Небытие. Ковен - [5]

Шрифт
Интервал

Полог шатра хлопнул откинутый сильной рукой воина. Бордах раздражённо. повернулся к выпятившему клыкив радостной улыбке Серрагху.

— Кого. там. духи. а. наёмник. Г лядя на твою лоснящуюся рожу, могу заподозрить, что. добыча оправдалаожидания.

— Твоя правда, досточтимый кентурий!

Много. доброго. железа подарили нам. небеса. И, хотя огонь уничтожил большую часть, мой отряд едва довёз оставшееся.

— Железная звезда? — Бордах поморщился, когда шаман стал накладывать тугую повязку выше раны.

— Да, досточтимый, небеса, хвала духам, подарили много. обломков. Метал отменный, в Эль-Каре дадут. добрую цену.

— Что-то. ты слишком разговорчив и подозрительно. весел, Серрагх. уж не утаил ли чего?

— Как можно, досточтимый? Всю добычу мы сложили у костра.

Завтра сам выделишь десятину.

— Да? Ладно… ступай, — кентурий скосил глаза на переминающегося шамана, — так и быть, завтра договорим.

Уходя Серрагх не смог скрыть выражения отвращения, поспешно. пытаясь скрыть его. за кривой улыбкой. Отраны кентурия изрядно. воняло. А что. может. быть презреннее немощного кентурия?

Лишь только. за наёмником. закрылся полог, как раздался душераздирающий вопль Бордаха в унисон шипению прижигаемой плоти.

Передёрнув плечами, наёмник ускорил шаг. И он действительно. не утаил ничего. от. командира. Почти. Разве может быть интересна кентурию какая-то. худая и грязная безволосая хуманка, прихваченная наёмниками в двух полётах стрелы от. упавшей железной звезды? Конечно. же нет.!

В караване две тысячи невольников. Одной больше, одной меньше.

Сначала Серрагх удивился, откуда здесь взялась на краю пустыни хуманская девушка? Наёмники второпях приняли эту грязнулю за шаранг, но, увидев абсолютно. лысую голову, поняли, что. ошиблись. Ух, сколько. было. силы в этом. хрупком теле! Малышкатаращилась на орков, крича на непонятном языке, лягалась и с одного. удара выбила плечо. из сустава одному из воинов.

Орки достали из седельных мешков ловчие сети, чтобы связать строптивой рабыне лодыжки изапястья.

Обиженный орк, держа повреждённую руку на весу, предложил тут же проучить хуманку. Распять на кольях и заставить уважать Сыновей Орды, как делают, это. все женщины Великой Степи. Саррагху пришлось напомнить наглецу, что. он может. делать с хуманкой всё, что. захочет… но. только. после того, как заплатитполную цену.

У наёмника глаз был намётан! Товар отменный! Хуманка, хоть и худа, как гоблин, год просидевший в долговой яме, но. жилиста. Без труда выдержит. тяжёлый переход. А уж там, в Эль-Каре, он знает. кому предложить столь экзотический товар. Синие глаза, белая, как кобылье молоко, кожа без единого. волоска. А мясо? Мясонараст. ёт..

Погружённый в приятные думы о. собственной ловкости и будущей прибыли, наёмник не заметил, как дошёл досвоего. шатра. Время ещё не перевалило. за полночь и сумасшедшее многоцветье света трёх лун; позволялорассмотреть даже шнуровку на сапогах орка.

Воины, зная жадность своего. командира, привязали сеть с пленницей тут же у входа, к стволу кряжистой ивы, росшей на берегу местного. озерца.

Хуманка была в сознании, тело. её белело. на фоне тёмной коры; на плечах причудливо. играли тени, отбрасываемые ветвями дерева.

Орк нагнулся над пленницей, проверяя крепость узлов на верёвках. Хитрая орочья

сеть сама по. себе затрудняладвижения пленницы, но. воины

дополнительно. связали запястья и лодыжки, помня о. необычной силе хуманки.

Девушка сидела, скорчившись и прижав подбородок к коленям,

настороженно. следя глазами за наёмником. Серрагху на память пришло. сравнение

со. степным. сноргом, зверем, что. мог услышать топот, копыт, занесколько. тысяч

шагов; хитрым и быстрым, способным вырыть нору и спрятаться

от. опасности за считанные мгновения. Вот. и сейчас взгляд и напряжение лицевых

мышц хуманки ярко. напомнили орку сноровистогозверька.

Серрагх наклонился ещё ниже и, пытаясь напугать пленницу, скорчил злобную рожу. Мгновенное движение девушки орк просто. не успел заметить. Опытный воин, он не ожидал от хуманки такой скорости. Хрустпереносицы от. соприкосновения с головой связанной замарашки заглушил сдавленный вопль орка.

Сын; Орды. позор. обидно! Грязная девчонка! Наёмник в ярости занёс ногу, желая пнуть лежащую невольницу в живот.

— Доброй ночи, досточтимый! — от неожиданности Серрагх чуть не споткнулся о. верёвочную сеть. Поэтому удар пришёлся вскользь, не по. животу, а по. бедру девушки. От. чего. та глухо. охнула и молча завыла, закусив докрови нижнюю губу.

Наёмнику было. чему удивиться. Смотритель Оазиса редко. появлялся перед гостями. Шаранг неопределённогово. зраст. а в свободной светлой одежде и сандалиях, с родовым поясом. из когтей фарангов.

