Небытие: Варрагон - [66]
С радостным удивлением обнаружил, вернувшись в трактир, что меня уже ожидал стол с холодными закусками и кружечкой светлого. Водные процедуры подстегнули аппетит. Последовавшая за закусками ягнятина с запаренной тыквой подняла настроение на недосягаемую высоту. А жизнь то налаживается! Попивая вторую кружку солодового удовольствия, попросил на пробу принести чего-нибудь покрепче. Предложенные напитки удручали. Сивушный запах, от которого должны дохнуть мухи, подозрительный вид. Кривые глиняные бутылки. Печально.
— Эти хумансы совсем не смыслят в настоящем пойле… — тихий вибрирующий голос за моей спиной заставил меня поёжиться. Я развернулся. За соседним столом сидела примечательная пара посетителей. Огромный орк, с кожей необычного светло-зелёного оттенка, сплошь покрытой вязью татуировок, горой возвышался над столом. Глаза его были лукаво прищурены и смотрели на меня в упор. Рядом с ним сидел маленький худощавый человек с необычными длинными белыми волосами, закрывающими лицо. Он сидел вполоборота ко мне и сосредоточенно поглощал из своей миски что-то напоминающее обыкновенную лапшу.
— Всецело согласен с вами, — кивнул я орку, — в Варрагоне из напитков, вызывающих уважение, я встречал только пиво и вино.
— Времена напитков, достойных настоящих воинов ушли в прошлое, как и сами воины… — теперь ко мне повернулся беловолосый. Широкое лицо, выдающиеся скулы, узкий разрез глаз — представителя этого народа я видел впервые. И, чтобы не быть невежливым, представился, привстав:
— Эскул ап Холиен, уважаемые. Целитель.
— Целитель!? — хлопнул себя по голым бёдрам орк, — это с трофейными то ножами? Ты слышал, Сонгар? — он дружески пихнул своего соседа, который невозмутимо продолжал поглощать еду. Тот, в свою очередь, аккуратно промокнул губы льняной салфеткой, посмотрел на меня внимательно.
— Зоррах, не придирайся, целитель это, не видишь, амулет Трёх Сестёр на нём? Извините нас. Меня зовут Сонгар, а моего зелёного громогласного друга — Зоррах.
— Очень приятно, — колоритная парочка очень заинтересовала меня, — а почему Зоррах так удивился, узнав, что я целитель? — обратился я к беловолосому.
— Всё просто, мастер Холиен. Зоррах неравнодушен к холодному оружию. А у вас редкий трофей. Ножи гарпий. Не часто встретишь в Варрагоне. Они их не продают. Значит взяли в бою. Вот зелёный и позавидовал.
— Ничего и не позавидовал! Подумаешь, если надо, я таких ножей себе сотню достану! — орк насупился и отвернулся. Беловолосый усмехнулся и продолжил есть.
— А позвольте угостить вас, уважаемые. Что вы предпочитаете, пиво, вино?
Глаза повернувшегося орка радостно заблестели, но, наткнувшись на взгляд Сонгара, зеленокожий потерял вспыхнувший энтузиазм.
— Спасибо, но мы не пьём днём. Много работы, — важно ответил Зоррах.
Беловолосый согласно кивнул.
— Тогда, может быть, освежающего морса или фруктовой воды?
— Это можно, — важно кивнул орк.
Я поманил слугу и через минуту, перехватив у него кувшин, поставил его на стол новых знакомых, присев на свободный табурет. Стульями таверна не баловала посетителей. Но и до банальных лавок не опускалась.
Орк разлил пахнущий лесными ягодами напиток по двум кружкам, сам же смачно приложился к кувшину и в два глотка осушил остатки морса.
— Ух, хорошо! — рыгнул Зоррах и похлопал себя по животу.
Сонгар скромно приложился к своей кружке.
— А вы чем занимаетесь? — спросил я всё ещё заинтригованный необычностью парочки.
— А вон, наша школа, через улицу, — орк указал пальцем с кривым ногтем на противоположную сторону от таверны.
Я обернулся и увидел неказистое одноэтажное здание с потемневшими дверями и обветшалой вывеской с изображением странно знакомой птицы, сидящей на гарде меча.
— Глюв!
— Он самый, мастер Холиен, — как-то даже с теплотой ответил орк, — приходилось сталкиваться?
— Приходилось… — у меня непроизвольно вырвался тяжелый вздох, — серьёзная птичка.
Сонгар с интересом взглянул на меня.
— А чем занимается ваша школа, Зоррах?
Повисла минута молчания.
— Вы видимо издалека, мастер Холиен, да и целителю простительно не знать. В Варрагоне школы обучают боевым искусствам. Наша школа — клинковая. Все виды колющего, рубящего и режущего оружия для боя на ближней и средней дистанции! — и орк снова напыжился от собственной значимости.
