Неизвестная переменная, или О роли личности в истории - [20]

Шрифт
Интервал

А профессор Снейп, который весь день изучал содержимое Сокровищницы, нашел кое–что очень важное — артефакт, способный создать вокруг замка идеальную защиту от магического проникновения — «Эгиду». Названную, видимо в честь Эгиды — щита Зевса, созданного по легенде божественным кузнецом Гефестом. Если артефакт удастся активировать, то магическим путем проникнуть в «Хогвартс» станет просто не возможно.

Эта новость вызвала радостные перешептывания, как среди учеников, так и среди взрослых магов — каждый знал, что защита Магической школы не выдержала бы долго под ударами Пожирателей.

Закончив с ужином и новостями, защитники отправились спать — очень уж трудным был день.

* * *

Следующее утро выдалось тяжелее вчерашнего — не только из–за того, что все устали от тяжелой работы — гораздо тяжелее было ждать нападения, сохраняя при этом спокойствие.

С этой целью Ри попросил студентов помочь — он знал, что у кого–нибудь обязательно найдется кассета или диск с музыкой, которые можно будет прослушать с помощью магии.

Ну что же, он не ошибся — меломан Симус Финниган хранил у себя записи лучшей музыки уходящего столетия‑Iron Maiden, Led Zeppelin, Aerosmith, Black Sabbath, Blackmore's Night, Deep Purple, Metallica, Stratovarius, новинки от зарубежных исполнителей: Король и Шут, Catharsis, а так же сборники лучшей танцевальной музыки.

Когда же Гарри поинтересовался у сокурсника, зачем ему столько всякой разной музыки, да еще и в школе, то получил в ответ смущенную улыбку и фразу: «Для успокоения души».

Это стало хорошим подспорьем — музыка отвлекала от тяжких мыслей и помогала сосредоточиться на работе.

* * *

К вечеру, практически вся работа была закончена.

Ри сидел в кабинете директора Снейпа и, прикрыв глаза, дремал. Все срочные дела были сделаны, люди в большинстве своем, проинформированы о своих обязанностях, профессор Флитвик, Сириус и Кингсли работали над «Эгидой», а Северус навещал своих «змеек» в подземельях.

Вспоминая события нескольких прошлых дней, Гарри задумался о своем будущем возможном союзнике — Люциусе Малфое. Ведь при реализации плана, все, кто находится на заминированной территории, будут ранены или мертвы — значит, придется немного корректировать план. И лучше — прямо сейчас.

Поднявшись со стула, юноша быстро набросал несколько строк на листе, сиротливо лежащем на уголке стола, а затем позвал Добби.

— Добби слушает! — восторженно затараторил малыш, — Гарри Поттеру нужна помощь Добби?

— Да, Добби, — улыбнулся Ри, — мне очень нужна твоя помощь — перенеси меня, пожалуйста, в Тайную Комнату, а затем, к своему прежнему хозяину — лорду Малфою.

— Будет исполнено, Гарри Поттер, сэр, — до ушей улыбнулся домовик, его не смутило даже упоминание о Малфое, — Добби всегда рад помочь вам.

Взяв маленького эльфа за руку, Гарри оказался в «конуре для василиска» — верхней части Тайной Комнаты. Спустившись вниз, в рабочий кабинет Слизерина, он забрал оттуда мантию–невидимку, оставленную Сириусом.

Набросив ее на плечи, Гарри взял за руку Добби, и они переместились в Малфой–мэнор.

* * *

Самым безопасным местом поместья была кухня, на которую люди не заглядывали. Ри и домовик материализовались именно там. Их появление осталось незамеченным — мантия–невидимка надежно скрыла их от чужих глаз.

Велев эльфу оставаться на кухне, Гарри, использовав заклинание «nos ire per murum» и растворившись в стене, направился на поиски хозяина поместья.

Люциуса он нашел в кабинете — бледного и сильно истощенного. Аристократ сидел в одиночестве и молча смотрел в огонь.

— Добрый вечер, сударь, — прошептал юноша.

Малфой едва заметно вздрогнул, но мгновенно взяв себя в руки, неспешно обернулся и, смерив взглядом место, откуда донесся голос, ответил:

— Мистер Поттер, я полагаю, — прошелестел голос блондина.

— Правильно полагаете, — согласился Ри, — что, хозяин не в духе?

Бешеное пламя вспыхнуло в льдистых глазах, но тут же погасло, и Люциус с усмешкой ответил:

— Именно, — кивнул аристократ, — за то, что позволил вам сбежать.

— Это эмоциональное давление, лорд Малфой, — усмехнулся Поттер.

— Да? Не заметил, — а затем задал вопрос. — Вы так и будете невидимы?

Тихо рассмеявшись, Гарри вышел из стены и скинул мантию, чем вызвал у Люциуса совсем не аристократичное фырканье.

— Сильно досталось? — участливо поинтересовался юноша.

