Необходимо исчезнуть - [32]
Кристиан понял, что Олдридж отправил Дориан Ли стать на страже. Так вот каким образом они узнали о его приходе. Организованны и осторожны.
Не дожидаясь приглашения, Кристиан упал в кресло. Молчаливый и огромный Тсунг стал позади него.
— Итак, пора расставить все точки над — сказал Олдридж и подошел к письменному столу. — И еще… Сразу хочу предупредить, что у меня нет намерения убить вас…
Он положил карабин на стол и сделал шаг к сейфу. Встав так, чтобы Кристиан не смог разглядеть комбинацию цифр, он покрутил диск и открыл дверцу. Потом достал маленький ключ с жетоном и бросил его Кристиану. На ярлыке было всего лишь четыре цифры и несложная подпись.
— Ключ от сейфа в «Эстерн банк», пояснил Олдридж. — Он был нанят на имя Броуна с условием пользования Леонарду Смиту, подпись которого и стоит на ярлыке. Шифр к сейфу можно получить только инверсией указанного здесь числа.
И так как Кристиан продолжал вопросительно смотреть на него, он счел необходимым объяснить:
— Вам будет достаточно взять бумаги на имя Леонарда Смита и послать кого-либо. Подпись очень легко воспроизвести.
— А что в сейфе?
Олдридж усмехнулся.
— То, что вы приехали искать в Сингапуре. Имена и способ войти в контакт с людьми, которые служат информаторами. Там вы найдете все, что мне удалось узнать о сети Зианг Така.
Он захлопнул дверцу сейфа.
— Пока Пекин найдет замену этим, у меня будет и время, и возможность произвести основательную чистку, — закончил он.
— А вы? — спросил Кристиан.
Олдридж только отмахнулся.
— Лучше скажите, в какой момент вы заподозрили истину?
— Это произошло мало-помалу. Думаю, что я уверился в этом окончательно, когда установил связь между У Вудслимом и Тветчонгом, и когда узнал из шифровки «Агентства», кто такой Зианг Так.
Олдридж молча согласился с ним.
— Остальное было лишь следствием, — продолжал Кристиан. — Очень уж быстро всем стало известно о причине моего пребывания в Сингапуре. Это не Миа Лох обнаружила меня, а вы. Вам было достаточно распространить сведения обо мне через одного из ваших людей, чтобы Георг Фреми понял, что я послан занять ваше место. И он пустил своих ищеек по моему следу. Вы устроили так, чтобы один из информаторов Чемберса узнал о вашей связи с «Зеленой луной» и сориентировали меня в этом направлении.
Олдридж снова кивнул, соглашаясь.
— Вы знали, что я заходил в ваш магазин, и это автоматически вводило в курс дела Зианг Така, — продолжал Кристиан. — Оставалось только, чтобы Дориан Ли, в свою очередь, направила меня к Зианг Таку и Георгу Фреми, чтобы придать вес списку, который вы передали мне через Миа Лох.
— Все это совершенно очевидно, — согласился Олдридж. — Единственное, чего я не предусмотрел, это то, что Фреми нападет на Чемберса. А последний действительно оказался шляпой!
— Потом тот случай на консервном заводе… Должен признаться, вмешательство незнакомца, вырвавшего меня из лап Фреми, было весьма своевременным. Как мне кажется, этот же человек попутно ликвидировал и агентов Зианг Така, намеревавшихся влезть в это дело. Я прав?
Олдридж улыбнулся такому предположению.
— К сожалению, — сказал он, — одному все же удалось ускользнуть. Я было решил, что это сам Зианг Так, но позднее выяснилось, что это был всего лишь Чинг Хо.
Его слова лишний раз подтвердили, что в своих рассуждениях Кристиан шел по верному пути.
— В какой-то момент у меня создалось впечатление, что вы используете меня как приманку, чтобы вынудить Зианг Така раскрыться, продолжал Кристиан. — Это подтвердилось, когда я узнал, что Дориан Ли срочно закрыла «Зеленую луну» как раз в то время, когда она должна было позвонить мне.
Олдридж снова кивнул.
— Похищение вас и появление людей Зианг Така на консервном заводе — все это указывало, что дело сильно продвинулось вперед. Становилось очень опасным поддерживать с вами контакт.
