Необыкновенные приключения Галочки с волшебной палочкой - [3]
— Эта гора, наверное, и есть муравейник, — догадалась Галочка — А палки это соломинки. Только зачем же нужны им палки? Ведь палки нельзя есть.
— Это строительный материал, — объяснил рыжий муравей. — Для ремонта муравейника. А вон те муравьи корм на зиму заготавливают.
Муравей показал Галочке на огромное мохнатое чудовище, похожее на очень большую гусеницу. Около гусеницы копошились муравьи, пытаясь сдвинуть ее с места Они очень старались, пыхтели, тащили изо всех сил, но только… в разные стороны Засмеялась Галочка и крикнула муравьям:
— Вы работаете совсем, как Лебедь, Рак да Щука! Так дело не пойдет. Надо тащить всем вместе в одну сторону.
— А ведь и то правда! — согласился рыжий муравей и побежал к гусенице. Одного муравья потрогал усиками, другого, третьего… И вот уже послушались его муравьи и потащили гусеницу к муравейнику.
У входа в муравейник стояли большие красные муравьи-солдаты с огромными челюстями Они трогали своими усами всех, кто проходил мимо. Галочку и рыжего муравья они тоже понюхали и потрогали: «свои ли?» Галочка покрепче сжала в руках волшебную палочку. Кто их знает, этих страшных муравьев… Вон ведь какие у них большие челюсти и злые глаза Но запах муравьиной кислоты от Галочкиного платья, как видно, понравился красным муравьям. Они расступились и пропустили ее в муравейник.
В муравейнике
В муравейнике было очень чисто. Галочка с удовольствием осматривала длинные широкие коридоры, в них было прохладно и тихо.
Коридоры заканчивались комнатами Одна из таких комнат, куда заглянула Галочка, оказалась продовольственным складом. Здесь на зеленом полу лежали различные зерна, семена и спелые ягоды. В другой комнате был мясной склад.
Муравей предложил было Галочке закусить дождевым червяком, но Галочка сморщилась и отказалась.
— Ну и напрасно… — обиделся рыжий муравей — А мы, муравьи, очень любим мясную пищу.
Вслед за муравьем Галочка спустилась по наклонному коридору на нижний этаж Здесь в одной из комнат-камер Галочка увидела целую кучу напоминающих гусениц мягких, белых тел.
— Это наши детишки личинки, — объяснил муравей. — Они у нас еще не ходят..
Личинки, действительно, были безглазыми и безногими.
— Да, ваши детишки совсем, как неживые, — согласилась Галочка. — А вот моя дочка, кукла Катя, умеет уже закрывать глаза и даже говорит «папа-мама».
В комнату то и дело забегали муравьи. Каждый муравей заботливо брал одну из личинок и бережно переносил ее по длинному коридору вверх, в другую комнату, где воздух был теплее и суше.
В следующей комнате-камере лежали какие-то продолговатые предметы, похожие на яйца.
— Это ваш склад яичек? — спросила Галочка.
— Что ты. что ты! — замахал передними лапками муравей — Это тоже детишки! Только они постарше. Когда личинки подрастают, они ткут себе плотную белую одежду — коконы и превращаются в куколок. Внутри кокона куколка уже становится похожей на муравья.
Тут послышался сухой треск. Галочка увидела, как у одной из куколок лопнул кокон, и из него вылез настоящий муравей. Галочке это очень понравилось.
«Вот бы у меня в игрушках была такая куколка…» — подумала она и стала помогать муравьям ухаживать за детишками.
Воробей-разбойник
Когда Галочка и рыжий муравей захотели погреться на солнце, они направились к выходу из муравейника по одному из просторных коридоров.
Здесь Галочка заметила, что муравьи чем-то сильно встревожены Они беспокойно поглядывали по сторонам, сковали по коридору то вверх, то вниз, суетились и воинственно размахивали черными лапками шевеля усами.
Рыжий муравей быстро подбежал к одному из своих друзей и несколько раз тронул его усами. На муравьином языке это означало:
— Что случилось?
— Он, ой, ой! Случилось большое несчастье, — начал торопливо рассказывать муравей. — Мы только что перенесли в верхнюю комнату детишек в коконах, а тут, откуда ни возьмись, страшный разбойник-воробей прилетел. Он проломил крышу в этой комнате и давай клевать наших детишек! Это просто ужасно! Нужно поскорее собрать всех муравьев и защитить наших детей. Л то воробей их всех сожрет!
— На помощь, на помощь! — закричали Галочка и рыжий муравей.
Вместе с другими они бросились к выходу из муравейника.
Наверху по муравейнику прыгал огромный лохматый воробей и самым бессовестным образом пожирал муравьиных детей.
Вокруг воробья собиралось все больше муравьи. Они беспорядочно бегали взад-вперед и, казалось, не знали, как помочь беде.
Некоторые муравьи пытались взобраться на воробьиные лапы и укусить его.
Но разбойник не обращал на них никакого внимания и преспокойно продолжал свое черное дело Заодно он слопал даже трех муравьев.
— К бою! К бою! — крикнул рыжий муравей
Тут все муравьи как по команде легли на спину и стали стрелять по врагу едкой муравьиной кислотой. От большого количества кислоты над муравейником расстелился легкий туман.
А Галочка бесстрашно подбежала к лохматому чудовищу и сильно ткнула его снизу волшебной палочкой. Воробей покосился на нес блестящим черным глазом.
— Берегись, Галочка! — закричал рыжий муравей. — Веги, а то воробей съест тебя!
Но воробей вдруг взмахнул огромными крыльями и улетел прочь. То ли он испугался Галочкиной волшебной палочки, то ли муравьиная кислота попала ему в глаза — только муравьи были спасены.
Пересказ любимой русским народом в течение нескольких веков, а ныне совершенно забытой сказки о Бове-королевиче.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Грабш — потомственный разбойник, которого придумала классик немецкой детской литературы Гудрун Паузеванг. Этот заросший волосами великан наводит ужас на всю Чихенбургскую округу. Он живет в пещере среди болот в Вороновом лесу и добывает себе пропитание и одежду, грабя жителей Чихенау и Чихендорфа. Но все меняется, когда в его пещере оказывается миниатюрная женщина — Олли Чистик. В этой книге собраны четыре большие истории про огромную семью разбойника, который хотя в конце концов и перевоспитался, но на старости лет иногда с удовольствием вспоминает о своих былых приключениях.
Необыкновенные приключения, увлекательный сюжет, поучительные ситуации, забавные персонажи, юмор, явный намек на современную жизнь, а также много всего интересного и познавательного для расширения кругозора, – все это вы найдете в этих добрых сказках, которые подарят отличное настроение как детям, так и взрослым, а также будут полезны в процессе воспитания или перевоспитания.
Бедная девушка, волею судьбы оказавшаяся на попечении у злой мачехи, которая заставляет её трудиться с утра до ночи и прислуживать своим сводным сестрам Но сказка не была бы сказкой, если бы в ней не было ожидания прекрасного чуда, которое ей приготовила Добрая крестная Фея. Но как и у всего хорошего, у этого чуда есть свойство исчезать как только Большие часы пробьют двенадцать…Художник Борис Александрович Дехтерёв.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.