Нелегкая добыча - [13]
– Пойдём, принцесса, я проголодался уже. Скажи, а где находится ресторан «Океан»? Мой коллега посоветовал поужинать нам там и сказал, что именно в этом заведении готовят отменную рыбу.
– А, Марко, я знаю, где это. Но туда пешком не дойти. Только на маршрутке или на троллейбусе нужно ехать.
– Никаких троллейбусов! Вызовем такси. Моя режина не может ездить на троллейбусе, – глядя мне в глаза, настаивал Марко.
Через несколько минут мы с Марко, добравшись в ресторан на такси, расположились за уютным столиком. Заказав закуски из крабов, красной рыбы и бутылку шампанского, Марко взял мою руку в свою и проникновенно под медленную музыку, которую играл оркестр, всматривался в глубину моих больших зелёных глаз.
– Ты прекрасна, ангел мой. Я очень рад нашей встрече.
Я завороженно улыбалась и тоже смотрела в глаза этого мужчины с правильными, благородными чертами и глубокой ямочкой на подбородке. Официант принёс красиво украшенные блюда с закусками и расставил их на столе. Затем откупорил бутылку с шампанским и разлил его по бокалам.
– За тебя, русская красавица! Приятного аппетита!
Я чокнулась с Марко и, тоже пожелав ему приятного аппетита, принялась за трапезу.
В процессе еды разговорившись с Марко, я узнала, что он уже не в первый раз в Украине. Разве что в нашем городе впервые. Раньше по делам бизнеса с ним приезжала также его жена. А в последнее время, ссылаясь на укачивание в самолёте, она перестала сопровождать супруга.
– Света, мы последний год с ней живём как в аду. Она истеричная особа. Постоянно чем-то недовольна. Мне надоело. И вообще, итальянские женщины ужасны! У них в голове только деньги! Я небеден, следует заметить, но и не миллионер.
– Марко, прости, у тебя двое детей?
– Да. Дочка Франческа и сын Джузеппе. Подожди, я сейчас тебе покажу фотографии.
Марко выудил из заднего кармана портмоне и достал оттуда фотографию. На фоне явно праздничного стола восседали два разнополых подростка, похожих на Марко.
– А сколько лет твоим детям? – поинтересовалась я, глядя на фотографию.
– Франческе в феврале будет шестнадцать, а Джузеппе четырнадцать.
– Симпатичные дети у тебя. На тебя похожи, – улыбаясь, заметила я.
– Молодые люди! На горячее что желаете? – поинтересовался убирающий пустые тарелки официант.
– Я доверяю вкусам моей принцессы, – иронично ответил Марко. – Что ты будешь кушать, Светлана?
Я, разглядывая меню, остановилась на фаршированном судаке с запечённой картошкой.
– Это вкусное рыбное блюдо. Надеюсь, тебе понравится.
– Безусловно, моя королева. А сейчас можно пригласить тебя на танец? – целуя мне руку, предложил Марко.
Мы с Марко, обнявшись, танцевали медленный танец под нашумевший хит «Я хочу быть с тобой» известной группы «Наутилус-Помпилиус» в качественном исполнении ресторанного оркестра.
После ужина мы решили прогуляться по ночному городу. Предновогодняя атмосфера и развешенные иллюминации на площадях вдохновляли и создавали праздничное настроение.
– А у нас Рождество 25 декабря, – поведал Марко.
– Вот как! А я не знала даже. У нас седьмого января.
– Мы, итальянцы, люди католической веры, отсюда у нас и такая дата. А ты как будешь отмечать новогодние праздники?
– Марко, пока не знаю. Обычно дома с мамой и отчимом. Или соседка Лена зайдёт, бывает. Очень скромно. А ты?
– Я тоже дома. С женой и детьми. Я обязательно тебя поздравлю по телефону с Новым годом! Если ты, конечно, дашь мне свой номер телефона, – улыбался Марко.
– Конечно, Марко. Мне будет очень приятно услышать тебя в новогоднюю ночь.
Мы с Марко слились в поцелуе на фоне продовольственных киосков, украшенных гирляндами из разноцветных лампочек.
Глава 14
– Света! Откуда это у тебя? – мама, вытаращив глаза, смотрела на роскошный подарок от Марко, расстеленный на кресле.
Я дожёвывала бутерброд с колбасой, запивая его кока-колой.
– Мама! Я вчера купила в рассрочку у сотрудницы. Ей срочно нужны деньги. Это подарок от её парня, моряка загранплавания, но она в этой шубе никуда не ходит. Говорит, что не может к ней привыкнуть и что натуральный мех – это не для неё. А я как примерила, мама, и не смогла сдержаться. Да и зарабатывать я стала хорошо, грех жаловаться.
– Доченька! Безусловно, это вещь шикарная. Но сколько же стоит такое удовольствие? На сколько же лет ты взяла в рассрочку это чудо у своей сотрудницы? – спросила мама с азартом в глазах.
– Мама, ты не поверишь! Всего за триста долларов! – слукавила я. – За четыре месяца, глядишь, и выплачу. Нам хорошо платят за обслуживание банкетов.
– Ну-ка примерь, доченька! Мама на тебя посмотрит.
Я облачилась в обновку и повертелась перед мамой. Мама всплеснула руками.
– Боже мой! Моя девочка! Как же тебе идёт! Какая ты у меня красавица! Даже не верится, что ты наконец смогла себе позволить купить благородную вещь! – мама прослезилась.
– Ну, мамуль! Давай только без слёз, хорошо? – я обняла маму. – Наоборот, радоваться надо. Мы наконец-то, может, на ноги встанем, да и тебя подлечим.
– Доченька! Я хочу, чтобы ты была счастлива. Внуков уже хочу. Успеть бы мне хоть на ручках подержать малыша. Я ведь так болею! Доживу ли? Ой, кольнуло опять. Принеси мне мой нитроглицерин, пожалуйста. Он там, на кухне, на шкафчике.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Лиза Лисицына с детства увлекалась восточной культурой. Она мечтала попасть в гарем и стать любимой женой Султана. Но где его найдёшь, когда живёшь в маленьком сибирском городке? Конечно в Турции!Но в сказочной стране не осталось ни одного Султана, зато девушка знакомится с симпатичным пареньком Сашкой и его странным другом Хакимом. Сашка предлагает Лизе сделку: он покажет ей свою страну Зелидхад, гарем и даже познакомит с настоящим Шейхом. А взамен Лиза поможет разобраться в одном очень запутанном деле.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.