Неизвестный солдат - [71]
— Не стреляйте зря, ребята! — прошептал Рокка. — Ну, подойди, черт, чуть поближе. Совсем немного… Еще метра на три. Нет, дьявол, не хочет. А может, мне бросить связку гранат ему на крышу? Вот он идет, идет… Эй, ребята! Сейчас начнется… сейчас.
Вздрогнула земля, и яркая вспышка пламени осветила ночь — под гусеницей танка взорвалась мина. Напряжение людей разрядилось в беспорядочной перестрелке, с минуту стрельба была очень частой, затем постепенно пошла на убыль. Бока танка начало лизать пламя, и скоро он уже весь был охвачен им и ярко озарял ночь.
Рокка радостно прошептал:
— Вот ты все-таки и наскочил на мину. Я ведь понарошку сейчас говорил. Хотел тебя немножко поддразнить, а ты и поверил, принял все всерьез. Мало ли чего говорится на свете, не всему надо верить.
— Перестань. Мы не знаем, что нас самих-то ждет.
Рахикайнен еще не полностью оправился от страха. Зато Ванхала ликовал. Новый командир отделения пришелся ему но душе, поскольку старый часто портил веселье, угрюмо обрывая его: не скаль зубы. Рокка же любил балагурить, и поэтому будущее виделось Ванхале прямо-таки в розовом свете.
Танк горел с треском и хлопаньем: от жара в нем взрывались боеприпасы. Рокка рьяно следил, не попытается ли экипаж спастись бегством. Но, вероятно, танкисты потеряли сознание еще при взрыве, так как никто не пытался выбраться наружу.
Солдаты смотрели на горящий танк. Пламя отражалось на их лицах. Глаза Рокки светились в темноте, как у кошки. Он был в хорошем настроении: гибель танка означала хоть на какую-то долю уменьшение опасности. Суси Тассу тоже долго разглядывал горящий танк, а затем прошептал:
— Ужасная смерть… там, у этих.
— Не жалей их, Тассу. Мы с тобой не в воскресной школе. Здесь бьют насмерть, черт побери. Я всегда говорил, что если ты не хочешь погибнуть, то должен убивать сам. Иначе не выживешь.
Суси Тассу поднял винтовку, выстрелил в темноту и, перезаряжая ее, сказал:
— Я не то имел в виду… Не они первые, не они последние. Черт побери, и зачем я смотрел на этот кустарник. По-моему, там никого нет.
II
Ночь постепенно переходила в серое, неприветливое утро. Дождь перестал, но вся природа была еще перенасыщена сыростью. С лап елей капало, и их мокрые стволы чернели в бледном свете утра. Одежда на солдатах насквозь промокла. С каждой ветки и с каждого листа, если дотронуться до них, обрушивался маленький холодный ливень. В кустарнике и в высокой траве на лицо и руки налипали бесчисленные нити паутины.
Солдаты продрогли в мокрой одежде. Они старались забыть о своем жалком состоянии, которое и вправду мало что значило по сравнению с тем, что им скоро предстояло испытать вновь величайшее напряжение, какое только выпадает на долю человека: смертельную опасность.
Противник отошел немного назад, чтобы не оказаться на рассвете в очень невыгодной позиции. Солдаты смогли немного вздохнуть с облегчением, а особенно легковерные обольщали себя надеждой, что противник без боя сдаст шоссе. К счастью, они не знали общей ситуации. Не знали, что противник у них в тылу, что телефонная связь прервана и осталась только радиосвязь. Не знали они и того, что дивизионная батарея не смогла продвинуться по шоссе так далеко, как было запланировано, и, следовательно, они остались без артиллерийской поддержки.
Они должны были попытаться быстро расширить занятый ими плацдарм, поскольку он был еще слишком тесен. Батальон стал продвигаться по обеим сторонам шоссе. Когда они достигли того участка шоссе, где начиналась тропа, ведущая к заболоченному лугу, они увидели тела Лехто и Риитаои. Постепенно им стали ясны детали разыгравшейся здесь трагедии. Рот Лехто был открыт, затылок почти полностью снесен.
