Неизвестная Астрид Линдгрен: редактор, издатель, руководитель - [11]
Что-то витало в воздухе: чувство свободы и вера в будущее, вырвавшиеся наружу с окончанием войны.
Мари Эвриг, первый руководитель Института детской литературы Швеции, описывает ситуацию так:
«Педагогический подход изменился. Свободное воспитание стало лозунгом родителей и учителей. После кошмаров, пережитых во время войны и власти нацистов, воспитание свободного, самостоятельного, надежного человека ценилось более чем когда-либо. Доминирующим стало формирование ребенка, а не жизнь взрослого»[xii].
Другим объяснением было то, что благодаря конкурсам Rabén & Sjögren удалось привлечь куда больше авторов, чем удавалось другим издательствам. Позднее многие из лауреатов признавались в интервью, что раньше не представляли себя в роли детских писателей. Они писали романы и другие тексты для взрослой аудитории. Одни зашли в тупик, другие получили отказы издательств. Многим помешала писать дальше война.
Увидев в газетах объявление о конкурсе Rabén & Sjögren, они отложили в сторону свои взрослые книги и стали сочинять для детей. Предложение было весьма соблазнительным: издательству нужны были хорошие тексты, настоящая литература. Серьезная и интересная проза – неплохой повод для вдохновения. Сочинять книги для детей стало престижно, к тому же появился шанс заработать немного денег, а разбогатеть на романах для взрослых было труднее. Детская литература таила большой потенциал – появилось много разнообразных и хороших книг, читатели могли выбирать. Это был новый уровень развития.
Харри Кульман рассказывает в интервью газете Idun, что он
«…как и все в 40-е годы, начинал с романов для взрослых. Но дело шло туго. Тут я увидел анонс конкурса книг для детей Rabén & Sjögren. Я только что прочитал книгу о Моцарте, и мне пришло в голову написать роман для детей о вундеркинде, жившем во времена Наполеона».
Кульман вырос в семье рабочих. Окончив школу, он пошел трудиться посыльным, а затем в экспедиторскую фирму. После обучения в колледже сдал экзамен и поступил в Высшую школу торговли в Стокгольме. Затем устроился в рекламное бюро Rygaards. Писать рекламные тексты ему не нравилось, он с детства любил сочинять истории. В двадцать девять лет написал свою первую книгу.
Ханс Петерсон дебютировал в двадцать два года. Он рассказывает:
«…в 1945 году, после нескольких литературных опытов, я написал детскую книгу, сделал к ней иллюстрации и послал на конкурс в Rabén & Sjögren. Последний срок сдачи рукописей был 1 августа; за неделю до этого я написал еще одну книгу и в последний момент успел подать на конкурс ее. Я получил вторую премию размером 1000 крон. Это было достаточным основанием, чтобы бросить работу электрика и стать писателем»[xiii].
Каи Сёдерйельм родился в Финляндии. Семья переехала в Швецию, когда ему было пять лет. Во время советско-финской войны он пошел на фронт добровольцем и работал военным корреспондентом для газеты Göteborgs-Tidningen в Норвегии. В 1948 году в возрасте тридцати лет Сёдерйельм дебютировал с детской книгой. В то время он жил в Буросе, где работал репортером газеты Borås Tidning, а затем устроился рекламным директором в торгово-посылочную компанию. После работал библиотекарем.
Оке Хольмберг был старше остальных победителей, на тот момент ему исполнилось тридцать девять лет. Окончив университет во время Второй мировой войны, он работал в стокгольмском Музее северных стран, но эта работа была ему не по душе. И, когда в 1946 году Rabén & Sjögren объявило конкурс, он прислал рукопись и разделил первую премию с другим писателем. Еще одну рукопись Хольмберг подал в издательство Gebers. Она также была опубликована, но Астрид Линдгрен сделала все, чтобы он перешел в Rabén & Sjögren:
«Помню, как он впервые пришел к нам в издательство. Выглядел изящно и решительно. Да, именно что решительно. По крайней мере, во всем, что касается точек и запятых»[xiv].
Оке Хольмберг был требовательным писателем, работа издательства нередко вызывала его недовольство. Несмотря на это, он опубликовал в Rabén & Sjögren десятки книг. Наиболее известны детективные истории о Тюре Свентоне.
Свену Ингвару на момент его дебюта было двадцать восемь, он работал учителем народной школы. В интервью, опубликованном на сайте шведского Союза писателей, Свен рассказывает, как начиналась его карьера:
«В 1947 году Rabén & Sjögren объявило конкурс на лучшую детскую книгу о жизни рабочих. Эта тема подходила мне как нельзя лучше, и я начал писать, вспомнив, как был юнгой на торговом судне. Я выиграл первую премию в 1500 крон».
Такими были лауреаты конкурсов первых лет. С их помощью Rabén & Sjögren привлекло многих других писателей, издававшихся позднее – в 50-е годы.
