НеМИФический класс - [44]

Шрифт
Интервал

– А что мне делать теперь?

– Подразни его! – крикнул я. – Представь, что это твой маленький братишка!

Сомнение на ее лице отразилось явственнее, но она тут же вошла в образ старшей сестры.

– Эй, мантикорочка! – крикнула Полони. – А у меня твоя вещичка! Я ее тебе не верну! Ха-ха-ха!

– Только не дотрагивайся до шипов! – торопливо предупредил я. – Все остальные, расступитесь! Но и не упустите его!

– Но как? – поинтересовался Толк.

Впрочем, беспокоиться не стоило. Мантикоре не нужно было ничего, кроме своего заветного кувшина. Монстр бил хвостом по земле и бегал вокруг дерева, пытаясь допрыгнуть до Полони. Как я и предполагал, ветви были слишком густыми. Чудовище начало карабкаться вверх по стволу.

– Уууух! Ууух! Уууух!

Тягучая смола моментально приклеила мантикору к дереву. С выражением полной растерянности на глуповатой физиономии чудовище попыталось освободить переднюю конечность. Однако лапа прилепилась намертво. Другая тоже не хотела отрываться. Затем монстр попробовал освободить задние лапы – тоже безрезультатно. Грозно зарычав, он изо всех сил хлестнул хвостом. Жало вонзилось в кору и тоже приклеилось. Рычание постепенно переросло в растерянное хныканье.

– Сработало! – воскликнул Мелвин. – Ура! У тебя получилось, шеф!..

– Спасибо, – сдержанно отозвался я.

Полони продолжала парить в воздухе, отпуская в адрес мантикоры разные обидные замечания.

– Ив кого ты только такой уродился! Родная мать тебя не любит. И мне не нравится, что ты копаешься в моей косметичке…

– Полони! – позвал я. – Уже можно остановиться!

– Жаль! – разочарованно произнесла извергиня. – А я только вошла во вкус! Может, все-таки я еще немного поиздеваюсь над ним?

– Нет, – решительно возразил я. – Спускайся вниз. Нужно побеседовать с нашим пленником.

ГЛАВА 12

Похоже, мы что-то забыли.

Комитет увековечивания памяти героев обороны Аламо

Мантикора тяжело дышал, стараясь отодрать лапы от дерева. Бесполезно. Его мех густо пропитался липкой смолой и сейчас напоминал толстый слой войлока, который используют для настила крыши. Теперь даже при всем желании он не мог стрелять в нас молниями. Скорпионий хвост, обвив ствол, намертво приклеился к коре.

Мантикора и впрямь являл собой жалкое зрелище. Из-под длинного меха в тех местах, где древесные шипы проткнули кожу, сочилась кровь. Увидев, что мы приближаемся к нему, чудовище испуганно закатило глаза. Глип припал к земле и угрожающе зарычал. Мантикора еще больше съежился от страха.

– Ну что? Может, пустим его в расход? – спросил Мелвин, приближаясь к чудовищу с кровожадным блеском в глазах.

– Нет, – возразил я, заставляя купидона притормозить в нескольких шагах от пленника. – Мы просто с ним побеседуем.

– Что?! Какого черта?

Я повернулся к извергиням.

– Кто-нибудь из вас умеет говорить по-мантикорски?

– Нет, – ответила Фризия и подняла указательный палец. – Но я изучала курс сравнительной лингвистики. Однако наш приятель не произнес ни слова, так что сравнить пока не с чем.

– Давайте посмотрим, сможем ли мы заставить его что-нибудь сказать.

Я не просто так провел несколько лет на Базаре-на-Деве. Большинство местных торговцев владели несколькими языками – так было проще общаться с покупателями из различных измерений, – вернее, легче обжуливать их, проворачивая сомнительные делишки. Обычным средством общения с новичками было либо заклинание, либо амулет-переводчик. Я ощутил наличие силовой линии. Она неплохо наполнялась энергией. Мне пришлось изрядно поломать голову, чтобы вспомнить заклинание, которому я научился от своего приятеля-торговца по имени Беллма – конечно же, не бесплатно. На Базаре не бывает ничего бесплатного, но нередко товар или услуга стоили потраченных денег.

Силовая линия наполнилась уже достаточно, чтобы я и мои ученики могли оказаться в зоне действия магического поля. Физически это никак не выражалось, но возникло ощущение, будто нас соединили гибкими трубками, которые выходили изо рта одного и входили в ухо другого.

– Кто ты? – спросил я у мантикоры.

Чудовище дернулось и удивленно посмотрело на меня.

– Ты говоришь на моем языке?

– Ну, вроде того. Я – Скив. А это мои ученики.

