Небесный лабиринт. Прощение - [83]
Нужно было достать огромное сервировочное блюдо, найденное Бенни в магазине, и поставить согревать тарелки на плиту. Она увлеклась этим занятием и не слышала, как открылась дверь и вошли еще двое гостей.
Джек и Нэн, державшие в руках бутылки с вином и пивом.
Розмари стояла у двери и поэтому увидела их первыми. Она опустила руку, которая весь вечер лежала на плече Тома и давала понять, что это ее собственность.
— Боже мой, — сказала она.
Джек обаятельно улыбнулся.
— Не совсем. Всего лишь его заместитель, — пошутил он.
Кармел обнималась с Шоном, сидя на лавке.
— Ты не сказал, что они приедут! — недовольно прошептала она.
— Черт побери, я сам не знал! — прошипел в ответ Шон.
Джонни О'Брайен разучивал с Шейлой сложное па танго.
— А вот и наша черная овца! — радостно завопил он.
Шейла стремительно повернулась, разыскивая взглядом Бенни. Та стояла с Биллом Данном и разбирала пластинки. При виде Джека Бенни побледнела и выронила сразу три диска.
— Слава богу, они на семьдесят восемь оборотов. Туда им и дорога, — сказал Фонси, владелец пострадавшей коллекции.
— Вот это сюрприз… — промолвил Билл.
Хотя стены коттеджа дрожали от громких звуков «Убежища Эрнандо», Нэн и Джек не могли не почувствовать, что все разговоры сразу умолкли.
Легендарная улыбка Джека снова пришла к нему на выручку.
— Бросьте. Неужели вы думали, что я забыл свое обещание обеспечить напитки? — засмеялся он. Джек поставил сумку на пол и беспомощно развел руками. Бенни знала этот жест и любила его.
Наверное, это был страшный сон. Теперь он кончился, и Джек вернулся.
Бенни почувствовала, что улыбается ему.
Джек увидел эту улыбку. Хотя находился на другом конце комнаты.
— Привет, Бенни, — сказал он.
Теперь уже все ощущали наступившее молчание. Все, кроме братьев Джонсонов, которые пели «Убежище Эрнандо». Перед началом вечеринки Клодах нарядила Бенни в черное и белое. В черную вельветовую юбку и белую блузку с отделкой из черного бархата. Когда Джек увидел ее, Бенни казалась веселой и счастливой.
Он пошел к ней.
— Как поживает твоя мать? Как магазин?
— Нормально. Даже отлично. Вчера мы проводили там вечеринку. — Она говорила слишком быстро. Бенни оглянулась. Эйдан Линч брал у Нэн бутылки с вином и ставил их на стол. Клодах что-то пыталась объяснить Фонси уголком рта.
Джонни О'Брайен, который всегда говорил невпопад, подошел и дружески ткнул Джека кулаком в плечо.
— Молодец, старик. Я думал, тебя объявили вне закона.
Эйдан налил Джеку выпить.
— Джек, дружище! — воскликнул он. — Ты опять с нами, как в добрые старые времена!
— Я подумал, что будет глупо вести себя так, словно у нас кровная вражда… — Похоже, Джек все же слегка сомневался в том, что поступил правильно.
— При чем тут кровная вражда? — спросил Эйдан и тревожно оглянулся на Нэн, которая по-прежнему стояла у двери.
— Ну, так я подумал. Тем более что у меня остались общественные деньги.
Оба понимали, что деньги тут ни при чем.
— Как дела? — пробормотал Эйдан.
— Нормально. Но все кажется немного нереальным.
— Знаю, — сказал Эйдан, который на самом деле ничего не знал и даже не мог себе представить. — Как тебе работается у дяди?
— Ужасно. Ты не поверишь, насколько они тупые… — Джек положил руку на высокий комод и говорил непринужденно. Бенни сделала шаг в сторону. Ее бросало то в жар, то в холод. Она надеялась, что не упадет в обморок. Наверное, ей требовалось подышать свежим воздухом.
И тут она поняла, что Ева еще ничего не знает. Нужно пойти на кухню и предупредить ее.
Эйдан понял это одновременно с ней. Он передал Джека с рук на руки Фонси и догнал Бенни у дверей кухни.
— Я сам, — сказал он. — Если через час не будет ни меня, ни ужина, придешь ко мне на выручку.
Бенни слабо улыбнулась.
— Ты в порядке? — тревожно спросил он.
— Я о'кей. — С таким же успехом Бенни могла сказать, что она умирает. Эйдан оглянулся и поймал взгляд Клодах. Она подошла и присоединилась к ним.
Когда Эйдан пошел на кухню, Клодах сказала:
— Она может стоять у этой чертовой двери хоть всю ночь. Ну, скажу я тебе, у нее и нервы! Но я стряхнула ей пыль с ушей.
— Что?
— Она сказала: «Привет, Клодах». Очень любезно. Я посмотрела сквозь нее. Она сказала это снова. А я ответила: «Разве мы знакомы?» — Клодах была довольна своей находчивостью.
— Людям придется говорить с ней.
— Пусть попробуют. Лично я этого делать не собираюсь.
Как ни странно, Нэн оказалась в изоляции. В то время как Джека окружили друзья.
Бенни обвела взглядом комнату. Нэн, красивая и безмятежная, как всегда, с легким любопытством осматривалась по сторонам. Она не чувствовала себя здесь нежеланной гостьей. Выглядела непринужденно, хотя и не сходила с места, на котором Эйдан взял у нее бутылки с вином.