В финансовом отношении 1949 год был хорошим. Продажи возросли до 775 000 крон, прибыль составила почти 100 000 крон. Старт был довольно неуверенным, но теперь, на пороге 1950 года, издательство твердо стояло на ногах. К тому же у него появился новый владелец. Когда финансы пошли в гору, Карлу Сёрлину наконец удалось продать Rabén & Sjögren Кооперативному союзу. Ему пришлось снизить цену, но все же он получил за свои акции 60 000 крон и вернул вложенные в издательство деньги. Для Сёрлина такое дело оказалось неприбыльным, зато Кооперативный союз заключил блестящую сделку. В ближайшие пару лет прибыль превзошла сумму, уплаченную при покупке издательства. У Сёрлина было слабое здоровье, и год спустя он скончался. Сегодня лишь немногие знают, что когда-то он был владельцем Rabén & Sjögren.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Великого князя не любили, он не был злой человек, но в нём было всё то, что русская натура ненавидит в немце — грубое простодушие, вульгарный тон, педантизм и высокомерное самодовольство — доходившее до презрения всего русского. Елизавета, бывшая сама вечно навеселе, не могла ему однако простить, что он всякий вечер был пьян; Разумовский — что он хотел Гудовича сделать гетманом; Панин за его фельдфебельские манеры; гвардия за то, что он ей предпочитал своих гольштинских солдат; дамы за то, что он вместе с ними приглашал на свои пиры актрис, всяких немок; духовенство ненавидело его за его явное презрение к восточной церкви».Издание 1903 года, текст приведен к современной орфографии.
В 1783, в Европе возгорелась война между Турцией и Россией. Граф Рожер тайно уехал из Франции и через несколько месяцев прибыл в Елисаветград, к принцу де Линь, который был тогда комиссаром Венского двора при русской армии. Князь де Линь принял его весьма ласково и помог ему вступить в русскую службу. После весьма удачного исполнения первого поручения, данного ему князем Нассау-Зигеном, граф Дама получил от императрицы Екатерины II Георгиевский крест и золотую шпагу с надписью «За храбрость».При осаде Очакова он был адъютантом князя Потёмкина; по окончании кампании, приехал в Санкт-Петербург, был представлен императрице и награждён чином полковника, в котором снова был в кампании 1789 года, кончившейся взятием Бендер.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В декабре 1971 года не стало Александра Трифоновича Твардовского. Вскоре после смерти друга Виктор Платонович Некрасов написал о нем воспоминания.
Имя этого человека звучит повсюду: от течения Гумбольдта у берегов Чили и Перу до десятков памятников, парков и горных хребтов в Южной Америке, включая Сьерра-Гумбольдт в Мексике и пик Гумбольдта в Венесуэле. В его честь назван город в Аргентине, река в Бразилии, гейзер в Эквадоре, залив в Колумбии. В Гренландии есть мыс и ледник Гумбольдта, горы Гумбольдта мы находим на картах Северного Китая, Южной Африки, Новой Зеландии, Антарктиды, реки и водопады Гумбольдт – в Тасмании и в Новой Зеландии, парки его имени есть в Германии, по Парижу пролегает улица Александра фон Гумбольдта.
Три сестры, три дочери великого писателя, три характера, три судьбы. Татьяна, Мария и Александра – каждая из дочерей Льва Толстого стала его помощницей и другом, и для каждой определяющим в жизни стал духовный опыт отца. Автор этой книги – Надежда Геннадьевна Михновец, известный петербургский ученый, доктор филологических наук, профессор РГПУ им. А. И. Герцена, автор многочисленных публикаций о Л. Н. Толстом и русской литературе XIX века. Опираясь на широкий круг источников, в том числе малодоступных, а также цитируемых впервые, автор прослеживает судьбы трех дочерей Толстого – любимицы всей семьи, талантливой художницы Татьяны, скромной и самоотверженной, рано умершей Марии, всегда отличавшейся неуемной жизненной энергией Александры.
Имя Сергея Юрского прочно вошло в историю русской культуры XX века. Актер мирового уровня, самобытный режиссер, неподражаемый декламатор, талантливый писатель, он одним из немногих сумел запечатлеть свою эпоху в емком, энергичном повествовании. Книга «Игра в жизнь» – это не мемуары известного артиста. Это рассказ о XX веке и собственной судьбе, о семье и искусстве, разочаровании и надежде, границах между государствами и людьми, славе и бескорыстии. В этой документальной повести действуют многие известные персонажи, среди которых Г. Товстоногов, Ф. Раневская, О. Басилашвили, Е. Копелян, М. Данилов, А. Солженицын, а также разворачиваются исторические события, очевидцем которых был сам автор.
Я хочу, чтобы меня запомнили тем, кем я был, и настолько, насколько заслужил. (Александр Ширвиндт)Внимание! Содержит ненормативную лексику!