Неизвестная переменная, или О роли личности в истории - [28]

Шрифт
Интервал

Когда же отзвучала последняя фраза, выкрикнутая надтреснутым юношеским голосом, зал взорвался криками одобрения и поддержки — вчерашние ученики горячо поддержали слова парня, стоящего на возвышении у преподавательского стола — такого же, как и они сами — героя.

Преподаватели же и орденцы сдержанно кивали, одобряя выступление юного лидера. Их тоже вдохновила эта речь, правда, они не спешили так открыто реагировать — всему свое время.

* * *

— Ты уверен, что должен пойти один? — Сириус в который раз задавал Ри этот вопрос, на который получал неизменный ответ.

— Да, крестный, я иду один — поверь, так надо.

В этот момент в комнате появился Добби:

— Гарри Поттер просил сообщить, когда в Запретном лесу соберутся враги, — заговорчески прошептал малыш. — Враги собрались.

Гарри, переодевшийся в свое привычное тряпье, доставшееся от кузена, встал с диванчика в кабинете директора и тихо проговорил:

— Ну вот и все — мне пора, — затем обхватив голову руками, он рассмеялся. — Не надо похоронных лиц — мы потом вместе еще вспомним об это лет, эдак, через двадцать–тридцать.

Улыбнувшись Ри подошел к Мио и обнял свою лучшую подругу, за Гермионой последовал Сириус, Тонкс и Ремус, а на последок юноша протянул руку Снейпу.

— Берегите себя, Северус, — смотрел Ри в глаза своему самому нелюбимому преподавателю. — И остальных тоже.

— Возвращайся, Гарри, — ответил зельевар своему нерадивому ученику. — Ты не имеешь права умирать.

— Как прикажете, директор, — Ри вытянулся и отдал честь, а затем обернулся к домовому эльфу. — Добби, перенеси меня в Запретный лес, но так, чтобы меня не увидели.

— Добби все сделает, — кивнул малыш, — но Гарри Поттер должен быть осторожен.

— Да, Добби, я знаю, — кивнул молодой человек. — Перемещаемся.

* * *

В кабинете стояла тишина — никто не хотел говорить, потому что боялись признаться сами себе — Гарри может не вернуться. Это прощание может стать их последней встречей.

— Так! Все! Хватит сидеть и киснуть! — Сириус резко отошел от окна. — Нам предстоит битва — а нам и без Гарри есть о ком беспокоиться.

— Блэк прав, — поддержал его Снейп, чего сам Блэк совершенно не ожидал и даже тихонько хмыкнул. — У нас много дел — идемте.

Поднявшись из–за рабочего стола, Северус скинул мантию и трансфигурировал сюртук в удобную куртку. Его примеру последовали остальные, а Гермиона еще и видоизменила свои школьные туфли в тяжелые удобные ботинки.

И когда все были готовы, Бродяга как–то совсем по–собачьи оскалился и прорычал: «Ну, твари, держитесь!», и никто не сомневался, что Пожиратели и их приспешники пощады от лорда Блэка не дождутся. И в этом вопросе они были с ним солидарны.

* * *

Люциус Малфой стоял неподалеку от своего господина и тихо переговаривался с Антонином.

— Я устал ждать, — жаловался Долохов. — Лучше бы уж сразу…

— Успокойся, Мерлина ради, — поморщился Малфой. — Ты слишком нетерпелив, он скоро появится.

— А если…

Их разговор был прерван криками егерей — они кого–то поймали.

Через несколько минут на поляну притащили Гарри Поттера собственной персоной.

Вперед вышел Темный Лорд, по правую сторону от него стояла его сумасшедшая верная Белла.

— Это Поттер! — воскликнула она. — Мой господин, он пришел сам.

Благосклонно кивнув мадам Лестрейндж, Волдеморт, слегка склонив лысую голову на бок, оскалился и зашипел:

— Ты пришел, чтобы встретить свою смерть, — поднимая палочку, вещал темный волшебник.

Увидев, что повелитель решил убить пленника, егеря отошли подальше от обреченного — все равно умрет, а значит и охранять его больше не нужно.

— Да, — прохрипел Поттер, из разбитой губы которого капала кровь, — я пришел сам. Я… убей меня и оставь «Хогвартс»!

