Необходимо исчезнуть - [24]
Он невольно вспомнил о мудрой наивности Миа Лох, которая использовала самый простой и старый способ: задавать вопросы и размышлять. А он-то… Забыв об осторожности, он со всех ног бросился к ней, спеша предупредить об угрожающей ей опасности. Хорош, нечего сказать! Миа Лох, вероятно, нашла весьма остроумной создавшуюся ситуацию.
Кристиан сжег все бумаги и, сняв телефонную трубку, попросил соединить его с «Зеленой луной».
«Дирекция с сожалением информирует уважаемую клиентуру, что „Зеленая луна“ закрыта на неопределенное время по причине ее благоустройства. Мы благодарим вас…» — мелодичным женским голосом произнес автомат-ответчик.
Тот же самый текст будет передан и на китайском языке — во всяком случае, Кристиан так подумал. Не дождавшись окончания фразы, он повесил трубку.
Итак, Дориан Ли тоже предпочла скрыться.
Связавшись со справочной аэропорта, он выяснил все о ближайшем рейсе на Тавой. Первый самолет на Рангун вылетал в четыре утра. Это было фрахтовое судно, делающее остановки в нескольких городах, в том числе и в Тавойе. Кристиана уверили, что в салоне самолета всегда есть свободные места.
Было двадцать два с минутами. Заказав по телефону холодный ужин в номер, Кристиан отправился в душ, чтобы избавиться от запаха рыбы, преследовавшего его после посещения консервного завода.
Потом у него, пожалуй, еще останется время, чтобы поспать два-три часа.
Старый ДС-4 дребезжал всеми составными частями. Иногда наступала короткая пауза, и тогда казалось, что все четыре мотора перестали вдруг работать. В салоне стояла невероятная жара. Самолет был разделен на два отсека, по принципу военных транспортеров, которые с некоторых пор перешли в гражданское ведомство. Впереди были кресла для пассажиров, а сзади — груз.
Кристиана заранее предупредили, что время вылета всегда соблюдается строго, а относительно часа прибытия — никаких гарантий. Все зависит от наличия фрахта и от времени, которое будет затрачено на его погрузку и выгрузку в пути.
Кроме Кристиана в салоне самолета было еще с десяток пассажиров: европеец с надменным выражением лица, без сомнения, плантатор или инженер, работающий на одной из шахт, и несколько китайцев и бирманцев. Стюард-малаец, в обязанности которого входило предлагать освежающие напитки и традиционные леденцы в момент приземления, внимательно следил за багажом, а также за тем, чтобы вовремя остановить любого, кто подойдет к грузовому отсеку, решив, что это дверь туалета, которого здесь просто не было.
Внимательно оглядев каждого пассажира, чтобы определить, кто же из них послан за ним следом, Кристиан откинулся в кресле, решив еще немного поспать. В конце концов, если в салон самолета заложена бомба, или если вдруг откажут моторы — он все равно ничего не изменит.
Но вот все опасения остались позади. ДС-4 благополучно приземлился в аэропорту Тавоя. Сторожевая башня, воздвигнутая на сваях, несколько ветхих построек, два небольших ангара и единственное одноэтажное здание, в котором размещались и полиция, и таможня, а также контора компании с залом ожидания и баром.
Проверка полиции и таможни была чисто формальной: служащий поставил печать и отпустил Кристиана, даже не потрудившись взглянуть, похож ли он на фотографию в паспорте.
Покончив с этими небольшими формальностями, Кристиан стал изыскивать возможность уехать в город. О такси не могло быть и речи — сообщение между городом и аэропортом осуществлял единственный старенький автобус.
Кристиан зашел в контору компании, чтобы навести кое-какие справки: как часто пилотируемый Шакел-Бартоном самолет приземлялся на этом аэродроме, когда пилот был здесь в последний раз и были ли с ним пассажиры.
