Некоторые парни… - [26]
Мне не хочется.
В воздухе ощущается запах нового ковра и плесени с намеком на отбеливатель. Оглядевшись по сторонам, прихожу к заключению, что дверь за барной стойкой ведет в прачечную. Мэтт с Кайлом плюхаются на диван с откидной спинкой. Зак и Джереми берут бильярдные кии. Линдси неловко стоит около бара, где Миранда расставляет емкости со льдом и банки Колы.
– Пива не будет?
– Мои родители дома, – отвечает Миранда. Она застенчиво улыбается ему, бросая опасливые взгляды в сторону лестницы, потому что они вполне могли услышать нас.
– Стремно, Холлис.
Улыбка улетучивается.
– Миранда, слышал, Колье надрала тебе задницу сегодня! – подтрунивает Джереми, после чего разбивает пирамиду. Стук шаров разносится эхом по большой комнате.
– В ее мечтах. – Выражение лица Миранды ужесточается. Открыв баночку газировки, она делает маленький глоток, затем промокает свои покрытые блеском губы. Миранда приняла душ и переоделась по случаю. На ней мини-юбка и темные леггинсы, которые бы понравились моей сестре Вал. Пирсинг в ее пупке на виду; взгляд Зака то и дело сосредотачивается на нем.
– Она первая начала, прыснула чистящее средство мне в лицо.
Склонив голову, смотрю на нее округлившимися глазами. Она серьезно, черт побери?
– Э, нет. Грэйс этого не делала. Ты ее спровоцировала, сама откинула свои волосы и задела уже опрысканный ею шкафчик.
Миранда посылает мне взгляд, буквально кричащий: "Какого черта ты делаешь?", только я его игнорирую.
Повернувшись к Заку, она дуется.
– Грэйс такая сука.
– А-я-яй. – Зак проводит рукой по несчастным, подвергшимся жестокому обращению волосам Миранды, и та практически падает к его ногам. Он встречается со мной взглядом, посылая мне сигнал. Зак хочет подкатить к Миранде. И это нормально. Но еще он хочет, чтобы я подкатил к Линдси.
А это уже не совсем нормально.
Линдси – милая, тихая девочка, из разряда тех, что поправляют очки на переносице, глядя на тебя из-под оправы. Я смотрю на нее. Она стоит одна возле бара, словно только это и входит в ее намерения.
Взяв банку Колы, иду к дивану. Я не в настроении для пула или дартс, к тому же писклявый голос Миранды действует мне на нервы. Подхватив пульт от огромного телевизора, включаю его без разрешения. Пролистываю список каналов, выбираю бои без правил на Спайке и откидываюсь на спинку дивана, попивая содовую.
– Фу! – Миранда кривится. – Как вы, парни, можете такое смотреть?
– Рассел, – в тоне Зака слышатся предупредительные нотки.
– Что? Бои без правил – это круто, – отстаиваю я свой выбор. – Есть попкорн или еще что-нибудь?
Знаю, что веду себя по-свински, но мне все равно. Глядя на идеальный макияж Миранды, гадаю, сколько она потратила на полную цветовую гамму Сефоры. Мои сестры оставляют там все свои зарплаты за обещание скрыть какие-то видимые только им недостатки. Но ее блестящие губы и размазанные тени – нет, по-моему, правильный термин "смоки" или типа того – не прячут злобную жилку, пролегающую в ней второй аортой.
Отворачиваюсь обратно к огромному экрану, смотрю, как один из соперников наносит идеальный удар Супермена. В памяти всплывает Грэйс, заломившая руку Миранде. О, да. Я запросто могу представить ее в октагоне. Бросив взгляд на Миранду, представляю, как Грэйс одним ударом стирает этот блеск с ее лица. Она бы задала жару. Грэйс бы ее уничтожила.
В пух и прах.
Улыбаясь воображаемой сцене, делаю глоток Колы. Миранда бросает упаковку чипсов на стол передо мной. Даже не утруждаюсь благодарностями. Пока я уплетаю чипсы и пью, Джереми загоняет шары в лузы. Заку, судя по виду, скучно. Миранда, похоже, бесится, а Линдси по-прежнему стоит в сторонке, будто только что с неба свалилась прямо на это место. Сжалившись над ней, наклоняюсь к Мэтту и говорю:
– Чувак, скажи что-нибудь Линдси, а? Заку нужен компаньон, а я не в духе.
Глянув на нее, он матерится себе под нос.
– Ах, черт. – Нацепив улыбку, Мэтт окликает: - Эй, Линдси! Садись с нами, посмотри, как этому чуваку накостыляют.
На лице Линдси каким-то образом одновременно отображаются благодарность и отвращение. Чертовски впечатляющий навык. Однако она садится между мной и Мэттом. Это дает Заку зеленый свет беспрепятственно подкатить к Миранде.
На экране один из парней хлопает по рингу в знак поражения, затем начинается новый бой… потом еще один. Мэтт и Линдси начинают целоваться рядом со мной. Его рука у нее под футболкой; она то и дело тихо хмыкает. Миранда сидит на барной стойке, обернув руки и ноги вокруг Зака. Его рот не отрывается от ее рта. Джереми опирается на бильярдный кий, будто платный канал смотрит, надеясь, что ему перепадет поглазеть на обнаженную грудь.
Надо выбираться отсюда, пока меня не стошнило. Иду к лестнице; проходя мимо Кайла, ударяю его по плечу, кивком указываю на дверь, но он качает головой. Его взгляд прикован к Мэтту и Линдси, которые приняли горизонтальное положение, как только я освободил место. Кайл подходит ближе. Когда его ладонь накрывает грудь Линдси, мое терпение лопается. Мне нужно уйти.
Сейчас же.
В прохладной темноте снова обретаю способность дышать. Сделав шаг, слышу что-то. Оборачиваюсь кругом, чтобы найти источник шума, но улица пуста. Воображение разыгралось, наверно. Иду дальше, и на сей раз вижу мелькнувшую возле дома Миранды тень.
Лори Хартнелл, главная героиня романа, приезжает на экзотические Талькакские острова, затерянные в Индийском океане, чтобы получить благословение брата на предстоящую свадьбу. Однако там она знакомится с Джилом Мастерсоном, который почему-то всячески препятствует ее встрече с братом. Возненавидев Мастерсона в первую минуту, Лори не могла и предположить, что Джил Мастерсон вытеснит из ее сердца человека, за которого она собиралась замуж…
Семье журналиста Питера Хэллоуэя грозит разорение. Чтобы спасти положение, его жена Гарриет принимает весьма неординарное решение.
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.