— Как благородно, — скривился в ухмылке Лорд. — И как бессмысленно. Ты шел сюда, чтобы пожертвовать жизнью ради них, но ничего не достиг — «Хогвартс» падет сегодня!

— Нет! — выкрикнул растрепанный и избитый юноша. — Те не можешь…

— Я могу все! — взревел Волдеморт. — Но ты этого уже не увидишь — «AVADA KEDAVRA»!

Зеленый луч вырвался из палочки Темного Лорда и, пролетев несколько метров, ударил в зеленоглазого брюнета, который, удивленно вскрикнув, осел на землю.

— Я проверю, выжил ли Избранный на этот раз, — вышел вперед Люциус, на что получил разрешающий кивок от хозяина.

С четырех сторон к лежащему телу приближались Пожиратели Смерти: Нотт, Гойл, Крэбб и Малфой вместе с Долоховым.

Когда Волдеморт понял, что что–то идет не так, было уже поздно — его слуги, Пожиратели внутреннего круга, верные последователи практически одновременно подошли к телу поверженного врага, а Люциус опустился рядом с ним. Резко вскинув голову, блондин взглянул на остальных — и они последовали этой безмолвной команде: мгновенно взявшись за руки — а затем Пожиратели и Гарри Поттер исчезли в яркой вспышке света.

— Найти!!! — шипел Темный Лорд. — Найти и убить!! Всех!!

— Но мой лорд, — попытался возразить Руквуд. — Мы не знаем…

Он не успел закончить, как свалился под ноги хозяина, овитый кольцами Нагайны — взбешенный Волдеморт приказал свой любимице убить незадачливого слугу.

— Всем готовиться к битве!!! — приказал Темный Лорд, — мы выступаем.


Рекомендуем почитать
Пикси

Два маленьких, до безумия кавайных чуда, пришли в этот мир в поисках силы. Не для себя, нет, их цель — спасти создателя. И чтобы это сделать, они решили поймать бога. Довольно дерзкий, безумный и откровенно глупый план, но не для них. Ведь у них богатая фантазия, атрофированная совесть и маниакальная страсть к создателю, а это значит — ни что не станет между Пикси и их добычей!


Дети песков

Книга вторая. Позади остался Залмар-Афи, взбудораженный подготовкой к очередному этапу войны с империей, и неприступный Мавларский хребет, а впереди теперь расстилается лишь безграничный океан золотистого песка, который скрывает тайны пустынного народа. Лантея ведет своего верного спутника в затерянный город хетай-ра, один из пяти великих Барханов, но профессор Сои Ашарх еще даже не подозревает, как нелегко ему будет выжить в полисе, где приход чужака способен развязать кровопролитную борьбу за власть.


Перевоспитание, или Как становятся ведьмами

Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.


Встретившиеся на этой стороне

Жизнь в деревне Дубки продолжается. Прибытие Кары взбудораживает обстановку…


Пришедшие с другой стороны

Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…


Мастер крушений

Первый том приключенческого фэнтези «Королевство Краеугольного Камня» – это захватывающее путешествие, которое начинается в разгар шторма на борту корабля. Наследный принц Тибо плывет домой, в Краеугольный Камень, – мирное процветающее королевство, где его ждут трон и верные подданные. Но Тибо не подозревает, что возвращение на родину будет не таким радостным и триумфальным, как он надеется, и что ему придётся сражаться не только за законное право на трон, но и за любовь к беглой темнокожей рабыне, которая тайком пробралась на его корабль. Паскаль Кивижер родилась в Канаде, Монреале.


Игрок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Любовь- это ты

Автор: yallooРейтинг: PG13Пейринг: СС/ГГЖанр: RomanceДисклаймер: Ничего не надо, все-любимой Роулинг!Саммари: Гермиона и Снейп. Чем жить в 26 лет, если ты все потеряла, а чем в 48, если ты все потерял. А то, что тебе предлагают — ты не можешь принять. Любовь, возникшая ниоткуда, страсть и надежда на счастье, которого могло и не быть!Комментарии: Не судите строго. Мой первый фик. Хочется, чтобы была любовь, любовь, любовь!!!Статус: Закончен.


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!