Немного чуда - [21]

Шрифт
Интервал

Ужинали мы в тишине. Я заметила, что мужчины вообще редко разговаривают, предпочитая отмалчиваться. Возможно, виной тому я. То, что они не доверяют мне и бояться сказать что-то не то.

После еды Харен убрал посуду, предварительно тщательно помыв в ручье, журчавшем неподалёку. Вот ведь чистюля! Я тихо фыркнула.

Расположили лежаки вокруг костра. Дозор не выставляли, потому что маг повесил на лагерь магическую защиту.

Я переживала, что не высплюсь на траве, где ползают разные насекомые. С землёй меня разделяло лишь шерстяное одеяло, покрывшее накиданные еловые лапы. Было довольно жёстко. Я вообще не представляла, как усну. Но как только легла и укрылась одеялом, я сразу отключилась. Сказалось напряжение прошедшего дня.

Следующие два дня пролетели очень быстро. Маг помогал мне совершенствовать магические навыки, а наёмник молча ехал впереди, не обращая на нас никакого внимания.

Вечером третьего дня, если считать от деревни кожевенников, я увидела шпили Божественного Гласа.

Глава 8

Город Храмов поражал своим великолепием. Такого красивого зрелища я ещё не видела. Белоснежные шпили вздымались ввысь, будто хотели дотянуться до неба. Маленькие башенки, совершенно не похожие друг на друга, были аккуратными и какими-то игрушечными.

— Вот мы и на месте, — улыбнулся Гирриан, — Добро пожаловать в Божественный Глас.

Я ничего не ответила, полностью поглощённая прекрасным зрелищем. Мы въехали через ворота и очутились внутри. У меня никогда не было такого чувства благоговения перед чем-то. С первого взгляда можно понять: эти храмы возводил не человек, а более совершенное, более сильное и прекрасное существо — бог.

Вокруг каждого храма теснились домики по три-четыре этажа. Они тоже были красиво сделаны, но полностью терялись на фоне божественных строений. Как мне рассказал маг, это были кельи послушников и жрецов. Чем красивее и искуснее отделан дом, тем выше ранг жреца, который здесь живёт. В каждом доме жили около тридцати человек. Это самая элитная паства бога.

— Теперь надо найти гостиницу. У тебя ещё много денег осталось? — спросил у меня Харен.

Я фыркнула и проверила своё состояние. В кошельке лежали десять золотых монет и россыпь серебряных. Я показала монеты наёмнику, тот хмыкнул и пошёл по одной из многочисленных улиц.

Оказывается, Харен несколько раз бывал в этом городе. По делам. Представляю, какие дела могут у наёмника. Самые разнообразные: убить кого-нибудь, запугать, обокрасть, передать послание и всё в этом духе.

Так почему же его Лесным зовут? Он не выглядит жителем леса, да и хорошо ориентируется во всех населённых пунктах, где мы побывали. Ещё одна загадка.

Харен привёл нас к большому постоялому двору, из которого доносились громкие разговоры, хохот и крики. У меня мурашки по коже пробежали от того, что я там представила.

Сама гостиница выглядела очень прилично: деревянная, крепко сколоченная и пахнувшая смолой.

Ещё был запах мяса, такой приятный и желанный. Свежее мясо, только что приготовленное, приправленное разными специям. Я представила аппетитный кусок нежной телятины, покрытый золотистой корочкой… Кажется, у меня потекли слюни. Я опомнилась и посмотрела на своих сопровождающих: маг внимательно осматривал сие заведение, думая о чём-то своём, а вот наёмник в открытую насмехался надо мной, сверкая глазами и ухмыляясь. Я невинно похлопала глазами и проглотила слюну.

Харен поднялся на крыльцо и уверенно распахнул дверь. Голоса и запахи стали раз в пять сильнее. Он обернулся и сделал приглашающий жест рукой — я кивнула и подошла к нему, осторожно заглянув внутрь. Я увидела всё, что и предполагала.

Моему взору открылась большая столовая. По-другому это помещение нельзя назвать. По всей площади теснились ряды столов со скамейками. Свободных мест не было совершенно. Люди пили, ели, разговаривали, смеялись, щупали симпатичных разносчиц, те лишь хихикали и продолжали вилять бёдрами между столов.

Тут, наверное, собрались представитель всех рас. Я заметила шумную компанию дварфов, которые пили пиво и украшали свои густые бороды белой пеной. Неподалёку от них сидели гномы. Эти маленькие, по сравнению с человеком существа, были чуть ниже дварфов, не носили бород и пили только вино из изящного графина. Таких графинов уже стояло штук восемь и объёмом они были где-то полтора литра. И это на пятерых маленьких гномов! Хотя, судя по одежде, они были богатыми, поэтому нисколько не ограничивали себя в выпивке. За соседним столом тихо переговаривались четверо эльфов весьма потёртой и пыльной наружности в грязной одежде и с фингалами под глазами. Да… не такими я представляла эту высшую расу. А может, не высшую? В этом мире всё так перепутано!

Повернув голову налево, я увидела самую шумную и весёлую компанию — орков. Именно их голоса я слышала на улице. Это были чистокровные орки: большие, устрашающего вида и с кожей оттенком от светло-серого до тёмно-зелёного. Мне как-то пришлось иметь дело с их представителями. Таких грубых, невоспитанных и жадных существ я даже вообразить не могла. Я хотела вести торговлю с их королевством, именно так они называют землю, где живут их дети и жёны, но очень быстро отказалась от этой затеи. Правителя как такого там нет. Существует лишь народное собрание, где решения принимают главы родов. И сколько бы оркам не твердили, что если они называют свою страну королевством, то на троне должен сидеть король, те лишь ругаются и норовят побить того несчастного, кто заикнулся об этом.


Рекомендуем почитать
Перевоспитание, или Как становятся ведьмами

Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.


Встретившиеся на этой стороне

Жизнь в деревне Дубки продолжается. Прибытие Кары взбудораживает обстановку…


Пришедшие с другой стороны

Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…


Мастер крушений

Первый том приключенческого фэнтези «Королевство Краеугольного Камня» – это захватывающее путешествие, которое начинается в разгар шторма на борту корабля. Наследный принц Тибо плывет домой, в Краеугольный Камень, – мирное процветающее королевство, где его ждут трон и верные подданные. Но Тибо не подозревает, что возвращение на родину будет не таким радостным и триумфальным, как он надеется, и что ему придётся сражаться не только за законное право на трон, но и за любовь к беглой темнокожей рабыне, которая тайком пробралась на его корабль. Паскаль Кивижер родилась в Канаде, Монреале.


Злодей выходного дня 2. Мицелиум

Слышали ли вы когда-нибудь про шпионский боевик в жанре ЛитРПГ? Нет? Значит, самое время услышать! А теперь о книге: Не гневи судьбу! Не проси то, с чем можешь не справиться. Не стони о том, что в жизни все слишком хорошо… К чему все это? Да к тому, что один Владыка Демонов жаловался на скуку и рутину. Но Судьба — женщина очень коварная. Попросишь — она ведь сделает! Вот так же и с Джаром — хотел приключений на попу? Подсунули вообще на все места…


Дерзкая принцесса. Игры Шпиона

Приключения принцессы Ринэи продолжаются! Близится заключительный этап турнира Пареенда, на который спешит её команда. Близится и время, когда мрачное пророчество начнёт сбываться. Либо светлые жрецы успеют найти того самого Защитника Пареенда, который повергнет тёмных, либо всё падет пред ордами Каригора. Ринэе предстоит доказать, что именно она достойна сего почётного титула.