Недоподлинная жизнь Сергея Набокова - [31]
— Должен сказать, вы слишком, слишком юны, чтобы оказаться в гуще всего, что здесь творится, вам так не кажется? — начал он, не прерывая своего одинокого пиршества. — Полагаю, впрочем, что особого выбора у вас не было, верно? Да, вас неудержимо влечет к вашим собравшимся здесь духовным собратьям. Но почему бы и нет? Почему бы вам не верить, что вы сможете найти в их компании тепло, товарищество, сочувствие, единомыслие — все то, чего вы еще не встретили в вашей горестной молодой жизни? Мне не хочется развеивать эти пылкие иллюзии, так прекрасно питающие юность, но, чтобы горечь не наполнила прежде времени ваше сердце, скажу вам одно: среди этих сюсюкающих существ, этих хихикающих полумужчин, столь фатально пустых, столь не способных хоть к какой-то серьезности, вы не найдете ни единой чистой души. При всем их утонченном обаянии, совершенных манерах и сладких речах, бедственное положение, в которое они попали, сделало этих людей жестокими, тщеславными и убийственно холодными. Все свои одинокие часы они проводят, измышляя коварные козни. Доверия они заслуживают не большего, чем жиды. Но, увы, предостерегать вас уже слишком, вне всяких сомнений, поздно. Для созданий, подобных вам, — или мне, если на то пошло, или любой злополучной душе, затерявшейся в этом аду, — всякое предостережение оказывается запоздалым.
Он причмокнул губами и отправил в рот еще одно перепелиное яйцо.
Я же, не произнеся ни слова, покинул его и вернулся туда, где танцевали мои жестокие духовные собратья. Давид, проплывший со своим офицером мимо меня под изысканные звуки менуэта, послал мне полный холодного веселья взгляд. Я отвел глаза.
В последней из череды просторных зал сидел на малиновой с золотом софе выставленный на всеобщее обозрение священный гость нашего вечернего празднества. Я сразу увидел, что финский матрос и вправду очень хорош собою: синеглазый, с пушистыми, коротко подстриженными светлыми волосами. А какие изящные скулы, какая очаровательная курносость! Он был уже основательно пьян, отяжелевшие веки юноши наполовину прикрыли глаза, время от времени он нерешительно отодвигал большую лапу, неторопливо кравшуюся по его бедру. Но вскоре сдался и разрешил волосатой ручище остаться, что, поскольку принадлежала она великому князю Николаю, было и хорошо, и правильно. Уже далеко не молодой, аристократически некрасивый, пьяный как сапожник, великий князь медленно повел ладонью вверх по внутренности бедра юноши и наконец достиг искомого.
Эта картина: молодой финский матрос, попавший в растленные руки, — странно возбудила меня. Он выглядел милым, заурядным юношей, не ряженным, как мы, с единственной целью привлечь к себе внимание, — и я задумался о том, почему слова, произнесенные совсем недавно у стола с закусками не питающим никаких иллюзий мужчиной, так странно обостряют удовольствие, которое я испытываю, глядя на падшего матроса.
Кто-то прикоснулся к моей спине, и я обернулся, наполовину испуганный тем, что увижу сейчас в этом беззастенчиво лунном мире кого-то из моих земных знакомцев.
— Что может делать такая юная красавица, как вы, без спутников, одна, на оргии вроде этой? — по-французски осведомился человек, которого я никогда прежде не встречал.
То был господин лет сорока с небольшим, подтянутый и светский, с замечательно ухоженной эспаньолкой и очками в стальной оправе поверх проницательных глаз.
Я попытался выдавить из себя какой-нибудь остроумный ответ, но заикание снова остановило меня на полпути.
— О! — воскликнул, неприятно оторопев, незнакомец.
Я почувствовал, что снова краснею. И лишь после очень долгой борьбы мне удалось выдавить:
— Похоже, я немного сбился с пути.
Теперь мне показалось, что незнакомца я очаровал, как того и желал. Ах, если бы моему обаянию не приходилось продираться сквозь такие ужасные препоны!
— Как вас зовут? — спросил он.
— Сергей Владимирович, — ответил я.
