз.


Рекомендуем почитать
Похищение малыша Тимоти

Что делать, когда твоего ребенка похитили? Придется играть в игру. Пойти на поводу у похитителя, чтобы он не пострадал. Но кто готов зайти дальше? Герой или преступник? Обложка книги создана при помощи приложения "Canva". Содержит нецензурную брань.


Загадка подозрительного учителя

Аня поступила в школу. Ей там нравится. Добрые учителя. Никаких расследований. Тьфу ты. Накаркала.


Самый страшный волк

Смертельный диагноз всегда приговор. Особенно, если сил жить дальше и бороться не осталось. Сергей решил, что с него хватит. Скучная жизнь опостылела, а свою ненужность он устал прикрывать напускной бравадой. Но, ожидание смерти внезапно развязало скромному клерку руки и придало неожиданной отваги. Впервые в жизни проявив благородство, он стал убийцей и теперь вынужден участвовать в жестокой игре, где каждый противник неуравновешенный маньяк.Содержит нецензурную брань.


Похищение черного льда

Визит вооруженных головорезов не мог возмутить Паркера, но вскоре все разъяснилось: он получает предложение за 25000 долларов разработать план похищения музейных бриллиантов...


Потрошение Куффиньяла

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Могилы, которые я раскапываю

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Иной разум

Жестокая схватка с космическими пиратами и таинственными монстрами за обладание Величайшим Сокровищем Галактики, чудесным кристаллом, излучение которого творит Жизнь. Загадочный кратер в Австралии, скрывающий в своих глубинах расу разумных насекомых, превзошедших человечество в своем развитии — в романах Джона Уильямсона, вошедших в этот сборник.


Тропинка к славе

«ВЫСОКИЙ ЗАГОРЕЛЫЙ МОЛОДОЙ землянин с гордостью коснулся серебряной эмблемы кометы на груди своей серой космической куртки. Это была эмблема ракетчика, наивысший рейтинг, которого мог достичь космический пилот. Четверо юных спутников Яна Уокера – марсианин, венерианин и два меркурианина – носили такие же эмблемы. Они только что сдали выпускные экзамены и с таким же нетерпением, как и Уокер, смотрели в иллюминаторы мчащегося ракетного корабля. Внизу была неприступная, дикая холодная сторона Меркурия, вечно темный ландшафт, который никогда не видел солнца.


Потерянный во времени мир

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Семь космических камней

«ОКАМЕНЕВ ОТ ИЗУМЛЕНИЯ, Кеннет Лестер уставился на голубой ограненный камень. – Утерянная тайна Туро Тууна, тайна веков – и часть ключа у меня в руке! – выдохнул молодой археолог. Камень казался ледяным, угрожающим глазом, глядящим на космического археолога. Грани камня, не потускневшие даже за неисчислимые века, отражали белый свет уранитовых ламп на потолке кабинета…».