Необычайные похождения Хулио Хуренито и его учеников [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Текст романа печатается по изданию: Эренбург И. Собрание сочинений: в 8 т. Т.1. М., 1990, сверенному с первым изданием романа (Берлин: Геликон, 1922)

2

…одному из принцев Щукиных… — Речь идет о Щукине Сергее Ивановиче (1854–1937), русском промышленнике, коллекционере западной живописи.

3

Леон Блуа (1884–1917) — французский писатель, рьяный католик, оказал влияние на Эренбурга в 1910-е годы)

4

Святая Тереза (1515–1582) — испанская монахиня, автор мистических произведений

5

Нострадамус (Мишель Нотрдамский; 1503–1566) — астролог, оккультист, прорицатель

6

Диего Ривера (1866–1957) — мексиканский художник, фундаменталист, друг Эренбурга

7

Сопата Эмилиано (1879–1919) — руководитель крестьянского движения в Мексике

8

Карранса Венустиано (1859–1920) — один из лидеров национальной буржуазии в мексиканской революции 1910–1917 годов; в 1914–1920 годах — президент Мексики, был свергнут и убит

9

Вилья Франсиско (1877–1923) — руководитель крестьянского движения в Мексике, известный под именем Панчо Вилья

10

Обрегон Альваро (1880–1928) — президент Мексики в 1920–1924 годах

11

Святой Игнаций (Игнатий Богоносец) — ученик евангелиста Иоанна, замученный в Риме в 107 году

12

Зосима — персонаж романа Ф.М.Достоевского «Братья Карамазовы»

13

Морис Дени (1870–1943) — французский художник, представитель стиля модерн

14

Иегова (Яхве) — имя бога в иудаизме

15

Иаков — в библейской мифологии младший из двух сыновей Исаака и Ревекки, откупивший у старшего брата Исава право первородства за чечевичную похлебку

16

Дрезденское продление (жены Рафаэля) — знаменитая картина «Сикстинская мадонна», хранящаяся в Дрезденской галерее

17

Клодель Поль (1868–1955) — французский писатель, драматург

18

Булгаков Сергей Николаевич (1871–1944) — русский экономист, философ

19

Штейнер Рудольф (1861–1925) — немецкий философ-мистик

20

…эксперименты с Иовом… — Имеется в виду библейский сюжет с Иовом (испытывая его веру, Бог насылал на Иова проказу, нищету, гибель детей, изгнал его из родного города)

21

Пювис-де-Шавань (Пюви де Шаванн) Пьер (1824–1898) — французский художник, мастер монументально-декоративной живописи

22

Лурд — город на юге Франции, место паломничества католиков

23

Метерлинк Морис (1862–1949) — бельгийский драматург, поэт-символист

24

Макс Линдер (1883–1925) — популярный французский киноактер

25

Пегу Адольф (1889–1915) — французский летчик

26

…как кит мог проглотить Иону… — По библейской легенде, кит проглотил Иону по воле Яхве; пробыв трое суток в чреве кита, невредимый Иона был выплюнут на берег

27

Савл — гонитель христиан, ставший затем под именем Павла ревностным проповедником учения Иисуса Христа

28

Себастиан — католический святой; казнен в Риме в 288 году за переход в христианство

29

…поездки на богомолье к Тихону Задонскому… — Имеется в виду Задонский монастырь, где раньше жил причисленный к лику святых автор автор религиозных сочинений Тихон Задонский (1724–1783)

30

Мережковский Дмитрий Сергеевич (1866–1941) — русский писатель, автор исторических, религиозно-мистических романов («Христос и Антихрист» и др.)

31

Бердяев Николай Александрович (1874–1948) — русский религиозный философ

32

Ницше Фридрих (1844–1990) — немецкий философ, автор философско-художественной прозы («Так говорил Заратустра» и др.)