– Я – Эвад, лейтенант королевского мантикорского флота. Вероятно, ты – выдающийся генерал, если сумел взять меня в плен, – ответил монстр. – Низкий за это поклон.

Поклон у него не получился, но я по достоинству оценил саму попытку и сказал:

– Вообще-то я – чародей… Ответь-ка, чего ты хотел добиться, разрушая город? Кстати, хорошо поработал. Можно сказать, не оставил камня на камне.

Мантикора оскалился.

– Они глупые. Я только хотел узнать, где нахожусь, и никто не смог мне ничего объяснить толком. Потом я потребовал, чтобы позвали переводчика, а они начали бросаться в меня разными предметами. Просто невообразимая грубость! И вот тогда мое терпение лопнуло…

– Значит, ты попросту напился и принялся крушить все на своем пути? Что подумает о тебе твой командир? – спросил я.

Впервые за все время на физиономии мантикоры появилось сконфуженное выражение. Он стыдливо опустил свою большую лохматую голову.

– Ничего хорошего. У меня осталось всего пять дней отпуска, а я трачу драгоценное время в этой дыре. Без обид.


Еще от автора Роберт Асприн
МИФОуказания

Путешествуя по измерениям, Танда оказывается в плену в одном из них. И чтоб спасти ее, Скиву, Аазу и остальным их друзьям предстоит встретиться с командами из этого измерения на поле популярнейшей спортивной игры, правила которой запрещают использовать режущее и колющее оружие, и… больше, собственно, ничего не запрещают.


Корпорация М.И.Ф. в действии

Если все вокруг кажется вам будничным и серым — загляните в иные миры, в путешествие по которым нас приглашают герои романов — американского писателя-фантаста Роберта Асприна. Вы побываете в сказочных Измерениях, познакомитесь с их обитателями: магами и шарлатанами, демонами и бесами, троллями и драконами.Самый знаменитый юмористический сериал Роберта Асприна — собрание МИФов в полном составе! Лучшее из лучшего в юмористической фэнтези!


Удача или МИФ

Неприятности валятся на голову Скива одна за другой. Сначала Аазу приходится вернуться в свое измерение, потом король исчезает, оставив Скива во главе страны, а тут еще появляется королевская невеста вкупе с преступным Синдикатом, который Скив надул в истории с Большим Джули…


МИФические личности

Если все вокруг кажется вам будничным и серым — загляните в иные миры, в путешествие по которым нас приглашают герои романов — американского писателя-фантаста Роберта Асприна. Вы побываете в сказочных Измерениях, познакомитесь с их обитателями: магами и шарлатанами, демонами и бесами, троллями и драконами.Самый знаменитый юмористический сериал Роберта Асприна — собрание МИФов в полном составе! Лучшее из лучшего в юмористической фэнтези!


Еще один великолепный МИФ

Это – Роберт Асприн, каков он есть.Блестящий, неожиданный – и ошеломительно смешной.Это – полет воображения, каким он только может быть.Свободный, непредсказуемый – и забавный.Это – юмор, юмор и еще раз юмор!Не пропустите!Это – лучшее, что создал Асприн.Не культ, не легенда – «МИФ».Великолепный миф.Гомерически смешная, лихая, озорная сага о невероятных приключениях юного мага Скива Великолепного, его друга и наставника – демона Ааза, его домашнего питомца дракона Глипа и их поразительно пестрой компании.


МИФОтолкования

Если все вокруг кажется вам будничным и серым – загляните в иные миры, в путешествие по которым нас приглашают герои романов – американского писателя-фантаста Роберта Асприна. Вы побываете в сказочных Измерениях, познакомитесь с их обитателями: магами и шарлатанами, демонами и бесами, троллями и драконами.Самый знаменитый юмористический сериал Роберта Асприна – собрание МИФов в полном составе! Лучшее из лучшего в юмористической фэнтези!


Рекомендуем почитать
Следователь УГРО для дракона

Существуют ли другие миры Нет, конечно! А драконы Разумеется, нет! Так бы я ответила недавно, но не сейчас. Как оказалось, всё существует, и я сознательно отправилась в другой мир, где от меня требуется всего-то найти какую-то девчонку. Мелочь для следователя, но я чувствую тут какой-то подвох, но в чём он, не знаю. Разберёмся. Главное условие возвращения домой – не привязать себя к этому миру. И это не проблема. Более того, я бешенстве от здешних порядков и ещё от того, что их владыка заставил меня в отборе невест под прикрытием работать! Мне, можно подумать, заняться нечем, кроме как дифирамбы самодовольной драконьей морде воспевать! Ладно, вытерплю и это, главное, после выполнения моей части сделки они уничтожат человека-зверя, которого я пытаюсь выловить на Земле.


