Неодолимый соблазн - [75]
Мерси вцепилась Антону в рукав:
— Актон, нет! Вы не можете вызвать Джулиана! Он убьет вас!
— Боже мой, какая трогательная сцена! — с горечью произнес Джулиан, когда она повернулась к нему. — Что ж, по крайней мере теперь ясно, как обстоит дело. — Лицо его потемнело. — Не каждый муж, знаете ли, с радостью примет назад неверную жену. Боюсь, вы сильно просчитались, мадам!
Широкими шагами он пересек комнату и с грохотом захлопнул за собой дверь. Мерси и Антон не заметили крохотный прямоугольник из плотной бумаги в черной рамке, который Джулиан перед уходом бросил на поднос, — это был вызов на дуэль.
В доме царила паника. Старики Дюбуа вместе с Антоном судорожно придумывали способы защитить Мерси от этого негодяя. Они метались из угла в угол, строя планы один другого нелепее, пока Мерси в полной растерянности сидела на диване, пытаясь осмыслить случившееся.
Она до сих пор не могла поверить в то, что Джулиан все-таки приехал за ней. Правда, двигала им одна лишь месть и желание наказать ее за то, что она исчезла, не сказав ему ни слова. Вспомнив, как он осмелился упрекнуть ее в неверности, Мерси возмущенно фыркнула. Можно подумать, это не он неделями обманывал ее с Жюстиной!
Несмотря на обиду, Мерси была беспомощна перед велением своего сердца. Негодяй он или нет, но она по-прежнему любит его.
— Мерси, ты и близко не должна подходить к этому ужасному человеку! — Суровый голос деда прервал ее размышления.
— Вам известно, дедушка, что Антон вызвал на дуэль моего мужа? — спросила она Гаспара.
— Конечно, — ответил он, одобрительно глядя на Антона. — Теперь это вопрос чести. Мой племянник защитит тебя!
Мерси подскочила как ужаленная.
— Но ведь его могут убить!
— Все будет хорошо, дорогая. Я с радостью рискну жизнью ради вашего счастья. — На губах Антона играла самодовольная улыбка.
— Я должна немедленно поговорить с мужем… заставить его взять назад свой вызов! — неожиданно заявила она.
— Нет! — в ужасе закричали родственники.
— Мерси, как ты можешь даже предлагать такое?! — возмутился Антон. — Ты же знаешь, этот мерзавец добивается только одного — чтобы ты уехала вместе с ним.
И тут Мерси с удивлением услышала собственный голос:
— Может, так и вправду будет лучше. Все равно… если кто-то из вас погибнет… я не смогу жить с таким камнем на душе. И потом, не могу же я вот так взять и бросить своего мужа!
— Мерси, что ты говоришь? Ты не можешь вернуться с этим негодяем в Новый Орлеан! — вскрикнула Элен.
— Напротив, бабушка. Я думаю, хватит мне прятаться за ваши спины. Да и оставаться с вами только потому, что вас терзает чувство вины, я тоже не могу.
— Но, дорогая моя девочка, это не так! — запротестовал Гаспар. Глаза старика потемнели от боли. — Мы с Элен полюбили тебя!
— Я знаю, — спокойно ответила Мерси. — Я тоже люблю вас обоих. Но Натчез так и не стал мне домом. — Итак, решение принято, и Мерси с облегчением вздохнула. — Поэтому я немедленно поеду к своему мужу и постараюсь убедить его прекратить это безумие. И должна предупредить вас сразу: не пытайтесь помешать мне! Я в любом случае найду способ поговорить с Джулианом.
Открыв от изумления рты, все молча смотрели на нее — они вдруг поняли, что не в их силах ей помешать.
Глава 31
Старый Жером отвез Мерси в гостиницу, где остановился Джулиан. Поднявшись по ступенькам, она вошла внутрь и оказалась в элегантном холле. Молодой клерк любезно сообщил ей номер, где поселился Джулиан, и даже галантно предложил проводить ее туда, но Мерси вежливо, но твердо отказалась.
Поднявшись на второй этаж, она остановилась перед дверью, в номер Джулиана. Ладони у нее взмокли от пота, сердце колотилось от страха.
Наконец, собравшись с духом, она постучала. Джулиан откликнулся почти сразу, и она робко переступила через порог.
Он молча смотрел на нее, но Мерси готова была поклясться, что в глазах его мелькнула радость. Впрочем, она тут же потухла, сменившись знакомым ей выражением циничного торжества.
На самом же деле он был счастлив, увидев в дверях Мерси, так счастлив, что в мгновение ока простил ей все. Но тут же холодный рассудок взял верх, напомнив ему, что отнюдь не любовь и не супружеская верность двигали ею, заставив ее прийти к нему. И не желание помириться — нет, лишь страх за жизнь Антона Жерара! Джулиан вздохнул. Нежность растаяла как дым, сменившись обидой и гневом.
— О, мадам Деверо! — хмыкнул он. — Какой приятный и неожиданный сюрприз! Что ж, признаюсь, я этого ожидал.
— Естественно, ты же не оставил мне выбора, — желчно бросила она. — Можно войти?
