Немножко чокнутая - [48]
Он наклоняется и нежно целует меня.
― Спасибо за то, что доверяешь мне. Я знаю, что тебе это дается нелегко. Но обещаю, что буду обсуждать с тобой серьезные дела до того, как принять решение.
― Я доверяю тебе, ― говорю я тихо.
― Я очень благодарен за это.
― Не надо, тебе нечего доказывать. Я жалею лишь, что не приняла это решение раньше. Ты заслуживаешь гораздо большего.
― Это значит, я могу вернуть тебе деньги за квартиру?
― Перестать быть идиотом, все мое ― твое, и так далее. Мы заплатили за это вместе.
― Если ты так хочешь, ― он вздыхает и приподнимает немного спину, показывая, чтобы я продолжала поглаживать его. Я смеюсь, когда он мурлычет, как кот.
― Мы можем завести котенка, когда переедем в новый дом?
Он урчит. Я не думаю, что он слушает.
― Я могу высечь тебя ремнем?
― Хм…
― Могу ли я подпалить твои волосы?
― Хм…
― Это правда, что раньше ты облизывал всякую фигню ради удовольствия?
Он поднимает голову, на его лице сияет озорная улыбка.
― Кто тебе сказал?
Я откидываю голову назад. Смеюсь и хлопаю его по спине. Он ворчит и вновь утыкается головой в руки.
― Продолжай.
Я вздыхаю и слегка щекочу его гладкую спину своими ногтями.
Следующие две недели пролетели без происшествий. Мы с Сильвией начали понимать друг друга, и болтаем раз в несколько дней. У нас появились планы, мы хотим провести благотворительный бал, когда мне окончательно станет лучше.
Наш новый дом скоро должен быть полностью меблирован. И я чувствую себя намного лучше. Мы с Мари стали даже ближе, чем раньше, в то время как с Джессикой мы отдалились друг от друга. Я вижу ее гораздо реже. Каждую свободную минуту я провожу с мужем, Мари и Саммер. Можно сказать, что мы стали сильнее. Я имею в виду нас с Джеймсом. Когда я не свожу его с ума своими дурацкими шуточками.
Я сижу, ем фрукты и йогурт, а Джеймс бегает по дому.
― Где мои чертовы ключи?
― На комоде в спальне, ― говорю я с набитым ртом.
Он исчезает, и я слышу звон ключей.
― Спасибо, дорогая!
Он целует меня в лоб и выбегает за дверь так быстро, будто собаки из ада наступают ему на пятки. Я хихикаю и ставлю свою пустую тарелку в раковину.
У меня есть миссия, миссия с участием моего возможного деверя. Я ступаю босыми ногами. Направляюсь в свою пещеру, так же известную как мою спальню, где лежат все мои вещи. Я проверяю почту, которую послал Фелпс, и звоню Мари.
Она приезжает через полчаса, я рассказываю ситуацию.
― Так ты собираешься просто приехать к нему и потребовать, чтобы он сделал ДНК-тест? Не кажется ли тебе, что Джеймс должен быть там?
― Нет, я хочу сделать это до того, как Джеймс узнает, ― говорю я с небольшой улыбкой. ― Он говорил о нем только на прошлой неделе. Частный детектив, которого он нанял, ― гребаный болван. Я нашла Лукаса всего за несколько дней с помощью сенатора и некоторых связей в кругах социальных услуг.
― Ладно, я поняла. Но будь осторожна. Ты же не хочешь взбудоражить что-нибудь, ― говорит она с улыбкой, пока пробирается сквозь движение. Смотрясь в зеркало заднего вида, я поправляю волосы и наношу блеск для губ. Я надела черный деловой костюм с узкой юбкой. Так что я не буду выглядеть угрожающе, когда стану общаться с ним. Блин, что я собираюсь сказать? Отчасти я жалею, что не сказала Джеймсу, но в то же время чувствую, что делаю все правильно.
― Помни, что тебе необходимо заказать ДНК-тест. Я не могу сделать это сама, поскольку кто-нибудь знакомый может узнать и рассказать Джеймсу, ― говорю я с небольшой улыбкой.
Мари зло усмехается.
― Я чувствую себя агентом ФБР. Это так здорово!
