Ненависть - [8]
— Ты по-настоящему понравилась Эндрю. Он сам говорил Дэниелу. Ты держалась молодцом, — доложила мне Кейт после нашего первого свидания. Как будто речь шла о спектакле, за который я получила хорошие отзывы в прессе. После того как мы с Эндрю стали встречаться уже официально, Кейт принялась хвастаться направо и налево своими способностями к сводничеству. Теперь я чувствую вину за то, что подрываю ее репутацию. Она собиралась занести мою свадьбу в свой послужной список свахи и была в восторге от возможности стать одной из подружек невесты. Она просто обожает подобные вещи, и от одной перспективы облачиться с головы до пят в тафту на ее лице загорается зловещая улыбка. Вообще-то я бы не удивилась, если б выяснилось, что она уже заказала для меня футболку с надписью «Миссис Уорнер» на спине.
— Эм, расскажи мне, почему ты так поступила, — говорит она, и внезапно я испытываю сильнейшее желание все объяснить своей подруге. Но я не нахожу слов. Теперь я уже и сама не уверена, что понимаю это.
— Я не знаю, почему. Я просто не могла представить себя миссис Пратт. Или миссис Пратт-Уорнер. Или как там меня еще могут называть. Я не могу выйти за него замуж, Кейт. Не могу. Если я это сделаю, я не уверена, что останусь сама собой. — Я сосредоточенно черчу в отрывном блокноте контуры сердечек. — Я стану непонятно кем.
— Тебе не обязательно менять свое имя.
— Да, я в курсе. Речь вовсе не об имени. — Я начинаю рисовать большие букеты цветов с лепестками из закрученных спиралей.
— А о чем тогда? Он тебе даже предложения еще не сделал. Вам, ребята, совершенно не обязательно жениться прямо сейчас, если вы не готовы. — Она незаметно бросает взгляд на свое кольцо и закрывает его другой рукой.
— Я никогда не буду готова. Эндрю — замечательный, ты знаешь. Но этого недостаточно. Я не могу стать его второй половинкой. Ты понимаешь, что я имею в виду? — спрашиваю я на всякий случай, хотя знаю, что ничего она не понимает. Ей никогда даже не приходило в голову задаваться вопросами насчет своих отношений с Дэниелом. Ответ ей всегда был известен заранее. Шарм Кейт заключается в ее безмятежном постоянстве.
— Может быть, ты ищешь чего-то несуществующего? — предполагает она.
— Дело не в том, что я хочу найти кого-то получше его или что-нибудь в этом роде. Он — лучший. Но он не для меня. — Я чувствую, что мои оправдания звучат неубедительно, но просто не могу заставить себя произнести то, что я действительно хочу сказать. «Я ела его, Кейт, и на вкус он напоминает курятину. Я ела его, Кейт, и практически ничего не ощутила». Я держу эти мысли при себе, сознавая их бессмысленность.
— Мне кажется, что на самом деле проблема вовсе не в Эндрю, — говорю я вместо этого.
— Нет. Я так не думаю, — отвечает она и смотрит на меня точно так же, как прошлым вечером Эндрю; во взгляде есть что-то похожее на жалость. Она подходит ко мне и целует в лоб — только она одна может выйти из трудного положения посредством подобного жеста. Никакой снисходительности или осуждения, просто такое движение, которое возвращает настроение на прежний уровень. Кейт никогда не оставляет за собой каких-то неприятных последствий; вместо этого она тщательно сглаживает все углы.
— Ну хорошо, мы еще поговорим с тобой об этом чуть позже. Мне нужно работать, — говорит она. Кейт на три года меня старше и собирается скоро стать партнером компании. Когда это произойдет, — а это обязательно должно произойти, если в мире есть хоть какая-то справедливость, — Кейт станет второй женщиной-партнером по судебным тяжбам за двухсотлетнюю историю АПТ. Мне же на прошлом собеседовании было сказано, что я должна еще поработать над своей преданностью фирме.