Беловолосый материализовался перед шатром ниоткуда, словно. соткался из лунного. света. И если бы СынОрды не знал, что. мужчины земли Шаранг не способны к магии, то. заподозрил бы в нём. порталиста.

— Чего. надо? Мы заплатили за постой… — орк был раздосадован и зол. Смотритель прервал такое интересное занятие, как укрощение невольницы, в

самом. его. разгаре. Серрагх высморкал, вытер кровавую юшку о. полог шатра и с вопросительной миной уставился на невозмутимого. шаранга.


Еще от автора Андрей Респов
Эскул Бытие

Ты средний игрок, как в жизни, так и в Игре. Да что там! Ты — вообще не игрок, а недоразумение. Жить скучно и немного грустно. Но тебе несказанно повезло! Именно тебе досталась редкая вещь. Ты поднял с пола свою мечту или свою…?


Небытие Демиург

Он вернулся. Эскул Ап Холиен. Ты привык попадать из реальности в Игру? Попробуй выжить, попав из Игры в Реальность! Хотел построить мирную жизнь, полную любви и достатка? Для чего обрёл ты старых и новых друзей, квартерон? Для того, чтобы сладко спать и вкусно есть на золотой посуде? Разберись, кто твой друг, а кто - враг! И попробуй найти истинную любовь, романтик. Удачи тебе, Эскул! Возьми этот мир и спаси его ещё раз, не думая, достоин ли он того! Хватит быть игрушкой в руках кукловодов.


Эскул. О скитаниях

Он вернулся. Возвращение в прошлую жизнь — способ ли это обрести смысл своей новой электронной жизни? Или лишь попытка посмотреть в глаза тем, которым ты задолжал немного мести... Посмотреть, пожать плечами и жить дальше. Тобой опять хотят сыграть втёмную. Игра скоро закончится. Остаётся надеяться...


Небытие: Варрагон

Новый мир. Новая Игра. Ты опять ищешь… Нет, бро, халявы не будет. Не будет возможности отдышаться в реальности. Будет шанс… ещё один шанс прожить жизнь, чтобы не было мучительно больно за бессмысленность твоего существования…Ты решил, что обретаешь новый дом? Судьба другого мнения… ВТОРАЯ КНИГА ЦИКЛА. Любители классического Лит РПГ, даже не тратьте время.


Рекомендуем почитать
Субъект. Часть четвертая

В результате финальной стычки с Айсбергом герой был фактически уничтожен, однако, способности все еще позволяют цепляться за жизнь. Сотворив невозможное, он выводит свои способности за грань объяснимого, но лишь до момента, пока ему не открывается новая, до этого неведомая истина, способная перевернуть и переосмыслить всё, что было с ним на протяжении всей этой долгой истории. Приготовьтесь к шоку и читайте четвертую и заключительную часть литературного сериала «Субъект».


V-Wars. Вампирские войны

Они охотятся на нас… В мире существует много легенд о вампирах. Но теперь они становятся реальностью. Человечество под угрозой. Загадочная болезнь распространяется по земному шару и превращает людей в сильных и неудержимых монстров, которые скрываются среди нас. Они больше не люди. Они – новое звено в пищевой цепочке. Перед вами хроника первой войны с вампирами. От жестоких убийств, совершенных нулевым пациентом, до полномасштабных сражений с вампирскими террористическими организациями. Истории о самой страшной войне, с которой когда-либо сталкивалось человечество.


Альфа и Омега

Маховику событий был дан старт, и интересы нескольких могущественных сил сойдутся в жаркой в битве на просторах криминального оплота Игнарсиса. Какие ужасные секреты скрывает станция во мраке собственных недр предстоит узнать новоявленному Омеге. Обложку на этот раз предложил автор.


S-T-I-K-S. На краю инферно

Что делать если ты попал? Конечно следовать инструкциям! И пусть каждый день приносит всё новые чудовищные открытия и ужасающие разочарования, ты со всем справишься. Ведь инженер это значит легкость и широта мысли, непринужденность переключения от одной инженерной области в другую, и вообще от техники и электроники к биологии и зоологии. Тебе надо всего немного времени и никто и ничто не рискнёт встать у тебя на пути. Если только это время у тебя есть...


Раубриттер (II. - Spero)

Судьба не очень ласково обошлась с Гримбертом, маркграфом Туринским. Он многое поставил на карту в хитрой политической игре - и почти всё потерял. В прошлом властитель человеческих судеб, самоуверенный интриган и тщеславный аристократ, он лишён всех своих титулов и ослеплён, в одночасье превратившись в слепого калеку, вынужденного жить подаянием. Но маркграфа Гримберта подданные не прозвали бы Пауком, если бы он так легко поддавался отчаянию. Он знает, где-то далеко в смертельно опасных Альбах находится то, что поможет ему поквитаться с врагами за все пережитые унижения и, кто знает, может, вернуться в привычное ему место на вершине пищевой цепочки.


Прислужник

Смерть – не всегда конец, а рай и ад – не единственные варианты существования в посмертии. Что делать человеку, попавшему в такой вот другой, неожиданный вариант, если тот его совсем не устраивает? Как действовать в непонятной ситуации, в которой почему-то никто не спешит объяснять, кто ты теперь вообще такой, где находишься, и как отсюда выбираться? А редкие встречи с твоим тюремщиком, который по какой-то причине называет себя наставником, только рождают новые вопросы.