Нектар Полуночи - [45]

Шрифт
Интервал

Мистер Паркер вскинул брови.

— С Эспеланном что-то не так?!

«С ним всё не так!» — подумала она и пояснила, покусывая губы:

— Возможно, он не тот, за кого себя выдаёт. Или ведёт двойную игру.

— Вот как! — отец помрачнел. — Моя дорогая, и что же тебя насторожило?

С чего начать? С приёма?.. Паркер вымолвила:

— Я сейчас объясню, — но объяснить не успела.

Дверь снова распахнулась, и в кабинет внедрился мистер Рейнс, глаза которого метали молнии. Достаточно было мельком взглянуть на него, чтобы понять: случилось что-то чрезвычайное!

— У нас проблемы, — прохрипел вошедший.

Мистер Паркер даже привстал:

— В чём дело, Уильям?

— Поговорим с глазу на глаз.

— Я имею право знать… — вмешалась женщина.

— Узнаете в своё время, — осадил её мистер Рейнс.

Отец посмотрел на часы.

— Ангел, поезжай домой. Завтра я всё тебе расскажу.

— Но Эспеланн… — пролепетала Паркер.

— Я не забыл! Он никуда не денется. В Бостоне за ним проследят и доставят его в Центр, завтра ты задашь ему свои вопросы.

Возражать бесполезно, поняла женщина, развернулась и вышла, не прощаясь. В голове возникло усталое: «Провались они все с их тайнами! И правда, поеду-ка я домой». Уже из лифта она заметила Лайла, спешившего к кабинету, откуда её только что выгнали.

Она ещё не успела избавиться от мокрого плаща, когда в дверь позвонили. Чертыхнувшись, отперла — и увидела мальчишку-курьера, очень похожего на того, который утром привёз ей картину. Но у этого в руках была огромная корзина красных, белых и розовых гербер.

— Сюрприз для мисс Паркер, — сообщил мальчишка, поставил корзину на пол и исчез.

Хрусткие от свежести, сбрызнутые холодным зимним дождём цветы были чудесны. Сначала она увидела вложенную между ними карточку с напечатанными словами: «Дорогая Паркер! Сожалею, что сейчас я в бостонском отеле, а не с тобой. Надеюсь, ты проведёшь этот вечер приятнее, чем я. Целую руки. Искренне твой, А. Э.» А потом нащупала сбоку в корзине плотно закрытый маленький флакон. Первым побуждением было шарахнуть об стену ёмкость с дрянным напитком… но тут на полке под зеркалом ожил домашний телефон.

* * *

— Вы можете сейчас же пойти в полицию, Эйб, это ваше право, — проговорил Джарод, когда старик, которому он доложил о результатах своего расследования, закончил причитать и ахать, — и в этом случае…

— Ну что вы, друг мой, я не пойду! — всплеснул руками мистер Гриффит. — Мальчика посадят в тюрьму, я даже думать не хочу, каково придётся миссис Мэйсон! Хотя, конечно, он поступил дурно, очень дурно, но…

— Но можно дать Брайану шанс исправиться, — кивнул Притворщик, заранее знавший, каким будет решение антиквара. — Что же касается Роджерса…

По лицу старого человека прошла болезненная дрожь.

— Я и представить себе не мог, что он окажется таким негодяем. Манеры у него, конечно, всегда оставляли желать лучшего, но если у тебя плохие манеры, это ведь ещё не значит, что ты вор! Мне бы очень хотелось, чтобы он получил по заслугам. Вот только, боюсь, первое, что он сделает в полиции — сложит всю вину на Брайана, а сам выйдет сухим из воды.

— Бесспорно, так и будет, — вздохнул Джарод. — Но из того, что мы с вами не пойдём в полицию, не следует, что мерзавец останется безнаказанным.

— Что вы имеете в виду? — встрепенулся антиквар.

— Предоставьте это мне, Эйб, — посвящать мистера Гриффита в детали плана было незачем. — Завтра вы получите назад свои вещи, а вор, я надеюсь, запомнит этот день на всю жизнь.

— Звучит невероятно, — слабо улыбнулся старик, — но знаете, Джарод, я вам верю. Мне кажется, вы настоящий волшебник.

После ужина антиквар и его помощник спустились на склад: следовало составить полный список похищенного. Помимо кубков, супницы, японской вазы и прочих предметов, исчезновение которых антиквар заметил в тот же день, когда стало ясно, что его обокрали, в список попало изрядное количество столового серебра, два китайских чайника, расписанных иероглифами, и несколько книг начала двадцатого века.

— Довольно, друг мой, — в конце концов, сказал усталый хозяин. — Если я чего-то не вспомнил, значит, не таким уж ценным оно и было.