— Кстати, Эм, будь осторожна. Ни в коем случае не попадайся сегодня на глаза Карлу. Он собирается поручить кому-нибудь новое дело «Синергона» по сточным водам.
— Ну пожалуйста, прошу тебя, скажи, что ты это все выдумала. У меня с ним уже назначена встреча во второй половине дня.
Теперь уже нет никаких сомнений: ее взгляд определенно полон жалости. Я пропала. В первый же день работы в АПТ старшие товарищи поведали нам, что есть всего три вещи, которых нужно избегать, если хочешь выжить здесь, — «Синергон», Карл Мак-Киннон и китайская забегаловка на углу, торгующая едой навынос.
— По правде говоря, все еще хуже. На это дело уже назначена Карисса, так что теперь она занимает вторую позицию после Карла.
Да, я люблю думать, что ни к кому на свете не испытываю ненависти; только ведь это большая и жирная ложь. Я ненавижу Кариссу. Даже Кейт, которая в принципе не способна на это чувство, для нее все-таки делает исключение. Карисса — из таких женщин, которых бы не приняли ни в один монастырь. Мало того что она спит со многими женатыми партнерами, в числе ее прегрешений также разнообразные игры с подчиненными, такие как «Перекладывание вины» и «Сделай за меня мою работу, а я сниму все сливки, спасибо». Она известна своими высказываниями наподобие «Ой, ты выглядишь ужасно/усталой/больной» или поздравлениями с несуществующей беременностью. Хотя она устроилась сюда всего двумя годами раньше меня и стоит довольно низко в нашей табели о рангах, командует она так, словно является руководящим партнером. Я иногда думаю, что если б ее можно было убить безнаказанно, я бы с удовольствием нажала на курок. Мир без нее стал бы намного лучше.
Прошло 733 дня, как умерла мама Джесси, 45 дней, как ее отец женился на другой, 30 дней, как им пришлось перебраться в Лос-Анджелес, и всего 7 дней, как Джесси перешла в новую частную школу. И именно тогда ей на почту приходит письмо от таинственного незнакомца. Он хочет стать ее виртуальным наставником и помочь освоиться в школе, а еще… ему действительно интересны ее мысли и переживания.Может ли она полностью доверять своему новому другу? Или это всего лишь чей-то злой розыгрыш?Очень скоро, незаметно для самой Джесси, их дружба перерастает в нечто большее.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Ложь. Амбиции. Изломанные души Добро пожаловать в альтернативную реальность, где Америкой правят монархи! Готова ли страна к новой королеве? Беатрис. Теперь все ее зовут «Ваше Величество», а голову девушки венчает корона. Но то, что она стала символом великого государства, вовсе не означает, что в ее силах переписать правила на новый лад. Наоборот – сейчас Беатрис еще больше связана ими, чем когда-либо прежде. А долг превыше любых чувств. Сэм надоело, что Беатрис всегда оказывается впереди нее. В том числе в вопросах любви.
Семнадцатилетняя Ханна перестала говорить после гибели сестры-близняшки. Ханне кажется, что вместе с Иззи она потеряла часть самой себя. Чтобы облегчить свою боль, она каждый день пишет письма Иззи, а потом сжигает их. Родители отправляют Ханну в школу-интернат для под-ростков, которые получили психологическую травму. Там она знакомится с Сарой и симпатичным парнем Леви. Для Ханны это шанс отпустить прошлое и снова обрести себя. Но как сделать шаг навстречу новой жизни, когда не можешь вымолвить ни слова?
Мягкий шум прибоя, соленый морской воздух и плеск набегающих волн – лучшее средство от страха и тяжелых воспоминаний. Особенно, когда нужно развеять тревогу и унять отчаяние в истерзанной душе. Сиенна знает об этом не понаслышке. Год назад ей пришлось сбежать из дома из-за жестокости отца, чтобы начать жизнь с чистого листа. Здесь, в Каслданнсе, небольшой уютной деревушке на севере Ирландии, ей удалось обрести долгожданное спокойствие. Пока в ее мир не ворвался Нилл, жгучий брюнет с завораживающими татуировками, чье появление разбередило ее раны… и против воли пленило ее сердце. Готова ли Сиенна открыться ему? Сможет ли сломать иллюзорные стены, чтобы встретиться лицом к лицу со своей болью? И поверить в то, что настоящая любовь рядом – стоит лишь сделать шаг ей навстречу.