— Нет-нет! — воскликнул он. — Это не годится. Я хотел узнать, есть ли у вас магическое имя, пот de bal[40], так сказать?
Надо полагать, на лице моем выразилась растерянность.
Он с немалым интересом вглядывался в меня.
— Все, что вы видите здесь, ново для вас, не так ли?
Я признался, что никогда еще не бывал на подобном балу.
— В первый раз! Нет ничего прекраснее первого раза. Всякое начало необходимо лелеять, но такое великолепное… о мой Бог! Я не думал выходить сегодня из дому, но несколько заскучал, глядя в огонь и не видя в нем ничего, кроме призраков, а потому велел заложить сани и кликнуть кучера, — и должен сказать, чрезвычайно этому рад. Я буду звать вас «Светланой».
Я воспитанно осведомился, как следует мне называть его.
— Мсье Тартюф подойдет в самую пору, — с поклоном ответил он.
Я присел в реверансе — смехотворном, думаю, ибо и он был для меня первым.
Финский матрос, заметил я, также предпочел подчиниться обстоятельствам, совершив неудачную попытку пригубить шампанское из бокала, который поднес ему великий князь, и пролив вино на белую грудь своей блузы. Он отрывисто захохотал, словно залаял. Великий князь, погладив его по плечу, склонился, чтобы прошептать ему на ухо несколько слов.
Автор, человек «неформальной» сексуальной ориентации, приводит в своей книге жизнеописания 100 выдающихся личностей, оказавших наибольшее влияние на ход мировой истории и развитие культуры, — мужчин и женщин, приверженных гомосексуальной любви. Сократ и Сафо, Уитмен и Чайковский, Элеонора Рузвельт и Мадонна — вот только некоторые имена представителей общности людей «ничем не хуже тебя».
Я был примерным студентом, хорошим парнем из благополучной московской семьи. Плыл по течению в надежде на счастливое будущее, пока в один миг все не перевернулось с ног на голову. На пути к счастью мне пришлось отказаться от привычных взглядов и забыть давно вбитые в голову правила. Ведь, как известно, настоящее чувство не может быть загнано в рамки. Но, начав жить не по общепринятым нормам, я понял, как судьба поступает с теми, кто позволил себе стать свободным. Моя история о Москве, о любви, об искусстве и немного обо всех нас.
Сергей Носов – прозаик, драматург, автор шести романов, нескольких книг рассказов и эссе, а также оригинальных работ по психологии памятников; лауреат премии «Национальный бестселлер» (за роман «Фигурные скобки») и финалист «Большой книги» («Франсуаза, или Путь к леднику»). Новая книга «Построение квадрата на шестом уроке» приглашает взглянуть на нашу жизнь с четырех неожиданных сторон и узнать, почему опасно ночевать на комаровской даче Ахматовой, где купался Керенский, что происходит в голове шестиклассника Ромы и зачем автор этой книги залез на Александровскую колонну…
В городе появляется новое лицо: загадочный белый человек. Пейл Арсин — альбинос. Люди относятся к нему настороженно. Его появление совпадает с убийством девочки. В Приюте уже много лет не происходило ничего подобного, и Пейлу нужно убедить целый город, что цвет волос и кожи не делает человека преступником. Роман «Белый человек» — история о толерантности, отношении к меньшинствам и социальной справедливости. Категорически не рекомендуется впечатлительным читателям и любителям счастливых финалов.
Кто продал искромсанный холст за три миллиона фунтов? Кто использовал мертвых зайцев и живых койотов в качестве материала для своих перформансов? Кто нарушил покой жителей уральского города, устроив у них под окнами новую культурную столицу России? Не знаете? Послушайте, да вы вообще ничего не знаете о современном искусстве! Эта книга даст вам возможность ликвидировать столь досадный пробел. Титанические аферы, шизофренические проекты, картины ада, а также блестящая лекция о том, куда же за сто лет приплыл пароход современности, – в сатирической дьяволиаде, написанной очень серьезным профессором-филологом. А началось все с того, что ясным мартовским утром 2009 года в тихий город Прыжовск прибыл голубоглазый галерист Кондрат Евсеевич Синькин, а за ним потянулись и лучшие силы актуального искусства.