Бравый голем

Никто не ценит и не уважает крошечного голема Гранди — даже он сам. Но волшебная страна Ксанф дает каждому уникальную возможность изменить свою судьбу — и вот, чтобы добиться уважения, Гранди отправляется в полный опасностей поход к Башне из Слоновой Кости. Он и не подозревает, что там его ожидает злобная Морская Ведьма... И все же Ксанф остается Ксанфом: его обитатели всегда находят выход из безвыходных тупиков. В Ксанфе возможно все! Приключения продолжаются!


Ёлка Для Вампиров

Софья устраивается на работу в банке, а там шеф - блондин неписанной красоты. И сразу в нее влюбился, просто как вампир в гематогенку! Однако девушка воспитана в строгих моральных принципах, ей бабушка с парнями встречаться не велит, уж тем более с красавцем банкиром, у которого и так налицо гарем из сотрудниц. Но тут случилась беда: лучшую подругу похитили при жутких обстоятельствах. Потом и на Соню тоже напали, увезли непонятно куда: в глухие леса, на базу отдыха и рыболовства. Вокруг - волки воют! А на носу - Новый год!.


Пластилин колец

Авторы уведомляют, что настоящее, вышедшее в бумажной обложке издание, и никакое иное, было выпущено в свет с единственной целью: как можно быстрее заработать некоторое количество денег. Те, кто почитает для себя обязательным с почтением относится к определенному автору, не притронутся к этому злобному пасквилю и десятифутовым боевым копьем.Прим.: Добавлены форзац, обложка и отформатировано оглавление с начальными эпиграфами.


Стакан

Родиться с хорошим стаканом на голове дано не каждому, вот и Халфмуну Полулунку не повезло. Название одно, а не стакан: крохотный, да еще и вверх дном перевернут. Вся жизнь наперекосяк из-за этакого украшения. Что же делать молодому Халфмуну? Конечно, отправиться на поиски сумасбродных, странных и опасных приключений, в которых он не только узнает, почем фунт бобриного уха, но и обретет настоящее счастье.


Я надену чёрное

Традиционно считается, что ведьму можно вырастить только на старых-добрых камнях. Поэтому Тиффани приходится вдвойне трудно, поскольку местное население недолюбливает ведьм, считая, что они способны только творить злое волшебство, красть младенцев и мерзко хихикать.Тиффани Болит — ведьма. И она считает, что делает нужную работу для жителей Мела. Хотя эта работа включает в себя перевязку и подстригание ногтей на ногах у пожилых леди, в ней не так уж много… колдовства. А так же времени на сон.Но где-то проснулся от долгого сна и до поры скрывается запутанный клубок злобы и ненависти.


Час Презрения

Пролилась кровь эльфов и настал Час Презрения. Время, когда предателем может оказаться любой и когда никому нельзя верить. Войны, заговоры, мятежи, интриги. Все против всех и каждый за себя. Но по-прежнему таинственно сплетены судьбы ведьмака Геральта, чародейки Йеннифэр и Дочери Старшей Крови, княжны Цириллы…


Владычица озера

Цири, дитя Предназначения, заплутала между мирами. Погоня следует за ней по пятам, и снова, снова — не то место, не то время. Кто в силах спасти ее? Кто способен помочь? Лишь Геральт, ведьмак, мастер меча и магии. Тот, кому не страшны ни кровопролитные сражения, ни полночные засады, ни вражьи чары, ни жестокая сила оружия. Тот, который — один против всех. Тот, которого ведет, направляя, таинственная воля судьбы…


Кровь эльфов

«Кровь эльфов» — конечно же, роман о ведьмаке Геральте. Равно как и роман о княжне из Цинтры, воспитанной ведьмаками и ставшей ведьмачкой. Это книга о Каэр Морхене — цитадели ведьмаков. Их доме. Это произведение о жизни и смерти, любви и разлуке. О верности долгу и о Предназначении… О великой войне и ее последствиях. О мире, в котором все меньше места остается для магии и все больше — для материализма… И связующим звеном не только всего романа, но цикла в целом была и есть Цири — Дитя Старшей Крови…Маленькая принцесса Цири из Цинтры — девочка, чья судьба неразрывно связана с простым ведьмаком — представителем исчезающей профессии, является, как гласят пророчества, носительницей «старшей» — эльфийской — крови.


Башня Ласточки

Мастер меча, ведьмак Геральт, могущественная чародейка Йеннифэр и Дитя Предназначения Цири продолжают свой путь — сквозь кровопролитные сражения и колдовские поединки, предательские засады и вражеские чары. Весь мир против них, но их ведет и направляет таинственная судьба. Дитя Предназначения любой ценой должна войти в Башню Ласточки.