Биби Истон оставила работу школьного психолога, чтобы написать цикл откровенных романов об отношениях, сексуальном поведении и его триггерах в юном и взрослом возрасте. «Рыцарь» – это самостоятельная история, ставшая частью цикла «44 главы о 4 мужчинах» – ироничного, яркого дебюта, который тут же попал в «Top-100 Bestseller list» и получил ежегодную награду «After Dark Book Lovers Shortie Award». В основе сюжета – истории о четырех главных мужчинах в жизни Биби, от школы и до замужества. Эксперимент получился настолько удачным, что Биби решила посвятить по книге каждому герою. По мотивам цикла планируется сериал NETFLIX.В этой книге Биби, будучи еще подростком, переходит в старшую школу, где знакомится с Рональдом по прозвищу Рыцарь.
1812 год, Париж. В отсутствие Наполеона обострилась борьба между его приверженцами и противниками. В этой борьбе погибает преданный императору и одержимый идеей справедливости Август Фурнье. Его дочери Селесте не остается ничего другого, как стать членом тайной организации. Она интригует, шпионит, покупает и продает ценные сведения. И однажды ей удается узнать, что лучшему агенту английской разведки майору Саммерли Шейборну грозит опасность. Шейборн – ее первый мужчина и первая любовь, поэтому она решает пойти на риск и предупредить его о нависшей над ним угрозе.
Красивая и мужественная Марианна, героиня популярных романов Жюльетты Бенцони, в поисках счастья прошла через множество испытаний и искушений. В книге рассказывается о новых приключениях и победах этой обольстительной и прекрасной женщины, умеющей любить и быть любимой.
Лесли Пирс родилась в Рочестере, графство Кент. Уже 25 лет живет в Бристоле. У нее три дочери и внук.За последние пять лет только издательством «Penguin» были опубликованы такие знаменитые ее романы, как «Джорджия», «Тара», «Камелия», «Рози», «Никогда не оглядывайся», «Верь мне» и «Отец неизвестен».
Действие романа разворачивается в Херлингеме — британском пригороде Буэнос-Айреса, где живут респектабельные английские семьи, а сплетни разносятся так же быстро, как и аромат чая «Седой граф». Восемнадцатилетняя Одри Гарнет отдает свое сердце молодому талантливому музыканту Луису Форрестеру. Найдя в Одри родственную душу, Луис пишет для нее прекрасную «Сонату незабудки», которая увлекает их в мир запрещенной любви. Однако семейная трагедия перечеркивает надежду на счастливый брак, и Одри, как послушная и любящая дочь, утешает родителей своим согласием стать женой Сесила, благородного и всеми любимого старшего брата Луиса.
Вики — мать двоих детей — больна раком, ее сестра Бренда — бывший преподаватель университета — уволена за связь со студентом, а Мелани ждет ребенка от неверного мужа…Они приехали в Нантакет, чтобы собраться с мыслями и решить, что делать дальше. Сестры надеются, что лето исцелит все раны. Какую роль в их судьбах сыграет Джош Флинн — студент-старшекурсник, решивший подработать летом «приходящей няней» двух маленьких мальчиков, мама которых тяжело больна?..
Ради мечты стать акушеркой Анжелина вынуждена оставить своего незаконнорожденного малыша чужой женщине. Молодая мать позаботится о том, чтобы ее сын рос у нее на глазах и никогда не узнал о позорной тайне своего рождения. Желая изменить положение в обществе и обрести уверенность в будущем, Анжелина решается на брак по расчету. Но жизнь без любви, пусть и с уважаемым в городе доктором, мучительнее, чем без любимого дела. А ведь счастье где-то совсем рядом…