Администратор-бирманец сообщил ему, что в течение последних трех месяцев Шакел-Бартон дважды побывал в аэропорту, причем, второй визит состоялся всего недели назад. И каждый раз его сопровождал один и тот же пассажир — Антус Олдридж. В декларации указывалось, что Олдридж прилетал в Тавой исключительно из коммерческих соображений: его интересовали изделия местной фабрики, которые он продавал затем в своем магазинчике в Сингапуре. И в том, и в другом случае он задерживался здесь лишь на сутки.
«За изделиями местной городской фабрики», — так выразился бирманец. Любопытно бы узнать, насколько внимательно проверяли таможенники эту продукцию. Впрочем, такие вопросы здесь не принято было задавать даже в шутливой форме.
Оставив контору, он поспешил к автобусу, водитель которого терпеливо его ожидал.
Тавой. В окружении джунглей, спускавшихся с гор до самого моря, он раскинулся в устье реки. Жители этого городка промышляли рыболовством или же занимались специальными ремеслами.
Единственный отель, если можно было назвать так множество маленьких бунгало, разбросанных тут и там посреди прекрасного парка, располагался вдали от оживленных улиц. Кристиан нанял на ночь один из домиков. Каковы бы ни были результаты его поисков, рейса на Сингапур все равно не будет до следующего утра. Желудок настойчиво требовал пищи, но с этим можно было и подождать. Прежде всего следовало обзавестись транспортом. Он довольно-таки быстро отыскал гараж, в котором удалось нанять «лендровер» в достаточно хорошем состоянии. Только после этого Кристиан вернулся в отель, чтобы слегка перекусить.
В сборник вошли произведения двух американских писателей: неизвестной у нас в стране П. Дрю и достаточно популярного Н. Кварри. Произведения, вошедшие в сборник, опубликованы на языке оригинала до 27 мая 1973 года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сказочный сюжет поисков Василисы Прекрасной обретает иную жизнь в наши дни: сама Василиса идет на розыски своего любимого — Царевича. Идет по дорогам России, по окопам чеченской войны и возвращает своего суженого к жизни.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Между криминальным и легальным миром не существовало никаких жестких барьеров, хотя крымские гангстеры и являли впечатляющие образцы беспощадности и беспредела. Многие из них погибли, так и не вкусив прелестей неба в клеточку. В книге обрисованы и другие яркие и неповторимые черты и картины из жизни братвы Крыма за последнее десятилетие.
Ройстон Блэйк работает начальником охраны ночного клуба «Хопперз». Он гоняет на «Капри 2. 8i» и без проблем разгуливает по Мэнджелу, зная, что братва его уважает. Но теперь по городку ходит слух, что Блэйк поступил не по понятиям и вообще сдулся. Даже Сэл об этом прознала. Более того, ему на хвост сели Мантоны, а закончить жизнь в их Мясном Фургоне как-то совсем не катит. Желая показать, что у него еще полно пороха в пороховницах, Блэйк разрабатывает стратегию, которая восстановит его репутацию, дарует внимание женщин и свяжет с чужаком – новым владельцем «Хопперз».
Будни дилера трудны – а порою чреваты и реальными опасностями! Купленная буквально за гроши партия первосортного товара оказывается (кто бы сомневался) КРАДЕНОЙ… притом не абы у каких бандитов, а у злобных скинхедов!Боевики скинов ОЧЕНЬ УБЕДИТЕЛЬНЫ в попытках вернуть украденное – только возвращать-то уже НЕЧЕГО!Когда же в дело впутываются еще и престарелый «крестный отец», чернокожие «братки», хитрые полицейские, роковая красотка и японская якудза, ситуация принимает и вовсе потрясающий оборот!
Джек Райан – симпатичный бродяга, чьи интересы лежат только вне закона. В поисках лучшей жизни он отправляется на Гавайи. Там Джек устраивается на работу в одну строительную организацию, руководит которой Рей Ритчи. Бизнес Ритчи нельзя назвать полностью официальным, так как он возводит свою недвижимость, не обращая внимания на постоянные протесты местных жителей. Понятно, что работа на такого типа не может принести ничего, кроме больших неприятностей, особенно такому шустрому парню, как Джек. И уже скоро правая рука Ритчи, Боб, советует ему убраться с острова подобру-поздорову.