33

Шопенгауэр Артур (1788–1860) — немецкий философ-иррационалист, представитель волюнтаризма

34

Надсон Семен Яковлевич (1862–1887) — русский ученый, философ, экономист

35

Богданов Александр Александрович (1873–1928) — русский ученый, философ, экономист

36

Графиня Ноай Анна де (1876–1933) — французская поэтесса

37

Бранд — герой одноименной философско-символистской драмы норвежского драматурга Г.Ибсена (1828–1906)

38

Суламифь — девушка, в которую был влюблен царь Соломон, но не мог добиться ее привязанности: она тосковала о своем возлюбленном-пастухе (Песнь песней)

39

д’Аннунцио Габриэле (1863–1938) — итальянский писатель — декадент, политический деятель

40

Матисс Анри (1869–1954) — французский художник

41

Дюамель Джордж (1884–1966) — французский писатель

42

Стравинский Игорь Федорович (1882–1971) — русский композитор-новатор

43

Диоген Синпский (ок.400 — ок. 325 до н. э.) — древнегреческий философ-киник, аскет, герой многочисленных анекдотов

44

Малларме Стефан (1842–1898) — французский поэт-символист

45

Расин Жан (1639–1699) — французский драматург, поэт

46

Хочу быть дерзким!.. — Стихотворение К.Д.Бальмонта

47

Гвидо Рени (1575–1642) — итальянский художник

48

Торквато Тассо (1544–1595) — итальянский поэт, автор героической поэмы «Освобожденный Иерусалим»

49

Леопарди Джакомо (1798–1837) — итальянский поэт-романтик

50

Дантон Джордж (1759–1794) — один из вождей якобинцев, был казнен

51

Баррес Морис (1862–1923) — французский писатель

52

Пикассо Пабло (1881–1973) — французский художник, испанец по происхождению, друг Эренбурга

53

Леже Фернан (1881–1955) — французский художник, друг Эренбурга

54

Бисмарк Отто (1815–1898) — первый рейхс-канцлер Германской империи

55

Еврей Павел победил Марка Аврелия! — Имеется в виду окончательное утверждение христианства вопреки противодействию Рима

56

Сенека Луций Анней (ок. 4 до н. э. — 65 н. э.) — римский политический деятель, философ и писатель

57

Савонарола Джироламо (1452–1498) — настоятель монастыря доминиканцев во Флоренции, противник тирании Медичи; был отлучен от церкви и казнен

58

Бергсон Анри (1859–1941) — французский философ-интуитивист

59

Марше-де-Пюс — рынок старья в Париже

60

Гамбетта Леон (1838–1882) — французский государственный деятель, противник клерикалов и монархии

61

Ней Мишель (1769–1815) — маршал Франции, сподвижник Наполеона

62

Мюссе Альфред (1810–1857) — французский писатель-романтик

63

Витторио-Эммануилы — Виктор-Эммануил II (1820–1878) и Виктор-Эммануил III (1990–1946) — итальянские короли

64

Скобелев Михаил Дмитриевич (1843–1882) — русский генерал, успешно командовал русской армией против турок в Болгарии

65

Аттила (?-453) — предводитель гуннов, возглавил победный поход против Рима

66

Роден Огюст (1840–1917) — французский скульптор

67

Бедный Франциск… — Франциск Ассизский (1182–1226) — католический святой, основатель ордена францисканцев

68

Левиафан — в библейской мифологии огромное чудовище

69

Соловьев Владимир Сергеевич (1853–1900) — русский религиозный философ, поэт, публицист

70

Жоффр Жозеф Жак (1852–1931) — маршал Франции, главнокомандующий французской армией в Первую мировую войну

71

Гинденбург Пауль фон (1847–1934) — германский генерал-фельдмаршал, главнокомандующий германской армией в Первую мировую войну

72

Зутнер Берта (1843–1914) — немецкая писательница, организатор пацифистского движения, лауреат Нобелевской премии мира (1905)

73

Татлин Владимир Евграфович (1885–1953) — русский художник, конструктор и декоратор, автор знаменитого проекта памятнику III Интернационалу

