Неизвестный - [38]

Шрифт
Интервал

— Скорее в три.

— Что вы можете сказать о вашем браке? У вас всё в порядке?

Мельгрен медлил с ответом. Было видно, как он сжал челюсти.

— Простите меня за этот вопрос, но я вынужден его задать, — продолжил Кнутас, уставившись на археолога.

— У нас с Сюзанной всё прекрасно. Она вам разве что-то другое сказала?

— Нет, что вы! — Кнутас замахал руками и поспешил уверить его в обратном. — Я просто поинтересовался.



Помещение, где должна была состояться пресс-конференция, было переполнено. Репортёры рассаживались по местам, устанавливали на столе микрофоны. Приехали журналисты, представляющие как местную, так и общегосударственную прессу. Полиция ещё не дала никому никаких интервью, поэтому интерес журналистов к убийству молодой студентки-археолога был сильно подогрет.

Когда Андерс Кнутас вместе с Ларсом Норби заняли свои места за столом, шум в зале моментально стих.

— Начинаем пресс-конференцию, — вступил Кнутас. — Числившаяся пропавшей с ночи субботы Мартина Флохтен, восемьдесят третьего года рождения, была найдена сегодня убитой в Вивесхольме, рядом с Клинтехамном, то есть на западном побережье острова, в тридцати километрах к югу от Висбю. Нет никаких сомнений в том, что её лишили жизни насильственным путём, — Кнутас взглянул на свои записи, — Тело было обнаружено без четверти шесть утра человеком, который прогуливался в этой местности. Некоторые из вас уже, наверное, знают, что Мартина Флохтен родом из Голландии, но её мать из Хемсе, то есть с Готланда. Мать девушки умерла несколько лет назад. Мартина жила в Голландии. Сюда она приехала в начале июня, чтобы принять участие в археологических раскопках, которые здесь организует университет. Она провела на Готланде месяц, перед тем как в ночь на четвёртое июля пропала после концерта в пансионате «Варфсхольм». Пожалуйста, задавайте ваши вопросы.

— Вы можете сказать, как она была убита?

— Нет.

— Почему?

— Тайна следствия.

— Было использовано какое-нибудь орудие убийства?

— Да, но больше я сказать не могу.

— Её подвергали сексуальному насилию?

— Мы не можем об этом судить до проведения медицинской экспертизы.

— А когда она состоится?

— Судмедэксперт осмотрит тело на месте, после чего его перевезут в отдел судебно-медицинской экспертизы в Сольне. Вскрытие будет проведено в ближайшие дни.

— Вы уже знаете, когда именно её убили?

— Пока нет, об этом мы узнаем из медицинского заключения.

— Но вы ведь можете примерно сказать, её убили в ту ночь, когда она пропала, или совсем недавно?

— Пока я могу только сказать, что прошло явно больше суток.

— Речь об одном или нескольких преступниках?

— Этого мы пока не знаем.

— То есть их могло быть несколько?

— Да, почему нет.

— У вас есть подозреваемый?

— Нет, на данный момент — нет.

— Есть свидетели?

— Мы весь день опрашиваем местных жителей и сейчас обрабатываем полученную информацию.

— Мартина Флохтен, получается, наполовину шведка. Это имеет какое-то особое значение?

— Мы рассматриваем все варианты и пытаемся проверить самые разные версии.

— У неё есть родственники на Готланде?

— Нет. Бабушка с дедушкой по материнской линии умерли уже довольно давно.

— Место, где её нашли, сейчас огорожено?

— Да, мы установили полицейское ограждение вокруг участка леса, где обнаружено тело.

— Как долго это продлится?

— Пока криминалисты не закончат работу.

— Как тесно она была связана с Готландом?

— Она приезжала сюда на каникулы каждое лето.

— Каковы могут быть мотивы убийства?

— Говорить о мотивах ещё слишком рано, — отрезал Кнутас.

— Мартина Флохтен числится в базах голландской или шведской полиции?

— Насколько мы знаем, нет.

— С момента исчезновения девушки прошло несколько дней. Почему полиция раньше не прочесала местность вокруг Вивесхольма? Это ведь совсем недалеко от Варфсхольма.

— На то не было причин. Полиция действует последовательно. Мы начали искать там, где она жила, постепенно расширяя территорию поиска.

— Убийца оставил следы?

— Преступник всегда оставляет следы, в интересах следствия большего я вам сказать не могу.

— Чем сейчас займётся полиция?

— Как я уже говорил, мы активно опрашиваем потенциальных свидетелей. Мы будем благодарны получить любую информацию как от тех, кто был на концерте «Эльдкварнс» в ночь пропажи девушки, так и от остальных, кто видел Мартину где-нибудь вместе с другими людьми. Поэтому призываю общественность: звоните нам и сообщайте о любой мелочи! На начальной стадии расследования это может нам существенно помочь.

Кнутас поднялся, дав понять, что пресс-конференция окончена. Он проигнорировал шквал вопросов, посыпавшихся на него. Несколько журналистов подошли к нему, чтобы взять эксклюзивные интервью.

Спустя час всё было окончено, и комиссару удалось улизнуть к себе в кабинет. За все годы работы в полиции именно общение с прессой казалось ему особенно трудной задачей. Нужно со всей осторожностью соблюсти баланс, рассказав ровно столько, чтобы удовлетворить их любопытство, не навредив при этом расследованию.



Когда Кнутас вернулся в кабинет, раздался звонок от судмедэксперта. Он только что закончил осматривать тело на месте.

— Должен признать, я никогда не видел ничего подобного. Нам попался крайне необычный преступник.