Бенни смотрела на Нэн и, как обычно, восхищалась ею. Нэн всегда знала, что сказать, как себя вести и что надеть. Сегодня вечером она была в новом платье с фиолетово-белым цветочным рисунком. Казалось, платье было снято с вешалки пять минут назад, а не проделало долгий путь в машине.
Бенни проглотила комок в горле. Нэн будет до конца своей жизни ездить в одной машине с Джеком, сидеть рядом и делить с ним то, что когда-то делила она сама… У Бенни защипало глаза. Почему она не сделала то, что он просил, не сняла с себя одежду и не легла рядом? Нужно было щедро отдать ему свою любовь, а не застегиваться на все пуговицы, отстраняться и говорить, что им пора ехать домой.
Греция. Тихий остров с розовыми скалами утопает в колыбели теплого голубого моря. Сюда приезжают люди со всех концов света, чтобы отдохнуть и насладиться тишиной и дивными звездными ночами. Но однажды утром идиллия разрушается страшной трагедией — в бухте острова на глазах у всех сгорает, как спичка, прогулочный катер с туристами на борту, хозяином судна и его маленьким племянником. Ошарашенные свидетели происшествия, придя в себя, благодарят судьбу за то, что они путешествовали на этом катере вчера и позавчера, а не сегодня, избежав таким образом страшной смерти…
Ирландская писательница Мейв Бинчи, автор нескольких пьес, сборников рассказов и более десятка романов, известна во всем мире. Ее книги не раз становились бестселлерами, получали международные премии.Герои романа «Серебряная свадьба» готовятся отпраздновать знаменательное событие — двадцать пять лет совместной жизни Дейрдры и Десмонда Дойлов. В торжестве должны принять участие трое детей Дойлов, а также родственники и друзья. У каждого из героев романа своя непростая жизнь, свои проблемы, свои затаенные обиды, секреты и радости.
Молоденькая девушка Рия знакомится на работе с красивым парнем Дэнни, они влюбляются друг в друга, потом женятся. Благодаря предпринимательской смекалке Дэнни им удается приобрести большой особняк на Тара-роуд в Дублине. Вскоре у супругов рождаются дети, бизнес мужа процветает. Кажется, этой счастливой жизни не будет конца. Но однажды все коренным образом меняется… Семейное благополучие разбивается вдребезги. Но Рия находит в себе силы начать новую жизнь, в которой не будет места миражам.
Ирландская писательница Мэйв Бинчи популярна не только у себя на родине, но и во всем мире. Она — автор нескольких пьес, сборников рассказов и более десятка романов. Ее книги неизменно становились бестселлерами и не раз получали престижные международные премии.Разные причины заставляют героев романа «Уроки итальянского» (1996), жителей Дублина, изучать итальянский язык, и эти, казалось бы, ничем не примечательные курсы постепенно становятся для них очень важными. Персонажи Бинчи, забывая во время уроков о повседневных заботах и тревогах, обретают здесь новых друзей, новую любовь.
Очень разные люди собрались провести «неделю зимы» в новом отеле маленького ирландского городка на берегу Атлантического побережья. Каждый из них переживает свою драму, каждый пытается здесь расслабиться и попытаться разобраться в себе. Удивительная природа, прогулки по побережью, внимательное отношение хозяйки, посещение местных пабов — вот «лекарства», которые предлагаются здесь. Помогут ли они этим людям, вы узнаете, прочитав роман «Неделя зимы»…
Крутой коммерсант, как подлинный хозяин жизни избалованный вниманием женщин, сталкивается с неожиданным сопротивлением приглянувшейся ему молодой девушки. Получив от нее публичный отпор, он организовывает тайную любовную переписку, даже не подозревая, чем это может закончиться…
Серена Шеридан вернулась из города в свое старинное родовое имение в Луизиане. Там творятся мало понятные ей вещи. Родная сестра Серены Шелби вдруг загорелась желанием продать старое имение вместе с землей, а их дед Гиффорд, не желая мириться с этим, уехал куда-то на болота – и бесследно пропал… Серена хочет разобраться в происходящем. Волею судеб она познакомилась с местным проводником по болотам, месье Дюсе по прозвищу Лаки – брутальным красавцем-каджуном. Он-то и рассказал ей, что местная нефтяная компания хочет заполучить эту землю под расширение производства.
«…В такую тусклую погоду моя белая шляпа порадует многих…Обгоняя толстуху с сумками, Таша не увидела лед, поскользнулась и, взмахнув руками как подбитый фламинго, в своем розовом пальто угодила в эпицентр огромной лужи из талой грязной воды. Обнаружив свой подбородок на чьем-то чистеньком ботинке, Таша увидела, как этот же ботинок, попятившись от ее лица, впечатал в снег белоснежную шляпу, лежавшую прямо позади него…» Молодая девушка Таша знакомится с мужчиной своей мечты, когда тот достает ее из мартовской лужи.
Вы, без сомнения, догадываетесь, как соблазнить женщину. Более того, вы прекрасно знаете, как это сделать. Но хорошие рекомендации никогда не бывают лишними. Тем более — основанные на богатом любовном опыте нашего автора. Известный журналист и киносценарист Константин Панин даёт многочисленные советы начинающим донжуанам.Прочтя нашу книгу, вы определите для себя основные задачи, стратегию и тактику действий. Многое станет для вас ясным и простым. Самые недоступные женщины могут оказаться у ваших ног!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.