― Поверни здесь, ― говорю я, когда мы выезжаем в район среднего класса. Дома двухэтажные и не очень симпатичные. Я вижу мальчика, который стоит с пятью подростками постарше, и все они в капюшонах и с банками пива в руках. Включая мальчишку. ― Боже.
― Если он из твоей семьи, давай надеяться, что он не такой, как все вокруг. Я слышала об этом районе, что он правда не очень.
― А я не слышала, е. Заблокируй машину,― говорю я, когда моя шикарная машина едет вниз по улице. К белому, ладно, серому дому, который должен быть белым, окруженному низким забором. Мари заруливает на подъездную дорожку, и я замечаю плакат «С днем рождения» на окне и розовые шарики, привязанные к металлической калитке. Перед нами стоит грузовичок с небольшим баннером с изображением пони. Определенно, мы вовремя.
― Пойдем, ― Мари улыбается.
Я отрицательно качаю головой.
― Я должна сделать это в одиночку.
― Скучно, ― вздыхает она, и я замечаю, что занавески дергаются. Я вылезаю из машины и иду по гравию к входной двери.
Как только я поднимаю руку, чтобы постучать, она открывается. Передо мной стоит мужчина, он потрясающий! И он двойник моего Джеймса. Те же темные волосы, те же шокирующие зеленые глаза.
― Я могу вам помочь? ― говорит он со знакомой ухмылкой на лице. И я понимаю, что стою, разинув рот.
― Вы ― Лукас Грант? ― спрашиваю я, а он кивает. ― Я ― Майя. Эмм… можно мне войти на минуту?
― У меня нет привычки приглашать незнакомых людей внутрь, ― говорит он и выходит.
― Верно, ― я внутренне съеживаюсь. Какая я идиотка. ― Эммм…
Внезапно маленькая девочка с каштановыми волосами выбегает из дома. Она обнимает папу за ногу. Она точная его копия.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Это роман городской прозы – комедийная (или трагикомедийная?) мелодрама, не лишенная детективной линии. Книга открывает читателю Киев здесь и сейчас: те же пабы и уличные пробки, театры и трамваи, парки и вузы. Рассказчик – Николай Логинов – и его друзья со студенческой скамьи оказываются в самой гуще жизни своего университета. На пути к должности завкафедрой Логинов сталкивается с испытанием властью и деньгами, ложью и усталостью. Он не может быть с любимой – женат по расчету. Талантливый ученый, он вынужден отмывать деньги и бороться с порядочностью.
Представьте, что вас пытаются изнасиловать. Что вы сделаете? Правильно, позовёте на помощь. А если некому вам помочь? Что, если вы никому не нужны? Что вы сделаете тогда?
Сборник стихов «Ломтик манго» первая книга казахстанской поэтессы Валентины Хасановой. Лиричные, воздушные стихи – охарактеризовал ее поэзию известный в Казахстане художник, поэт и бард Роман Потехин, изъявивший желание сделать иллюстрации к этой книге. Стихи предназначены для аудитории, которая ценит красоту и смысл в поэзии. Ограничений по возрасту нет, стихи читают как мужчины, так и женщины, под песни на ее стихи «FERRARI”, “Стамбул», «Мой мир» зажигает молодежь в клубах и на дискотеках, лиричные песни «Сердце», «Ночной дождь» трогает женские сердца дам бальзаковского возраста.
Он – высокий, привлекательный рыцарь, хранящий тайну. Она – отважная красавица, у которой также секретов немало. Финнуле Крейс нужны деньги на приданое сестре, и медлить нельзя. У Хьюго Фицстивена, графа Стивенсгейта, возвращающегося домой в Англию из крестового похода с мешками драгоценностей, денег в достатке. Так что же может быть проще, чем похитить его и потребовать выкуп? Но с самого начала Финнула совершает ужасную ошибку – влюбляется в своего заложника.
Остросюжетный женский роман о неожиданных поворотах судьбы, взлётах и падениях, о внезапных потрясениях и счастливых случайностях. Света – обычная девушка, которой выпало жить в тяжелые 90-е. Из-за безысходности и болезни матери она решается на отчаянный шаг – становится девушкой лёгкого поведения. И кто бы мог подумать, что в хмурое время переворотов могут происходить чудеса? И что древнейшая профессия на земле подарит девушке мужчину её мечты, солнечную Италию и простое женское счастье? Но с настоящей любовью приходят и новые серьёзные испытания.