— Он выстрелил в рот. Был тяжело ранен. Три пули чуть пониже сердца. Видите, как он подтягивался на руках?! У него обломаны все ногти.
— Значит, он был не сразу убит? Или как? — спросил Хиетанен, бросив взгляд на Ванхалу и Рахикайнена. Ванхала смутился и беспокойно переминался с ноги на ногу, а Рахикайнен с вызовом ответил:
— Не знаю. Во всяком случае, он не откликнулся, когда мы его звали. Чего ты на меня так уставился?
— Просто я ужасно удивлен. Тут, похоже, какая-то страшная тайна. Все это очень странно. Как может убитый застрелить себя? Нет, черт подери, я поражен. Просто объяснить не могу, как поражен.
— Ну и поражайся себе на здоровье. — Рахикайнен быстро вскинул винтовку на плечо.
Коскела молча глядел на трупы. Чтобы положить конец бесполезному спору, он сказал:
— По-видимому, он пришел в сознание позже. Не все ли равно, как было дело? По крайней мере ясно одно: никто не смог бы вынести его отсюда. Тут остался бы и тот, кто пришел за ним. — Затем Коскела продолжил, как бы разговаривая с самим собой: — Хорошо, что это случилось с Лехто. Он единственный из нас, кто сумел найти в себе силы так умереть.
Труп Риитаои также привлек к себе внимание. Участники происшествия утверждали, что его не могло быть на этом месте, когда они пошли обратно. А Ванхала нашел и показал на тропе следы станины, которую он тащил. Из этого Коскела совершенно правильно заключил, что Риитаоя вернулся к этому месту позже. Остальным было трудно в это поверить, ибо если это так, то, очевидно, он сделал это совершенно добровольно.
Сборник исторических рассказов о гражданской войне между красными и белыми с точки зрения добровольца Народной Армии КомУча.Сборник вышел на русском языке в Германии: Verlag Thomas Beckmann, Verein Freier Kulturaktion e. V., Berlin — Brandenburg, 1997.
Ященко Николай Тихонович (1906-1987) - известный забайкальский писатель, талантливый прозаик и публицист. Он родился на станции Хилок в семье рабочего-железнодорожника. В марте 1922 г. вступил в комсомол, работал разносчиком газет, пионерским вожатым, культпропагандистом, секретарем ячейки РКСМ. В 1925 г. он - секретарь губернской детской газеты “Внучата Ильича". Затем трудился в ряде газет Забайкалья и Восточной Сибири. В 1933-1942 годах работал в газете забайкальских железнодорожников “Отпор", где показал себя способным фельетонистом, оперативно откликающимся на злобу дня, высмеивающим косность, бюрократизм, все то, что мешало социалистическому строительству.
Американского летчика сбивают над оккупированной Францией. Его самолет падает неподалеку от городка, жители которого, вдохновляемые своим пастором, укрывают от гестапо евреев. Присутствие американца и его страстное увлечение юной беженкой могут навлечь беду на весь город.В основе романа лежит реальная история о любви и отваге в страшные годы войны.
Студент филфака, красноармеец Сергей Суров с осени 1941 г. переживает все тяготы и лишения немецкого плена. Оставив позади страшные будни непосильного труда, издевательств и безысходности, ценой невероятных усилий он совершает побег с острова Рюген до берегов Норвегии…Повесть автобиографична.
Эта книга посвящена дважды Герою Советского Союза Маршалу Советского Союза К. К. Рокоссовскому.В центре внимания писателя — отдельные эпизоды из истории Великой Отечественной войны, в которых наиболее ярко проявились полководческий талант Рокоссовского, его мужество, человеческое обаяние, принципиальность и настойчивость коммуниста.
Роман известного польского писателя и сценариста Анджея Мулярчика, ставший основой киношедевра великого польского режиссера Анджея Вайды. Простым, почти документальным языком автор рассказывает о страшной катастрофе в небольшом селе под Смоленском, в которой погибли тысячи польских офицеров. Трагичность и актуальность темы заставляет задуматься не только о неумолимости хода мировой истории, но и о прощении ради блага своих детей, которым предстоит жить дальше. Это книга о вере, боли и никогда не умирающей надежде.