Он с удовольствием прищелкнул языком.
— Я понял, что вы обо всем догадались, когда узнал о вашей поездке в Тавой. Но так как мне все еще не удавалось раскрыть Зианг Така, нужно было продолжать. Я хотел покончить с ним до того, как смоюсь отсюда. И мне в моем положении сделать это было легче, чем другим — тем или иным образом, но расквитаться с «Агентством»…
Последовало недолгое молчание.
— А причем здесь опиум? — наконец спросил Кристиан.
Олдридж поморщился.
— За нашу работу платят не так уж и много, — ответил он. — Я знал, что рано или поздно погорю и сразу потеряю все, что имел. Наркобизнес — всего лишь один из способов обеспечить себя на случай отставки, причем, достаточно быстро и без особых хлопот. Сейчас на моем счету в банках Швейцарии и Южной Америки скопилась приличная сумма, и я могу жить, ни в чем не нуждаясь.
Он сделал извиняющийся жест.
— Разве «Агентство» оплатит мне магазин, виллу и все остальное? Мне скажут: «Будьте довольны тем, что мы переводим вас в Лэнгли». Но это слишком мало для меня!
Кристиан понимал, что Олдридж не заблуждался. Когда агент покидал страну, бросив все, чем располагал, чаще всего ему следовало радоваться, что он еще легко отделался.
— А почему бы вам просто не заявить о своем случае?
Олдридж иронически посмотрел на него.
В сборник вошли произведения двух американских писателей: неизвестной у нас в стране П. Дрю и достаточно популярного Н. Кварри. Произведения, вошедшие в сборник, опубликованы на языке оригинала до 27 мая 1973 года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сказочный сюжет поисков Василисы Прекрасной обретает иную жизнь в наши дни: сама Василиса идет на розыски своего любимого — Царевича. Идет по дорогам России, по окопам чеченской войны и возвращает своего суженого к жизни.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Между криминальным и легальным миром не существовало никаких жестких барьеров, хотя крымские гангстеры и являли впечатляющие образцы беспощадности и беспредела. Многие из них погибли, так и не вкусив прелестей неба в клеточку. В книге обрисованы и другие яркие и неповторимые черты и картины из жизни братвы Крыма за последнее десятилетие.
Ройстон Блэйк работает начальником охраны ночного клуба «Хопперз». Он гоняет на «Капри 2. 8i» и без проблем разгуливает по Мэнджелу, зная, что братва его уважает. Но теперь по городку ходит слух, что Блэйк поступил не по понятиям и вообще сдулся. Даже Сэл об этом прознала. Более того, ему на хвост сели Мантоны, а закончить жизнь в их Мясном Фургоне как-то совсем не катит. Желая показать, что у него еще полно пороха в пороховницах, Блэйк разрабатывает стратегию, которая восстановит его репутацию, дарует внимание женщин и свяжет с чужаком – новым владельцем «Хопперз».
Будни дилера трудны – а порою чреваты и реальными опасностями! Купленная буквально за гроши партия первосортного товара оказывается (кто бы сомневался) КРАДЕНОЙ… притом не абы у каких бандитов, а у злобных скинхедов!Боевики скинов ОЧЕНЬ УБЕДИТЕЛЬНЫ в попытках вернуть украденное – только возвращать-то уже НЕЧЕГО!Когда же в дело впутываются еще и престарелый «крестный отец», чернокожие «братки», хитрые полицейские, роковая красотка и японская якудза, ситуация принимает и вовсе потрясающий оборот!
Джек Райан – симпатичный бродяга, чьи интересы лежат только вне закона. В поисках лучшей жизни он отправляется на Гавайи. Там Джек устраивается на работу в одну строительную организацию, руководит которой Рей Ритчи. Бизнес Ритчи нельзя назвать полностью официальным, так как он возводит свою недвижимость, не обращая внимания на постоянные протесты местных жителей. Понятно, что работа на такого типа не может принести ничего, кроме больших неприятностей, особенно такому шустрому парню, как Джек. И уже скоро правая рука Ритчи, Боб, советует ему убраться с острова подобру-поздорову.