Еще от автора Мари Юнгстедт
Невидимый

Мари Юнгстедт — популярная шведская писательница, автор детективных романов, в прошлом теле- и радиожурналист. Книги Юнгстедт переведены на многие языки, их общий тираж только у нее на родине составил свыше 1,5 миллиона экземпляров. Сегодня Мари Юнгстедт — одна из самых читаемых авторов Швеции, успешно развивающих традиции скандинавского детектива вслед за такими всемирно признанными мастерами жанра, как Стиг Ларссон и Хеннинг Манкель. Несколько романов Мари Юнгстедт легли в основу совместного шведско-немецкого сериала «Комиссар и море», упрочившего известность писательницы.Роман «Невидимый» — литературный дебют Юнгстедт, с которого началась ее громкая слава.


Несказанное

Мари Юнгстедт — популярная шведская писательница, автор детективных романов, в прошлом теле- и радиожурналист. Книги Юнгстедт переведены на многие языки, их общий тираж превысил два миллиона экземпляров. Сегодня Мари Юнгстедт — одна из самых читаемых авторов Швеции, успешно развивающих традиции скандинавского детектива вслед за такими всемирно признанными мастерами жанра, как Стиг Ларссон и Хеннинг Манкель. Несколько романов Юнгстедт легли в основу совместного шведско-немецкого сериала «Комиссар и море», упрочившего известность писательницы.Роман «Несказанное» — продолжает знаменитую серию Мари Юнгстедт о расследовании преступлений на шведском острове Готланд.


Другое лицо

Известный архитектор Хенрик Дальман, добропорядочный гражданин и отец большого семейства, найден мертвым в своем доме в курортном поселке Люгарн на шведском острове Готланд. Голым он был прикован к своей кровати и задушен. Сначала предположили, что имела место изощренная сексуальная игра, которая по неосторожности привела к смерти. Но следователь Андерс Кнутас и его помощница Карин Якобссон сразу в этом усомнились. И окончательно утвердились во мнении, что имело место убийство, после того как некоторое время спустя похожее преступление произошло на материке.


Рекомендуем почитать
Цена головы (Сборник)

авторский сборник Два романа и повесть о комиссаре Мегрэ и не связанный с ними роман. Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации С. Ермолова. Содержание: Жорж Сименон. Цена головы (роман, перевод Е. Загорянского, иллюстрации С. Ермолова), стр. 3-114 Жорж Сименон. Жёлтый пёс (роман, перевод Е. Загорянского, иллюстрации С. Ермолова), стр. 115-224 Жорж Сименон. Смерть Сесили (повесть, перевод Н. Столяровой, иллюстрации С. Ермолова), стр. 225-346 Жорж Сименон. Братья Рико (роман, перевод Н.


К вопросу о миражах

Книга рассказывает о расследованиях преступлений второй половины XX века, которыми занимался инспектор уголовного розыска Евгений Кудрин. При этом прослеживается его жизненный путь с момента прихода в МУР — от молодого лейтенанта до полковника. Книга во многом автобиографична, так как прототипом Кудрина является сам автор. Автор — Георгий Викторович Куликов — родился в 1950 году. Окончил Академию МВД СССР и Дипломатическую академию МИД России. Четверть века служил в органах внутренних дел. Работал первым заместителем министра юстиции Российской Федерации, начальником Главного нормативно-правового управления Союза Беларуси и России, заместителем губернатора Калужской области. Государственный советник юстиции 1-го класса, заслуженный юрист РФ, имеет ряд правительственных наград. За последние десять лет автор написал 15 произведений, опубликованные в разных литературных изданиях, а в 2016 году издал первую книгу «Блюз опавших листьев».


Баржа с двумя повешенными

«Баржа с двумя повешенными» входит в авторский сборник рассказов «Новые расследования Мегрэ».


Приди и победи

В тихом провинциальном Владимире происходит неслыханное — внутри знаменитых Золотых ворот обнаруживается труп иностранца. Да не простого, а одного из членов одной из самых влиятельных преступных группировок в мире. За расследование берутся местные полицейские, даже не представляя, куда заведет их поиск… Добро пожаловать в мистический мир капитана Бестужева!


Клейма ставить негде

Полковники МВД Гуров и Крячко расследуют дело о ДТП, в котором погиб генерал МВД в отставке Давишин. Бывшие сослуживцы генерала в один голос характеризуют его как редкостного мерзавца, использовавшего служебное положение для личной наживы. Сыщики вылетают в Иркутск, где погибший начинал свою служебную карьеру. То, что удается узнать от тамошних старожилов, приводит Гурова и Крячко в недоумение. Оказывается, в прошлом генерала кроется страшная тайна, разделившая когда-то его жизнь на «до» и «после»…


Среди нас

«Чтобы поймать убийцу, нужен другой убийца» — основной мотив книги. Герои «Среди нас» — обыкновенные полицейские, которых связывает одно убийство. Два сводных брата: детектив и следователь Игнатьевы — попадают в омут, из которого выбраться живым невозможно. Особенно после того, как один из них понимает, что маньяк, который безжалостно расправлялся со своими жертвами — его брат».


С чистого листа

До встречи с Ангелой жизнь Рейне Ольссона была серой и никчемной: у него не было ни работы, ни семьи. Такое же беспросветное одиночество Рейне увидел в полной женщине с молочно-белой кожей, которую он встретил в церкви. Ангела была молчалива и тиха, казалось, она не умеет ничего, кроме как вязать, смотреть телевизор и поглощать пирожные. Для Рейне Ангела была как чистый лист, с которого можно начать новую жизнь. Он учил ее всему, что знал сам, впервые за долгие годы осознал свою значимость и полюбил себя самого.