Неистовый викинг - [30]
– Так и будет, – горько усмехнулся Джейк.
Девушка прищурилась:
– Ты чем-то серьезно болен? Так? В этом все дело?
Джейк отвернулся. Он был не в силах смотреть на нее. Не хотел видеть жалость в ее глазах.
– Нет, не в этом, – упрямо ответил он.
Лидия обвила руки вокруг его шеи и крепко прижалась к нему. Джейк напрягся и попытался высвободиться. Но это было невозможно. Не сейчас, когда она так доверчиво прижалась к нему щекой.
– Помнишь уговор? Мы не судим друг друга. Не ставим оценок.
– Только не надо жалости. Не смей меня жалеть!
– Я и не жалею тебя. – Лидия не разжимала объятий, не отворачивалась, не собиралась бежать от него.
Джейк сопротивлялся, как только мог. Но внезапно словно что-то надломилось в его душе. Он повернулся к Лидии, закрыл глаза и спрятал лицо на ее плече, вдыхая такой нежный, такой любимый аромат гардении – аромат, который для него теперь навсегда будет связан с ней, с Лидией.
Удивительно, но, почувствовав тепло и мягкость ее кожи, Джейк словно ощутил прилив сил. Тогда он наконец поднял голову и посмотрел девушке прямо в глаза. И не увидел в них никакой жалости. Были там тревога, озабоченность. Но жалости не было.
И тогда он начал говорить.
Глава 11
– Когда полтора года назад я брал отпуск… я не отдыхал.
Когда первая фраза была произнесена, говорить стало на удивление просто. Слова словно сами лились из него. Потому что Лидия все так же держала его в объятиях, словно говорила: «Я здесь, я с тобой, я не брошу тебя».
– Однажды я нащупал у себя какую-то шишку. Я понимал, что нужно показаться врачу, начать лечение, но все откладывал. Я тогда только-только стал генеральным директором, было и так полно забот. Все утешал себя, что это, наверное, просто нарыв или киста. Думал, обойдется, подождет.
Он немного помолчал. На самом деле он тогда просто отмахнулся от проблемы, сунул голову в песок, как страус. Лидия молчала, только чуть крепче прижала любимого к себе.
– Не обошлось, – продолжил Джейк. – Как я корил себя потом, что не обратился к врачу пораньше.
– Рак? – тихо спросила девушка.
Джейк кивнул. Он ненавидел это слово. Рак разрушил его жизнь, камня на камне не оставил от его планов и устремлений.
– Сколько тебе было? Двадцать девять?
– Двадцать восемь. Я никогда в жизни не курил, не злоупотреблял алкоголем. Правильно питался, всегда занимался спортом, не поддавался стрессам. В общем, вел правильный образ жизни. Мне даже в голову не приходило, что может случиться такое… – Джейк перевел дыхание и снова заговорил: – В один прекрасный день я пришел на прием к своему терапевту пожаловаться на какой-то глупый прыщ, и вот я уже в больнице, жду результатов томографии. Я до последнего был уверен – речь идет о какой-нибудь кисте, вот мне сейчас выпишут таблетки и отправят домой. Но когда принесли результаты, стало ясно: хороших новостей не будет. – Джейк безрадостно усмехнулся. – Оказалось, рак яичка. Я был в таком шоке, что никак не мог поверить в реальность происходящего. Следующей реакцией стал шквал вопросов: что теперь делать, какие варианты развития событий, какой прогноз. Ответы были малоутешительными. А Грейс восприняла все еще хуже. Так и не смогла смириться.
– Мне сделали операцию, – медленно произнес он, – но выяснилось, что уже пошли метастазы, пришлось пройти еще радиотерапию.
– И как, помогло?
– На последнем осмотре врач был доволен моим состоянием. Я теперь показываюсь ему только раз в год. Но, понимаешь, – Джейк вздохнул, – радиотерапия кое-что сбила в моем организме. Скажем так: нам с тобой всю эту неделю можно было вообще не предохраняться.
Лидия быстро поцеловала его и произнесла:
– Я обещала, что жалеть тебя не буду. Я и не жалею. Но можно же посочувствовать? Это несправедливо, когда тебя лишают надежды, особенно в таком возрасте. А родные твои в курсе?
– Да, поэтому дед и бабушка переживали за меня, когда я рассматривал фотографии. Из всех внуков только у меня нет детей. Они думают, я из-за этого очень переживаю.
– А ты переживаешь?
Джейк не был готов отвечать. Поэтому отвертелся:
– Послушай, у меня неплохая карьера, я люблю свою работу. Хотя мама постоянно ворчит, мол, я перерабатываю. Боится, из-за этого случится рецидив.
– Ты боишься, что, если выйдешь из рабочего ритма, появится время на раздумья, на сожаления о том, что могло бы быть, сложись твоя жизнь иначе, – понимающе проговорила Лидия.
– С тобой тоже так?
– Было. Пока я не приняла решение. Теперь я знаю, чего хочу, и от своих намерений больше не отступлю. – Она погладила его лицо. – А как насчет тебя?
– Со мной все в порядке. За полтора года я уже смирился с тем, что произошло, научился жить с этим.
– Уверен?
– Уверен.
«Ну вот, он опять отгородился от меня. Снова эта дежурная улыбка».
