Необходимо исчезнуть - [5]

Шрифт
Интервал

— А чем он увлекался? У него были женщины?

Чемберс с сожалением развел руками и вздохнул.

— Похоже на то, что его частная жизнь была самой что ни на есть скрытой… Никто ничего о нем не знает. И на сегодняшний день я так ничего и не смог обнаружить.

Он попытался хоть как-то оправдаться перед Кристианом.

— Не забывайте, что прошло всего лишь сорок восемь часов с момента, когда была взорвана вилла. К тому же, я вынужден был действовать с величайшей осторожностью, чтобы не привлечь внимания. И, кроме того, я направил информаторов по следу, но нужно подождать их сообщений.

Кристиан не возражал. Впрочем, если Олдридж полностью соответствовал тому описанию, которое дал Чемберс, то информаторам вряд ли удастся еще что-нибудь обнаружить.

— А каково заключение официального следствия? Что говорит полиция обо всем случившемся?

— Если им и известно что-либо, они держат это в секрете.

Кристиан кивнул. Вряд ли полиция Сингапура отличалась от полиции других стран, и это позволяло сделать несколько предположений.

— Либо они полностью в неизвестности, — продолжал Чемберс, — либо считают, что держат нить, и стараются избежать утечки информации, чтобы не выпустить ее из рук. У этих желтокожих новости распространяются в десять раз быстрее, чем по телеграфу.

— И тем не менее, у вас, несомненно, есть свое мнение по этому поводу! — настаивал Кристиан.

— Ни малейшего, — возразил Чемберс. — Те двое полицейских, что служат у меня информаторами, уверяют, что им ничего не удалось узнать от тех, кто ведет следствие. К тому же, они не рискуют задавать слишком много вопросов, опасаясь оказаться под подозрением.

Кристиан согласился с ним. Тот факт, что следствие велось полулегально, давал повод думать, что в деле имелась какая-то загвоздка.

Чемберс, вероятно, проследив за ходом его мыслей, продолжал:

— Взрывом, наверняка, выбило стекла соседних домов, а там проживают влиятельные люди. В этом случае совершенно нормально, что полиция, разбирающая это дело, не хочет выставлять напоказ свою беспомощность.

Что ж, тоже приемлемая гипотеза.

— Распорядитесь, чтобы те двое сделали все возможное, стараясь выяснить, как обстоит дело. В случае необходимости пусть сочинят какую-нибудь легенду со Олдридже, чтобы повысить интерес у ведущих следствие. По реакции полиции они и увидят, есть ли что-нибудь существенное в этом деле.

— Согласен, — кивнул Чемберс с тем же полным отсутствием энтузиазма, что и прежде.

Кристиан задал еще несколько вопросов, касающихся Олдриджа. На большинство из них Чемберс не сумел ответить. Создавалось впечатление, что он не очень-то и хотел отвечать. Тем не менее, взрывчатка, от которой вилла взлетела на воздух, не могла взорваться сама. А значит, кто-то все же сумел догадаться, что под видом честного коммерсанта скрывается агент ЦРУ!

— В случае необходимости сможете вы дать мне в помощь двух человек, умеющих кое-что делать руками и правильно держать оружие? — спросил Кристиан.

Чемберс оглядел посетителя с явным недоверием.

— Разумеется, но…

— Успокойтесь, я не собираюсь залить город огнем и кровью, — перебил его Кристиан. — Просто мне, возможно, потребуется подкрепление, если удастся выйти на того, кто взорвал виллу. Боюсь, эти люди не любят шутить.

— Резонно, — согласился Чемберс. — Как только будет нужно, известите.

— Я остановился в «Гудвуд Парке». Звоните мне, если узнаете что-то новое. Если я буду отсутствовать или вы не будете уверены в том, что линия не прослушивается, скажете, что вы — портной, которому я заказал костюм.

Они обменялись еще несколькими фразами, и Кристиан покинул контору.

Выйдя на улицу, он остановился в нерешительности. По какой-то причине — он и сам не понимал, по какой — беседа с Чемберсом заставила его задуматься и проанализировать ситуацию заново.

2

После недолгих размышлений Кристиан решил заглянуть в магазин Ангуса Олдриджа. От конторы Чемберса магазин находился на расстоянии около километра. И так как единственной возможностью узнать что-либо было потрясти муравейник, следовало сразу с этого и начинать.

