Ненасытный - [103]
Лучан поместил ее в укрытие — значит, и Аларик надежно укрыт, однако ему по-прежнему грозит смерть. Бессмыслица какая-то.
Ее лицо поведало ему об этом без всяких слов.
— Я так и думал, — сказал он. — Поэтому…
И стал ее целовать.
Это испугало Мину чуть ли не больше всего, что с ней происходило за последнее время, но еще сильнее пугало то, что никаких неприятных ощущений она не испытывала.
Наоборот.
Давненько она не целовалось с мужчиной, у которого сердце билось исправно и кровь бодро циркулировала по жилам. Мина чувствовала его пульс все время, пока длился поцелуй, то есть довольно долго: Аларик, по всей вероятности, обдумал все заранее и вел себя так, будто это последний поцелуй в его жизни.
Почувствовав еще кое-что кроме пульса, Мина опустила глаза и обнаружила на его правой голени глубокую рану, из которой так и хлестала кровь. Должно быть, гвоздем пропороло, когда он прикрыл Мину собой, в который раз спасая ей жизнь. Потому он и вообразил, что скоро умрет.
Вот уж у кого героический комплекс. Ну что за привычка постоянно лезть на рожон!
Мина бесцеремонно спихнула его с себя и попыталась зажать рану руками.
— Аларик, — сказала она, стараясь оставаться спокойной. — Ты порезался, кровь идет.
— Я знаю. — Похоже, Аларика это не волновало — лицо у него было абсолютно счастливое, хотя он потерял уже много крови, залив и себя и Мину. На пол тоже натекла целая лужа.
— Наверно, артерия повреждена. — Мина восстанавливала в памяти школьный курс первой помощи. Когда нужно, никогда ничего не вспомнишь. — Надо наложить жгут.
— Ты сама сказала, что я умру. В темном месте, где что-то горит. Вот я и умираю, ты не ошиблась.
— Нет. — Ее сердце за минуту пробежало целую милю. Пожалуйста, молилась она, пусть это будет ошибка. Хотя бы на этот раз. Я не хочу, чтобы его поглотила бездна. — Мне нужен ремень… что-то вроде.
— «Сеньора Липучку» я не отдам. — Аларик покрепче сжал рукоять.
— Да на кой он мне сдался! Шарф, — вспомнила Мина. — Мой шарфик. Он еще на тебе?
Он приподнял руку, поддернул рукав. Шарф, к ее облегчению, был на месте.
— Ты же мне подарила его.
— Подарила, а теперь забираю. Давай сюда.
Он стал распутывать своими громадными пальцами маленький, завязанный ею узел, бурча с почти детской обидой:
— Удивляюсь я тебе, Мина Харпер. Кто же забирает подарки назад? Это просто невежливо, знаешь ли.
За кучей щебня раздался рев, здание затряслось. Мина зажмурилась. Что он там вытворяет?
Пожалуйста, не надо больше смертей. Их и так было чересчур много. Больше она не вынесет.
— Вот почему тебе надо служить у нас в Гвардии, — сказал Аларик, продолжая возиться с узлом.
— Что? — Она все еще пыталась остановить кровь красными по самое запястье руками. — Не понимаю, о чем ты.
— Ну как же, Мина. Работая у нас, ты сможешь предотвращать такие вот вещи. У демонов не останется шансов, если ты будешь на нашей, а не на их стороне.
— Я и теперь не на их стороне, — отрезала Мина. Что возьмешь с человека, потерявшего столько крови? Конечно, он бредит — стал бы он ее целовать, будучи в здравом уме! Он же ее ненавидит. — Я просто не понимаю, почему все так рвутся убить Лучана. Он…
— Мы с Мартином, отправляясь на тот склад, — не слушая, продолжал Аларик, — понятия не имели, что нас там ждет западня. А ты бы сказала, если б у нас работала: «Аларик, Мартин, там опасно, глядите в оба». Мы и глядели бы, и Мартин не утратил бы способности пережевывать пищу.
Он наконец-то развязал шарф.
Серьезно он это или все-таки бредит?
Она — и Палатинская гвардия?
Нет. Это мечта брата, а не ее. Разве можно охотиться на демонов, любя одного из них? Противоречивое, мягко говоря, положение.
— Я очень хочу, чтобы ты поступила к нам. А умирать не хочу. Твои подсказки здорово бы нам пригодились. Все остальные тоже одобрят, я знаю.
Мина взяла у него шарф. Его глаза даже в полутьме голубели.
— Я подумаю, — сказала она, сооружая жгут из шарфа и удачно подвернувшейся щепки. Хорошо, что Виктории Уортингтон-Стоун тоже пришлось накладывать жгут на ногу своего брата в той серии, где их самолет потерпел крушение в джунглях Южной Америки. Виктория связалась по рации с местной больницей, а Мина вникла в детали и правильно составила диалог — ведь среди зрителей и медики есть.
Ей тогда даже в голову не пришло, что и она может попасть в такую же ситуацию.
Кровь перестала течь — то ли жгут сработал, то ли пациент умер.
Нет! Пациент был жив и смотрел на нее все так же задумчиво.
— Ну что? — спросил он.
— Сначала плохая новость: целоваться ты не умеешь, — объявила она. Это была неправда: Мине просто хотелось его взбодрить, разрядить атмосферу шуткой. — Теперь хорошая: ты будешь жить и сможешь поработать над своей техникой.
— Я не об этом спрашиваю. — Он взял ее за руку, покрытую его кровью. — Я о другом.
— В Рим я не поеду, Аларик, — с нервным смехом сказала Мина.
— А по Скайпу ты не можешь предсказывать? — спросил он, поразмыслив, — и отключился.