— Трепло, — бросил беловолосый.
Лицо орка стало цвета болотной тины, глаза полезли из орбит. Казалось, он сейчас взорвётся. Но ничего не случилось, просто Зоррах, забывшись, схватил мою кружку и выпил её одним махом, затем длинно выдохнул сквозь зубы.
— Эээ, а можно…ммм… посмотреть вашу школу?
Сонгар и Зоррах посмотрели друг на друга, затем на меня.
— Хм, почему бы и нет? — сказал беловолосый, отодвигая тарелку и вставая из-за стола.
Мы расплатились, я попросил слугу приглядеть за сундуками. Видимо чаевые я оставил достаточно щедрые, потому что меня уверили, что не только присмотрят за моими вещами, но и отнесут их в кладовую.
Войдя через двери, требовавшие не только смазки, но и ремонта, на территорию школы я увидел большой квадратный двор со сторонами в тридцать шагов, мощёный плотно пригнанными плитами, высеченными из цельного камня. По периметру располагались стойки с всевозможным тренировочным холодным оружием и деревянными имитаторами. Немного поодаль в углу были свалены штабелем манекены, обшитые кожей и обряженные в старые, проржавевшие доспехи. Двор был чисто выметен, но на снарядах и оружии виднелся слой пыли. И, вообще, вся обстановка говорила о запустении.
Игра закончилась. Мир утратил своих Богов. Смогут ли четыре разные женщины выжить в новой реальности Небытия? Мире, в котором мужчины могут лишь научится магии, а Ведьмы Ковена обладают ей от рождения… Героини: девушка Инфа со звёздного ковчега, орчанка Гергудрун, бывшая Богиня Тёмных Эльфов Лоос и огненнокожая дочь шаранг Ардара. Небытие прогнётся под них…
Он вернулся. Эскул Ап Холиен. Ты привык попадать из реальности в Игру? Попробуй выжить, попав из Игры в Реальность! Хотел построить мирную жизнь, полную любви и достатка? Для чего обрёл ты старых и новых друзей, квартерон? Для того, чтобы сладко спать и вкусно есть на золотой посуде? Разберись, кто твой друг, а кто - враг! И попробуй найти истинную любовь, романтик. Удачи тебе, Эскул! Возьми этот мир и спаси его ещё раз, не думая, достоин ли он того! Хватит быть игрушкой в руках кукловодов.
Ты средний игрок, как в жизни, так и в Игре. Да что там! Ты — вообще не игрок, а недоразумение. Жить скучно и немного грустно. Но тебе несказанно повезло! Именно тебе досталась редкая вещь. Ты поднял с пола свою мечту или свою…?
Он вернулся. Возвращение в прошлую жизнь — способ ли это обрести смысл своей новой электронной жизни? Или лишь попытка посмотреть в глаза тем, которым ты задолжал немного мести... Посмотреть, пожать плечами и жить дальше. Тобой опять хотят сыграть втёмную. Игра скоро закончится. Остаётся надеяться...
Лучистые плети перемежающихся полей светящейся паутиной оплели воздух. Они вились узорами, сотканными из энергии портала. Мерцающий пузырь вздрагивал и покачивался, окутывая шлейфом бесшумных вспышек. Текучий, переменчивый свет, точно дождем омыл шар. Джульетта крепко зажмурилась. Но за веками плотно закрытых глаз, то и дело, вспыхивали искорки молний. Фосфоресцирующий шар зорба завращался, лопнул и рассыпался. Оболочка растворилась, словно клуб дыма, со сверхъестественной быстротой и бесшумностью. Оросив помещение ослепительным дождем. Воздух обдал холодом. Джульетта вздохнула и тотчас закашляла, открывая глаза и вглядываясь в не пойми чего. «Воняло гадостно.» Свет едва сочился через пробоину в низко нависающем потолке, затянутую хрупкой изморозью.
Новая сказочно-фантастическая повесть «Гинунгагап» входит в мини-цикл «Белая тень». Повесть писалась три месяца в полной тайне, о ней не знал никто. Ни разу даже не обмолвиться о готовящейся книге — пожалуй, это стало самой сложной частью работы:)В основу положена скандинавская мифология.
Существует мир, который покоится в хрустальной чаше, заполненной водой до краев. Этот мир зовется Старыми королевствами. Здесь вы встретитесь с химерами, оборотнями, ликатами и прочими существами, живущими бок о бок с людьми и богами. Есть в этих королевствах особое место, куда не попадут простые смертные, где существа отдыхают, живут или спасаются бегством – отель «Лисий хвост». Познакомьтесь с хозяйкой чудесного места и узнайте правдивые истории из первых уст.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Пятый выпуск альманаха «Фантасофия» составлен на основе произведений малой и средней литературных форм – рассказов, повестей и новелл – писателей Республики Башкортостан, работающих в жанрах сказочной фантастики и магического реализма.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.