74

«Биржевка» — петроградская газета «Биржевые ведомости», где в 1915–1917 годах печатался Эренбург

75

Ромен Роллан (1866–1944) — французский писатель, в 1914 году выступил против мировой войны (книга «Над схваткой»)

76

Шелли Перси Биш (1792–1822) — английский поэт-романтик

77

…непохвальная ночь Петра у костра… — когда Петр отрекся от Христа

78

Язык Гереро — язык народа Гереро в Намибии

79

Брем Альфред Эдмунд (1829–1884) — немецкий зоолог, автор многотомной «Жизни животных»

80

Ковно — ныне Каунас

81

Пуанкаре Раймон (1860–1934) — президент Франции в 1913–1920 годах, проводил милитаристскую политику, был прозван «Пуанкаре-война»

82

Тома Альбер (1878–1932) — французский социалист, сторонник милитаристской политики

83

Чхеидзе Николай Семенович (1864–1926) — один из лидеров меньшевиков, весной 1917 года — председатель Петросовета

84

Сонечка Мармеладова — персонаж романа «Преступление и наказание» Ф.М.Достоевского

85

Бичер-Стоу Гарриет (1811–1896) — американская писательница, автор антирасистской книги «Хижина дяди Тома»

86

Эпиктет (ок.50 — ок.140) — римский философ-стоик; раб, позднее вольноотпущенный

87

Cумерки свободы — образ, заимствованный из стихотворения О.Э.Мандельштама «Прославим, братья, сумерки свободы / Великий сумеречный год!..» (1918)

88

Навуходоносор II — Царь Вавилонии в 605–562 годах до н. э.; разрушил восставший Иерусалим и ликвидировал Иудейское царство

89

«Такел» — одно из трех слов (мене, текел, фарес), появившихся на стене дворца во время пира у вавилонского царя Валтасара; в ту же ночь Валтасар был убит; трактуется так: «Ты взвешен на небесах и найден очень легким»

90

Чернов Виктор Михайлович (1873–1952) — лидер партии эсеров, министр земледелия во Временном правительстве

91

«Счастлив, кто посетил сей мир в его минуты роковые…» — Строка стихотворения Тютчева «Цицерон»

92

Алексеев Михаил Васильевич (1857–1918) — русский генерал, в 1917 году верховный главнокомандующий русской армией

93

Лавров Петр Лаврович (1823–1900) — русский философ, социолог, публицист, один из идеологов народничества

94

Михайловский Николай Константинович (1842–1904) — русский социолог, публицист, критик; народник

95

Канатчикова дача — психиатрическая больница в Москве

96

Гладстон Уильям Юарт (1809–1898) — премьер-министр Великобритании, добивался приема закона о самоуправлении Ирландии

97

Андреа дель Сарто (1489–1531) — итальянский художник

98

«Русское слово» — ежедневная либеральная газета, выходила в 1895–1918 годах в Москве, была закрыта большевиками

99

Иловайский Дмитрий Иванович (1832–1920) — русский историк, публицист дворянско-охранительной ориентации

100

…сиамских коммунистов… — Сиам — название Тайланда до 1939 года

101

…безумном повороте корабля… — Неточная цитата из стихотворения О.Э.Мандельштама «Прославим, братья, сумерки свободы…»: «Ну что ж попробуем: огромный, неуклюжий, / Скрипучий поворот руля»

102

«Коммунистическая азбука» — популярная в 1920-е годы книга Е.А.Преображенского и Н.И.Бухарина «Азбука коммунизма»

103

Грааль — чудодейственный сосуд, исцеляющий больных одним своим видом; в Средние века хранился в одном из замков Испании

104

Беклин Арнольд (1827–1901) — швейцарский художник-символист


105

Уэллс Герберт Джон (1866–1946) — английский писатель-фантаст, в 1920 году беседовал с Лениным в Кремле

106

Мюриды — последователи мистического течения в исламе

107

Эпир — историко-географическая область на западе Греции, первоначальное местопребывание греков; место археологических раскопок