– Что ж, значит, это все? Время вышло? – Лидия внимательно смотрела на собеседника.
– Завтра вернемся в Англию. Ты начнешь новую жизнь, а я вернусь к управлению компанией. – Он легко поцеловал ее. – Слушай, по-моему, на сегодня достаточно разговоров. Давай вернемся к тому пункту нашего соглашения, где говорится про жаркий секс.
Значит, вся эта неделя для него сводилась лишь к сексу. К жаркому сексу. Джейк выразился абсолютно ясно: больше ему от нее ничего не нужно. И то, что он, в конце концов открылся перед ней, раскрыл свою тайну, о которой знали только самые близкие и родные, – все это вовсе не означает, что Джейк готов перейти к чему-то большему в их отношениях. И пусть если и не перейти, то хотя бы обсудить такую возможность. Но нет.
Пережив тяжелый разрыв отношений, Белла Фарадей наконец получает возможность вернуться к нормальной жизни. Прежде всего, она находит работу, потом выручает сестру, которая обычно приходит на помощь ей. Стремглав бросившись спасать Грейс, Белла неожиданно знакомится с мужчиной, который оказывается ее новым боссом. Череда удивительных событий заставляет ее согласиться на предложение Хью сыграть роль его невесты и отправиться на торжество в дом его родителей. Двухдневный спектакль для родственников приводит совсем не к тому, чего можно было ожидать…
Всю жизнь Джейн старалась доказать себе и родным, что достойна быть частью семьи Купер: много занималась, работала, чтобы достичь совершенства и стать идеальным доктором. Но мать, отец и сестра видели в ней только гадкого утенка и считали бездарной и неуклюжей. Да еще и любимый человек, с которым она мечтала создать семью, оставил ее ради другой женщины. Джейн опустила руки, решив посвятить себя работе и не заводить серьезных отношений… Пока не встретила на балу прекрасного незнакомца, который заставил ее вновь почувствовать себя желанной.
Джордан Смит не желает иметь ничего общего со своей бывшей любовницей Александрой Беннет. Однако вновь вспыхнувшая страсть сильнее рассудка и здравого смысла. Могут ли трагические события прошлого стать преградой на пути к счастью?
Искусная портниха Клер, изготовив на заказ свадебное платье для лучшей подруги, случайно забывает его в аэропорту и приходит в отчаяние. Все осложняется ссорой с братом подруги, Колином, с которым у нее и без того непростые отношения. Колин и Клер слишком разные, но совместная ночь, полная страсти, заставляет их пойти на сближение…
Знаменитый парфюмер Гай Лефевр переживает трудные времена — он потерял обоняние, и врачи ничем не могут ему помочь. Неужели ему придется расстаться с любимым делом?..
Аллегра Бошам провела незабываемое лето в объятиях Ксавьера Лефевра и думала, что они всегда будут вместе. Но ее мечтам не суждено было сбыться. Десять лет спустя она вернулась во Францию, чтобы стать деловым партнером Ксавьера. Смогут ли они сохранять чисто деловые отношения, невзирая на вспыхнувшее с новой силой взаимное притяжение, или используют свой шанс исправить ошибки молодости?
Он не должен был целовать меня. И мне это не должно было нравиться. Гаррет Купер — ворчливый, властный, грубый. Мы должны работать вместе, чтобы спасти отель моей семьи, но каждый раз, когда мы находимся в одной комнате, летят искры. И это не хорошо. Между нами начинаются тяжелые отношения, и это на мне… частично. Что-то связанное с его унижением после слишком большого количества коктейлей и с тем, что он слишком далеко запустил свою сварливую удачу. В свою защиту скажу, я не знала, кем он был в то время, но вам лучше поверить, что он ушел, зная, кто я такая.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Купидон увидел Аврору, которая под бой курантов на Новый год загадала желание: «обрести любовь», и сразу захотел уволиться. Но поздно: бумажка с желанием уже сожжена, а шампанское выпито вместе с пеплом. Что ж, придется исполнять волю клиента.
Жена богатого американского фермера Инна Соломина прилетает в Москву на свадьбу сына, с которым судьба разлучила ее почти 20 лет назад. Трудным оказывается путь матери и сына навстречу друг другу, но они преодолевают его.
Старик ступил на кладбищенскую землю, устало опустился на траву. Как он очутился здесь? Почему вдруг бросил все дела? Неужели виной всему Пуанкаре с его теоремой о возвращении? Совсем седой, с лицом, испещренным морщинами, из-за которых не видно старых шрамов, старик вовсе не был похож на профессора. Особенно здесь, среди оглушающей кладбищенской тишины. Он поднял глаза на могильный камень, у которого сидел. Ева. Ее не стало шесть лет назад. Она всегда жила здесь, на родной земле, в Беларуси. Когда-то они были неразлучны.
Поездка на Гавайи давала Мэтти Шарп долгожданную возможность приятно отдохнуть, а заодно и выполнить поручение тети, коллекционирующей предметы старины. Девушке предстояло забрать у престарелого миллионера Кормье бесценный средневековый меч. Но отпуск Мэтти против всяких ожиданий оказался полон тайн и опасностей. Над девушкой нависла угроза гибели. И единственный, кто в состоянии помочь ей разорвать смертоносную паутину, — отважный и изобретательный Хью Эбботт…