Он нарочито галантно поклонился:
— Прошу, дорогая!
Мерси шагнула в комнату и испуганно охнула — почти все свободное пространство занимала огромная кровать. Опустившись в кресло, она попыталась взять себя в руки, понимая, что ее трусливая слабость вряд ли поможет ей взять верх над мужем.
Джулиан склонился к ней:
— Немного бренди, дорогая?
— Да, спасибо, — прошептала она. Может, бренди поможет ей обрести утраченное мужество?
Заметив, что на подносе стоят два бокала, дна небрежно спросила:
— Похоже, ты ждал кого-то?
— Конечно, ждал. Тебя, дорогая.
— Ты очень самоуверен! — бросила Мерси.
Какой скандал! Вы обнаружили в собственной спальне полуобнаженного красавца, которого некогда вышвырнули из своей жизни – и который теперь вернулся, чтобы отомстить!.. Однако месть, уготованная Питером Уэбстером для Ли Картер, – весьма своеобразна. Не уничтожить «предательницу» – но ВНОВЬ ее СОБЛАЗНИТЬ… Не разбить ее сердце – но ВНОВЬ завоевать ЕЕ ЛЮБОВЬ!..
Она была «серой мышкой», а ее муж — признанным красавцем. Она была тихой скромницей, а ее муж — настоящим светским львом.Она сомневалась в его любви — а он просто жить без нее не мог. Теперь она требует развода, а у него остался ТОЛЬКО ОДИН ШАНС доказать, что она была, есть и всегда будет смыслом его существования, что именно он сделает ее счастливой!
Где может современная Золушка встретить прекрасного принца? Почему бы и не в супермаркете?Сказка? Вряд ли!Потому что Золушка — решительная, ультрасовременная Трейси О'Брайен — вполне уверена, что вообще не нуждается в мужской поддержке, а вот принц — неотразимый Энтони Делано — приходит в отчаяние от неудачных попыток завоевать сердце любимой.Безнадежная ситуация? Вряд ли!Потому что порой любовь творит НАСТОЯЩИЕ ЧУДЕСА!
Почти год назад в бурную грозовую ночь, юная Кристен стала женой властного и сурового Джошуа Брейди – и очень скоро сбежала oт мужа, желавшего безраздельно управлять ее жизнью.Но теперь Кристен возвращается. Возвращается, осознав, как страстно и нежно любит она своего супруга, но в тайне уверенная, что его страсть уже успела превратиться в ненависть и презрение.Однако – в чем можно быть уверенной, когда речь идет О ЛЮБВИ?..
После смерти родителей юной Анжелики Фремон ее алчный, жестокий дядя решил отдать племянницу в жены богачу-плантатору Ролану Делакруа. Дерзкий, неукротимый нрав жениха поначалу приводил нежную Анжелику в смятение. Но настал миг — и девушка поняла, что только Ролану согласна отдать свое сердце и только с ним после всех пережитых невзгод может обрести бесценное счастье возвышенной чистой любви…
Мог ли бесстрашный Чарли Дюранго, чье имя наводило ужас на бандитов Дикого Запала, внезапно превратиться в ранимого мальчишку, отчаянно пытающегося добиться взаимности… СОБСТВЕННОЙ ЖЕНЫ?Оказывается, мог, ибо зеленоглазая Кейт Мэлони. смотревшая на брак с Чарли всего лишь как на выгодное деловое соглашение, не верила в любовь и яростно отвергала все попытки супруга покорить ее сердце!Однако нет в мире силы выше настоящей Любви. Любви, способной растопить оледеневшее сердце и обратить гордую. надменную красавицу в пылкую, страстную возлюбленную, в женщину, познавшую истинное счастье…
Джоли Маккиббен всегда полагала, что замужество без любви равносильно смерти. Но, когда ей самой пришлось выбирать между жизнью с нелюбимым и вечностью, девушка выбрала жизнь.
Эпохе испанского правления в Калифорнии приходит конец — американцы вытесняют гордых идальго с их законных территорий. Испанцы отвечают завоевателям дерзкими налетами и головокружительными вылазками… Жизнь благородного разбойника Рамона де ла Герра наполнена опасными приключениями, лихими погонями, отчаянными грабежами. Казалось бы, в ней нет места для любви и нежности. Но однажды Рамон встречает гордую юную Кэрли Мак-Коннелл — и его ожесточившееся сердце словно обжигает пламя…
Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…
Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.
Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...
Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.
Гордая красавица, считавшая себя безнадежной старой девой и мечтавшая хоть раз познать силу мужской страсти, – такова была Аманда Брайерз... Лишенный наследства отпрыск знатной семьи, сумевший нажить огромное состояние, циник, презирающий законы света, – таков был Джек Девлин... Почему же в ту безумную ночь, когда Аманда от отчаяния предложила Джеку себя, он отказался? Чтобы потом снова и снова пытаться покорить жестоко оскорбленную девушку? Или чтобы объяснить ей великую истину – подлинная сила СТРАСТИ состоит в слиянии не только тел, но и душ...
Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..
Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…
Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…