— Не более обычного, — холодно ответствовал Малфой.

Какое–то смутное чувство зашевелилось в сознании Ри — и он, с изумлением, определил его как вину. Вот тебе и раз — он чувствовал себя виноватым. И было бы перед кем — так ведь Малфой действующий Пожиратель Смерти. Но этот Пожиратель доверился ему, вот что было главным, а люди в ответе, за тех, кого приручили.

Гарри встал напротив кресла аристократа и осторожно опустился на корточки. Сам не до конца понимая причин своего поступка, он осторожно взял слегка дрожащие руки Люциуса в свои, и прошептал: «ego participes cum eius virtus» — и в тот же миг по телу пробежала волна магии. Ри чувствовал, как часть его силы, его магии передается человеку, сидящему напротив.

— Зачем? — прошептал изумленный блондин.

— Не просто так, не надейтесь, — так же шепотом ответил юноша, — я пришел сказать, что планы изменились — если вы с нами, то уйти от Волди придется несколько раньше.


Рекомендуем почитать
Дорогая Венди

Найди вторую звезду справа и лети к ней прямо до самого утра в Неверленд: детский рай без правил, без взрослых. Только заколдованные леса и бесконечные приключения в компании мальчика, который умеет летать и никогда не вырастет. Венди Дарлинг повзрослела. Она прошла через потерю близких и психиатрическую лечебницу. Она живет в Лондоне с мужем и маленькой дочерью Джейн. Но однажды Питер Пэн снова появляется за её окном, чтобы найти новую маму для потерянных мальчишек. И вместо Венди он забирает Джейн. Теперь Венди придётся вернуться в Неверленд, чтобы спасти своего ребёнка.


Мастер крушений

Первый том приключенческого фэнтези «Королевство Краеугольного Камня» – это захватывающее путешествие, которое начинается в разгар шторма на борту корабля. Наследный принц Тибо плывет домой, в Краеугольный Камень, – мирное процветающее королевство, где его ждут трон и верные подданные. Но Тибо не подозревает, что возвращение на родину будет не таким радостным и триумфальным, как он надеется, и что ему придётся сражаться не только за законное право на трон, но и за любовь к беглой темнокожей рабыне, которая тайком пробралась на его корабль. Паскаль Кивижер родилась в Канаде, Монреале.


Злодей выходного дня 2. Мицелиум

Слышали ли вы когда-нибудь про шпионский боевик в жанре ЛитРПГ? Нет? Значит, самое время услышать! А теперь о книге: Не гневи судьбу! Не проси то, с чем можешь не справиться. Не стони о том, что в жизни все слишком хорошо… К чему все это? Да к тому, что один Владыка Демонов жаловался на скуку и рутину. Но Судьба — женщина очень коварная. Попросишь — она ведь сделает! Вот так же и с Джаром — хотел приключений на попу? Подсунули вообще на все места…


Дерзкая принцесса. Игры Шпиона

Приключения принцессы Ринэи продолжаются! Близится заключительный этап турнира Пареенда, на который спешит её команда. Близится и время, когда мрачное пророчество начнёт сбываться. Либо светлые жрецы успеют найти того самого Защитника Пареенда, который повергнет тёмных, либо всё падет пред ордами Каригора. Ринэе предстоит доказать, что именно она достойна сего почётного титула.


В центре внимания

Своеобразный Christmas special для тех, кто знаком с серией «Действующие лица». Вскоре после событий, описанных в «Наказанном развратнике», герои волей случая… да нет, по собственному желанию встречаются накануне Нового года, чтобы принять участие в юбилейном концерте и просто поболтать о мирных житейских делах. И случайно разговор заходит об одном давнем приключении и очередном супергеройском подвиге… да, совершенно случайно, а вовсе не потому, что кое-кто любит находиться в центре внимания!


Создатель подземелий

В пятнадцать лет, незадолго до выпуска из средней школы, отец сказал мне следующее. - В нашем роду течёт демоническая кровь.И это была правда. К сожалению мой отец являлся простым владельцем магазинчика с едой из курицы на вынос, обладающим способностью менять цвет глаз на голубой, а я был сыном этого владельца, который по воле случая был чуточку сильнее остальных.Однако спустя пять лет. Они пришли за мной.


Игрок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Любовь- это ты

Автор: yallooРейтинг: PG13Пейринг: СС/ГГЖанр: RomanceДисклаймер: Ничего не надо, все-любимой Роулинг!Саммари: Гермиона и Снейп. Чем жить в 26 лет, если ты все потеряла, а чем в 48, если ты все потерял. А то, что тебе предлагают — ты не можешь принять. Любовь, возникшая ниоткуда, страсть и надежда на счастье, которого могло и не быть!Комментарии: Не судите строго. Мой первый фик. Хочется, чтобы была любовь, любовь, любовь!!!Статус: Закончен.


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!