Он так и держался за ее руку несколько часов спустя, когда пожарные пробили к ним ход и спросили, как они тут.
— Со мной все хорошо, но мой друг нуждается в помощи. Он ранен в ногу.
— Ясно, мэм, — сказал пожарный. — Сейчас мы вас вытащим.
Миа считает себя невезучей, однако оказывается, что жизнь приготовила ей невероятный сюрприз. Неожиданно выяснилось, что отец Миа – принц маленького европейского государства Дженовия, а Миа предстоит унаследовать его трон. Возможно, кого-то это известие обрадовало бы, но только не Миа.Книга написана в форме дневника современной американской школьницы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Влюбленная принцесса» продолжает рассказ о жизни Миа Термополис, начатый в книгах «Дневники принцессы» и «Принцесса в центре внимания». Обычно у принцесс нет отбоя от прекрасных принцев, а Миа никак не может наладить отношения со своим поклонником. Может быть, настоящая любовь действительно бывает только в сказках?
«Принцесса ждёт» продолжает рассказ о жизни Миа Термополис, начатый в книгах «Дневники принцессы», «Принцесса в центре внимания» и «Влюбленная принцесса».Никогда раньше мир не видел такой принцессы… Но Миа волнует вовсе не политика и бюрократы. Больше всего ее тревожит самый главный вопрос: есть ли в ней что-нибудь особенное, кроме наследуемого трона, который ей совсем не нужен?
Миа считает себя невезучей, однако оказывается, что жизнь приготовила ей невероятный сюрприз. Неожиданно выяснилось, что отец Миа – принц маленького европейского государства Дженовия, а Миа предстоит унаследовать его трон. Возможно, кого-то это известие обрадовало бы, но только не Миа.Книга написана в форме дневника современной американской школьницы.
У Миа все хорошо: теперь она – штатный сотрудник школьной газеты, и последний урок по алгебре в этом учебном году уже не за горами. Кроме того, у нее скоро родится братик или сестричка. Неужели может быть лучше? Но в самой глубине своего сердца Миа хранит заветное желание: приближается выпускной бал, и она мечтает провести вечер с Майклом, и чтобы он был в смокинге, а она – в бальном платье… он же и слушать об этом не хочет. Возможно ли уговорить Майкла переменить мнение о том, что выпускной бал – бессмысленная трата времени? И, что самое важное, удастся ли Миа надеть свое розовое бальное платье?
Если вам когда-нибудь подруги предложат погадать на суженого в новогоднюю ночь, не соглашайтесь. И книги со сказочными героями и принцами во время обряда подальше прячьте! Кто его знает, чем все это для вас обернется? Вот мне такого нагадали, расхлебываю теперь. Парень-то из фэнтези оказался! А ведь двадцать лет с того дня прошло… Пошутили тогда, посмеялись и забыли. И, что вы думаете? Приходит ко мне однажды посылка, а в ней колечко с пометкой: «ваш заказ исполнен!» Знала же, что не стоит его примерять!18+.
История приключений и любви девушки-охотницы за артефактами. Героиня — немного мэрисьюшная, спасение мира — присутствует, юмор — встречается, любви — предостаточно. Что делать красивой девушке, если она — придворный артефактор? Правильно — бегать по всему Подлунному миру и добывать для дяди-императора разные магические "игрушки". А что у нас обычно бывает в путешествиях? Красавцы-мужчины, балы, неудобные ночевки под открытым небом, а иной раз и злобные некроманты, желающие твоей смерти. Но приказ есть приказ, значит, снова в путь! Может, по дороге и найду, наконец, настоящую любовь?
Едва Джек Кросби удалила обнаруженное в своей голове следящее устройство — она поняла, что вляпалась в крупные неприятности. На протяжении последних пары недель, ей удавалось не попасться на глаза своему боссу, но девушка понимала, что следующее задание — не более чем уловка, чтобы подстроить её убийство. Выйдя на крыльцо своего дома, Дилан Боуэн был крайне удивлён, увидев красивую женщину, направившую дуло пистолета аккурат в его грудь. Незнакомка сидела на ступенях в луже собственной крови — у неё было несколько огнестрельных ранений и полная потеря памяти. Благодаря её запаху, Дилан прекрасно понимал, кто она для него… Или кем может стать, если не умрёт раньше. Когда память Джек возвращается, девушка понимает, что если её найдут — Боуэны могут умереть.
После мучительного развода Анна Кэрол собиралась начать жизнь с чистого листа. Но стоит ей подписать договор аренды своей новой квартиры, как она попадает в ловушку дьявола. Теперь ей придётся искать помощи в самом необычном месте. Ведь победить дьявола может только другой дьявол… или действительно могущественная ведьма.
Пережив испытания Магических Игр, наёмный маг Сера Деринг вернулась домой в Сан-Франциско. Ей больше всего хочется расслабиться и наконец-то сходить на давно откладываемое свидание с драконом-оборотнем Каем. К сожалению, у вселенной другие планы. Когда одного из сотрудников Кая обнаруживают мёртвым, Кай обращается к Сере за помощью в решении магической тайны, окружающей эту смерть. И где-то между сражениями с монстрами, спасением похищенных детей, срывом планов пиратов и убеждением ворчливого привидения ей помочь, Сера решительно настроена завершить их свидание. «Магические ночи» — третья книга в серии городского фэнтези «Драконорожденная Серафина».
Если характер вдруг резко меняется — это обычно не к добру. Но чтоб настолько! Перемены приводят Настю не куда-нибудь, а в чужую вселенную, где есть непривычные боги и маги, и более привычные ненависть и надежда… А как же наш мир? Кажется, что в отличие от того, параллельного, он начисто лишён магии. Но если очень-очень хорошо поискать?