Притворщик не возражал — список и так получился длинным. Получив от Эйба уже привычную порцию Нектара Полуночи и пожелав старику доброй ночи, Джарод ушёл к себе. Поставил пиалу с драгоценной жидкостью на прикроватный столик и сел подальше от него на край скрипучего ложа. Запахом своим и видом Нектар манил неодолимо, однако поддаваться соблазну сейчас было нельзя. Сначала нужно подготовить и совершить вылазку в особняк на Восьмой авеню. А прежде — эта мысль не отпускала Джарода весь день — он должен позвонить мисс Паркер! Напряжённость последних часов приглушила тревогу, но теперь, в тишине и полумраке засыпающего дома, тревожный прибой зазвучал отчётливей и громче.

Никогда прежде, собираясь побеседовать с мисс Паркер, Джарод не чувствовал такого волнения, как в этот раз. Он дважды сбился, набирая по памяти номер, удивился: «Что со мной такое?» — но времени рефлексировать не было, на звонок ответили мгновенно.

— Что?

От звука знакомого голоса мужчину бросило в жар. Откуда-то повеяло горьковатым и нежным цветочным ароматом. Перед глазами возникла Принцесса — сияющие глаза, открытые плечи, жемчуг в тёмных волосах… Пока Притворщик переводил дух, молчание затянулось.


Еще от автора Ева Гончар
Рассвет над океаном

Джарод собирается раз и навсегда отделаться от Центра — исчезнуть по-настоящему, оставив попытки достучаться до своей подруги детства. Мисс Паркер — в опале у Триумвирата и у «любящих родственников», один неверный шаг — и с ней расстанутся, а уж она-то понимает, что это значит! Единственное, что успокаивает её и радует — виски, и ей уже наплевать, что она чересчур увлеклась. Сидни бьёт тревогу и просит Джарода вмешаться. Как же некстати эта просьба! Почему — именно теперь, когда он, Притворщик, твёрдо решил выбросить мисс Паркер из головы и из своей жизни?! Он знает, конечно, что не сможет отказать.


Рекомендуем почитать
Королевство

Добро пожаловать в Королевство! Здесь «и жили они долго и счастливо» – не желанная развязка, а закон. Девушка по имени Ана – гибрид человека и андроида – работает в футуристическом парке развлечений. Призвание Аны – делать клиентов парка счастливыми, и до поры до времени она отлично справляется со своими обязанностями… пока ее не обвиняют в убийстве.


Время разбрасывать камни

В мирном и спокойном постапокалиптическом обществе всеобщего благоденствия происходит странное убийство. Ведущий расследование инспектор выходит на след тайного общества, которое явно готовит захват власти в давно не знающем потрясений мире...  .


Вечная бабочка. Эффект Черной волны

Утром ты простая школьница, ведущая вполне счастливую жизнь, а вечером, после удара по планете Черной волны (появившейся, причем, по твоей вине), теряешь всё. Гибнет близкий человек, любимая подруга бросает тебя, жизнь становится адом, а мир приближается к краху. У психованных подростков (включая тебя, да) просыпаются сверхспособности, позволяющие управлять огнем, льдом, и даже владеть телекинезом. Конечно, твои новые возможности нравятся далеко не всем, потому на тебя ведет охоту могущественная служба, устраивающая в городах настоящие бойни, и не гнушающаяся применением ядерного оружия.


Тебе не поймать меня

Маленький городок Сент-Айвз, где все про всех всё знают. Здесь никогда не происходит ничего интересного, страшного или таинственного. История проходит мимо таких мест. Но все не так, как кажется. Старые усадьбы скрывают тайны древних родов. Произошло убийство. А молодой маг, приехавший в провинцию на отдых, решил найти истину в паутине лжи и притворства. И все бы ничего. Только вот убийца – ТЫ!


Красная ведьма. Враг у моих ног

Когда живешь в мире, где правят колдуны, а тебе, высшей ведьме, рожденной править и обладающей безграничной силой, нужно еще пройти испытание, чтобы эту самую силу получить, будешь, несомненно… не розовой и пушистой. Но ты особенная! А испытание лишь формальность. Но не спеши потирать руки и разучивать танец победы: главная цель испытания — сердце колдуна. И цена успеха может быть выше, чем кажется!


Некромант для рыжей шельмы

Весна в Синтаре пахнет сыростью, виски и… кровью — знаменитый маньяк по кличке Зверобой снова вышел на охоту. За расследование берется сам коммандер Эгертон, у которого и так достаточно проблем: разгильдяи-подчиненные; призраки прошлого, не дающие спать по ночам… и ушлая заклинательница Вильгельмина Фоули, постоянно влипающая в неприятности. И видят боги: проще сладить с дюжиной маньяков, чем с одной плутоватой Билли-шельмой, способной вмиг вывести из себя даже самого сурового некроманта.