"А еще Ада Вонг…"
Трент вздохнул. Он искренне хотел, чтобы Ада выжила. Высокая, красивая девушка-агент с азиатскими чертами работала на него и была столь же профессиональна, как и великолепна. Он непосредственно не видел ее смерти, но шансы на то, что Ада смогла избежать как взрыва лаборатории, так и полного уничтожения Раккун-Сити сводились к нулю. Очень жаль, что еще тут скажешь?
В целом Трента удовлетворяло развитие событий. Насколько он знал, никто в компании не имел ни малейшего представления о том, кем он в действительности являлся или чем занимался. Трое самых влиятельных людей в "Амбрелле" зависели от него с каждым днем все больше и больше, совершенно не подозревая о цели Трента - уничтожить корпорацию изнутри и снаружи, разрушить жизни ее лидеров и предать их правосудию, организовать элитную армию из мужчин и женщин, которая ознаменует крах "Амбреллы", и помогать им, насколько он сможет. Если методы выполнения этого плана и были сложны, то причина являлась простой: отомстить за смерть своих родителей, которые работали учеными и погибли, когда он был ребенком, так что "Амбрелла" смогла поживиться результатами их исследований. Трент улыбнулся, сделав еще один глоток из чашки. Это звучало настолько мелодраматично и так грандиозно. Прошло уже почти тридцать лет с тех пор, как его родители сгорели заживо в лаборатории, как было объявлено, в результате несчастного случая. Хотя боль и утихла с годами, он, как и всегда, не менял своего решения. Трент сменил имя, биографические данные, пожертвовал возможностью жить нормальной жизнью и не сожалел ни о чем, даже теперь, когда разделил ответственность за столько смертей.
Темнело. Далеко внизу зажглись уличные фонари, осветив улицы мягким светом, который в вечернем небе создавал ореол над городом. С балкона это выглядело очень красиво. Трент допил кофе и рассеянно смотрел на логотип "Амбреллы" на чашке, размышляя о свете и тьме, добре и зле и вездесущих серых тенях, которые существуют между этими понятиями. Он должен быть очень осторожен, и не только во избежание обнаружения; именно эти серые тени и беспокоили его.
Через несколько мгновений Трент отвернулся от ночной темноты и вернулся в комнату. Ему еще нужно было много всего сделать, прежде чем отправляться домой.
- -------------------------
Основной состав группы перевода:
Иван SV Сухоруков - главы 8-17, 19-24, 26-30, эпилог
Андрей "LobovoJ" Ключенко - пролог, главы 1-7, 18
Андрей [v12]AnDrE Сепиков - пролог, главы 1-7
NoVa - пролог, главы 1-7
Также благодаримЕлену "Yuna" (глава 21), Velvet Velour (глава 25) за переводы и доработку отдельных глав.
Редакторы:Анатолий Medic (SilverRanger) Алтухов, Андрей [v12]AnDrE Сепиков, Иван SV Сухоруков.
Главный консультант, бета-тестер и инициатор проектаSelena.
Организаторы и руководители перевода:Анатолий Medic (SilverRanger) Алтухов, Иван SV Сухоруков, NoVa.
1 ноября 2009 года.
Релиз группы Biohazard (www.medlib.at.ua/forum/)