108

Анатолий Васильевич — Луначарский

109

Шахсей-вахсей — траурная церемония у шиитов, сопровождается самоистязаниями участников

110

Лоренцо Великолепный Медичи (1449–1492) — правитель Флоренции, покровитель наук и искусств

111

Конфрэр (от фр. confrère) — собрат, товарищ

112

Скрижали Синая — две каменные доски, на которых были написаны 10 заповедей, данных Богом Моисею на горе Синай в 50-й день по выходе евреев из Египта

113

«Мисюсь, где ты?..» — последняя фраза рассказа А.П.Чехова «Дом с мезонином»

114

«Русское богатство» — ежемесячный литературный, научный и политический журнал, издавался в Петербурге в 1876–1918 годах; в 1913 году В.Г.Короленко печатал в нем стихи Эренбурга

115

Нарцисс — мистический греческий юноша необыкновенной красоты, влюбившийся в себя, увидев свое лицо отраженным в воде, и умерший от этой безнадежной любви

116

Сазандари — песни (от сазандара — народного инструментального ансамбля в странах востока)

117

«Поль и Виргиния» — («Поль и Вирджини») — повесть французского писателя Бернандена де Сен-Пьера (1737–1814), памятник французского сентиментализма

118

Греко (Эль Греко) Доменико (1541–1614) — испанский художник, грек по происхождению

119

Джотто ди Бондоне (1266–1337) — итальянский художник

120

Вот Евгений, бедный чудак… — герой поэмы А.С.Пушкина «медный всадник»

121

…влюбленных в родных Наташ… — Имеется в виду героиня романа Л.Н.Толстого «Война и мир» Наташи Ростова

122

Габсбурги — династия, правившая Австрией до 1918 года

123

Осваг — осведомительное агентство (служба безопасности в белой армии)

124

…Нам надоели небесные сласти… — из пролога к «Мистерии-буфф» В.В.Маяковского

125

Как полдень золотого века… — Из стихотворения Эренбурга «Кому предам прозренья этой книги…» (1921)

126

Раймонд Дункан — американский художник, поклонник античной красоты; брат Айседоры Дункан

127

Банг Герман (1857–1912) — датский писатель

128

Хабеас Корпус (от лат. Habeas Corpus) — один из основных конституционных актов Великобритании (принят в 1679 году), гарантировал процессуальные права граждан, устанавливал правила ареста и привлечения к суду

129

…почтенному академику… — Имеется в виду И.А.Бунин

130

Рони — псевдоним братьев Жозефа Анри Бёкса (1856–1940) и Серафена Бёкса (1859–1948), французских писателей-натуралистов


Еще от автора Илья Григорьевич Эренбург
Трубка солдата

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Черная книга

”В конце 1943 года, вместе с В. С. Гроссманом, я начал работать над сборником документов, который мы условно назвали ”Черной Книгой”. Мы решили собрать дневники, частные письма, рассказы случайно уцелевших жертв или свидетелей того поголовного уничтожения евреев, которое гитлеровцы осуществляли на оккупированной территории. К работе мы привлекли писателей Вс. Иванова, Антокольского, Каверина, Сейфуллину, Переца Маркиша, Алигер и других. Мне присылали материалы журналисты, работавшие в армейских и дивизионных газетах, назову здесь некоторых: капитан Петровский (газета ”Конногвардеец”), В.


Не переводя дыхания

Иллюстрация на обложке Д. Штеренберга. Сохранена оригинальная орфография.


Люди, годы, жизнь. Книга I

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Оттепель

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Буря

Постановлением Совета Министров Союза ССР от 1 апреля 1948 года ИЛЬЕ ГРИГОРЬЕВИЧУ ЭРЕНБУРГУ присуждена СТАЛИНСКАЯ ПРЕМИЯ первой степени за роман «Буря».


Рекомендуем почитать
Два письма

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


На уроке

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Тайна леса

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ужасное зрение

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Воров сын

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Полунощники (Пейзаж и жанр)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.