Не обращая внимания на выразительную мимику рикши, пытающегося предложить ему двух своих девственных сестер или младшего брата, он зашагал среди толпы, яркой и шумной, в направлении Раффел Кей.

Вскоре он оказался у магазинчика, который снаружи ничем не отличался от множества ему подобных, специально созданных для того, чтобы выколачивать деньги у туристов. Японские радиоприемники, магнитофоны, фотоаппараты, швейцарские часы — с одной стороны, а с другой — шелковые ткани, куклы в кимоно, статуэтки, разные поношенные вещи.

Когда Кристиан вошел в магазин, внимание продавщиц было приковано к двум парам гостей. Первая пара, немцы или голландцы, рассматривала безобразного дракона, вторая, англосаксонская, колебалась в приобретении вазы, сфабрикованной под старину в одной из мастерских Гонконга. Кристиан внимательно изучал витрину, делая вид, что интересуется фотоаппаратами. Одновременно он получил прекрасную возможность наблюдать за обеими продавщицами. Те были слишком заняты торговлей, чтобы обращать на него внимание.

Наконец, первая пара пришла к убеждению, что дракона необходимо купить, тем более, что после долгой торговли его цена несколько снизилась. Продавщица стала упаковывать товар.


Еще от автора Ник Кварри
Возвращение из мрака. Смерть крестного отца

В сборник вошли произведения двух американских писателей: неизвестной у нас в стране П. Дрю и достаточно популярного Н. Кварри. Произведения, вошедшие в сборник, опубликованы на языке оригинала до 27 мая 1973 года.


Имя убийцы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дон умер! Да здравствует Дон!

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дон умер

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


В опиумном кольце

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Вендетта

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Пойди туда — не знаю куда

Сказочный сюжет поисков Василисы Прекрасной обретает иную жизнь в наши дни: сама Василиса идет на розыски своего любимого — Царевича. Идет по дорогам России, по окопам чеченской войны и возвращает своего суженого к жизни.


Мертвецы

Ройстон Блэйк работает начальником охраны ночного клуба «Хопперз». Он гоняет на «Капри 2. 8i» и без проблем разгуливает по Мэнджелу, зная, что братва его уважает. Но теперь по городку ходит слух, что Блэйк поступил не по понятиям и вообще сдулся. Даже Сэл об этом прознала. Более того, ему на хвост сели Мантоны, а закончить жизнь в их Мясном Фургоне как-то совсем не катит. Желая показать, что у него еще полно пороха в пороховницах, Блэйк разрабатывает стратегию, которая восстановит его репутацию, дарует внимание женщин и свяжет с чужаком – новым владельцем «Хопперз».


Слоеный торт

Будни дилера трудны – а порою чреваты и реальными опасностями! Купленная буквально за гроши партия первосортного товара оказывается (кто бы сомневался) КРАДЕНОЙ… притом не абы у каких бандитов, а у злобных скинхедов!Боевики скинов ОЧЕНЬ УБЕДИТЕЛЬНЫ в попытках вернуть украденное – только возвращать-то уже НЕЧЕГО!Когда же в дело впутываются еще и престарелый «крестный отец», чернокожие «братки», хитрые полицейские, роковая красотка и японская якудза, ситуация принимает и вовсе потрясающий оборот!


Под прицелом

Джек Райан – симпатичный бродяга, чьи интересы лежат только вне закона. В поисках лучшей жизни он отправляется на Гавайи. Там Джек устраивается на работу в одну строительную организацию, руководит которой Рей Ритчи. Бизнес Ритчи нельзя назвать полностью официальным, так как он возводит свою недвижимость, не обращая внимания на постоянные протесты местных жителей. Понятно, что работа на такого типа не может принести ничего, кроме больших неприятностей, особенно такому шустрому парню, как Джек. И уже скоро правая рука Ритчи, Боб, советует ему убраться с острова подобру-поздорову.


Свои продают дороже

Нелегко быть женой знаменитого писателя. Уж кому-кому, а Татьяне хорошо известно, что слава, награды, деньги, роскошная дача — это одна сторона медали. Но есть и другая: за ее мужем Владимиром Кадышевым идет настоящая охота, и ведут ее настоящие профессионалы. Есть в жизни писателя какая-то жгучая тайна, о которой Татьяна может лишь догадываться. Но одних догадок мало. Ведь Татьяна поневоле втянута в эту игру, где ставки слишком высоки…


Отчаянный враг

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.