Небесная река. Предания и мифы древней Японии - [12]
В разгар битвы великан Нагасунэ выпустил смертоносную стрелу, смоченную ядом, и ранил Ицусэ в руку.
Однако наручи[2] Ицусэ были изготовлены из отменной толстой кожи. И рана казалась небольшой. Ицусэ выдернул стрелу и сказал:
– Пустяки! Я не должен был сражаться с противником, обратившись к Солнцу лицом. Оно ослепило мне глаза своим сиянием, из-за этого меня и поразила стрела презренного злодея. Если бы мы зашли к неприятелю с другой стороны, то наверняка разгромили бы его.
Повернулись воины, возглавляемые потомками небесных богов, вспять. Сели они на корабли и поплыли к югу, чтобы зайти к неприятелю с другой стороны. Омыл Ицусэ руку в море, и сделалось оно красным от пролившейся из его раны крови. С тех пор зовется это море Кровавым.
Когда войско братьев снова высадилось на берег, Ицусэ почувствовал, что умирает.
– Неужели я должен погибнуть, сраженный вражеской стрелой в руку? – воскликнул Ицусэ и с этими словами испустил дух.
Мужественно принял он свой конец, как и подобает настоящему воину. Вот почему бухта, около которой он умер, получила название О-но Минато, что значит «Бухта Мужества».
Похоронив брата, Камуямато повел свою дружину дальше. Вблизи селения Медвежья Долина, из-за гор появился огромный медведь. Это был живший в горах злой дух. Напустил он на Иварэбико и его воинов морок, и упали они на землю, и заснули мертвым сном.
Но один из жителей этого селения принес спящему Иварэбико волшебный меч, и он сразу же очнулся ото сна.
– Как долго я спал? – спросил он, поднявшись на ноги.
Стоило ему взять в руки волшебный меч, как все его воины тотчас проснулись. А обитавшие в горах злые духи сами собой оказались повержены.
И тогда Камуямато Иварэбико спросил своего избавителя, как к нему попал волшебный меч.
И крестьянин рассказал:
– Ночью мне приснился диковинный сон. Привиделось мне, будто Великая богиня Солнца Аматэрасу призвала к себе бога по имени – Могучий Гром и сказала ему: «Срединная Страна Тростниковых Равнин объята смутой, и жизни моего потомка угрожает опасность. Однажды ты уже умиротворил эту страну. Отправляйся туда снова и наведи там порядок».
А бог Могучий Гром молвил в ответ: «У меня есть волшебный меч, который помог когда-то умиротворить эту страну. Я брошу его сквозь отверстие в крыше амбара, который принадлежит человеку по имени Такакура». После этого бог Могучий гром обратился ко мне, недостойному, с такими словами: «Утром ты найдешь в своем амбаре чудесный меч. Возьми его и отнеси потомку Великой богини Солнца». Вот каким образом у меня оказался этот меч.
Такую вот необычную истрию рассказал житель селения по имени Такакура.
А следующей ночью Иварэбико тоже увидел вещий сон. В этом сне явился ему Верховный Небесный бог и сказал: «Не ходи вглубь этой страны, ибо населена она несметным множеством злых духов. Я пришлю тебе в помощь Небесного Ворона, который будет указывать путь».
Не успел Иварэбико проснуться, как с неба слетел огромный ворон и стал его проводником. Следуя за птицей, он благополучно добрался до ближайшей реки. Там он встретил рыбака и спросил его:
– Кто ты?
И тот ответил:
– Я – один из земных богов по имени Приносящий Пожертвования.
Потом Камуямато Иварэбико увидел светящийся колодец, из которого вышло существо с хвостом.
– А ты кто такой? – удивился Иварэбико.
– Я дух Светящегося колодца… – последовал ответ.
Пошел Ямато Иварэбико дальше, и перед ним, раздвигая скалы, возникло еще одно хвостатое существо.
– А ты кто? – с любопыством спросил он.
– Я – земной бог Раздвигающий Скалы. – Последовал ответ. – Узнав, что в эти края пожаловал потомок небесных богов, я вышел поприветствовать его.
Так, не встретив сопротивления, Иварэбико и его дружина достигли земли под названием Уда.
В той земле жили два брата: Эукаси и Отоукаси. Послал к ним Иварэбико Небесного Ворона, и тот спросил:
– Станете ли вы служить потомку Великой богини Солнца?
Вместо ответа Эукаси выпустил в ворона гудящую стрелу, давая понять, что хочет сразиться с Иварэбико. С тех пор место, куда упала стрела, зовется Мысом Гудящей Стрелы.
Стал Эукаси собирать войско, чтобы сразиться с ратью Иварэбико. Но никто в тех краях не хотел выступать против потомка небесных богов. И тогда Эукаси решил одолеть врага хитростью. Притворился он, что готов служить Иварэбико, построил для него просторные покои, а под ними вырыл глубокую яму и сделал в полу неприметное отверстие.
Однако Отоукаси не поддерживал коварных замыслов своего брата. Он явился к Камуямато Иварэбико и всё рассказал.
Иварэбико принял приглашение Эукаси, но стоя перед просторными покоями, гордо произнёс:
– Ну-ка, войди в построенные тобой покои первым и покажи, как ты намерен служить потомку Великой богини Солнца!
С этими словами он обнажил мечи и заставил злодея войти в приготовленные покои. Эукаси побледнел и затрясся от страха. Но выбора у него не было, и он вошёл в покои первым. Вскоре Иварэбико и его свита услышали шум – это Эукаси провалился в яму.
После этого Иварэбико продолжил свой поход и достиг земли Осака. Была в той земле огромная пещера, и жили в ней лютые чудовища, похожие на земляных пауков. Они сильно досаждали местным крестьянам. Тогда Ямато Иварэбико приказал закидать пещеру горшками, наполненными горящей смолой.
В глухой сибирской деревни, расположенной на реке Тартас, по сей день живо предание о золоте адмирала Колчака, якобы спрятанном в здешних непроходимых лесах. Бывший сельский учитель Бобровский, а ныне директор местного краеведческого музея, посвятил поиску клада большую часть своей жизни. Нежданно-негаданно судьба сводит его с таинственным старовером, который называет себя штабс-капитаном Белой армии. Бобровский в который раз изучает собранные им документы, посвящённые окружению адмирала Колчака и золотому запасу России.
Древние славяне не делили природу на живую и неживую. Всё что окружало их, было наделено жизнью, будь то деревья, звери или камни. Поэтому, в те времена, люди поклонялись силам природы – они обожествляли солнце, луну и природные явления, приписывая всему этому божественное начало, и считая, что явления природы зависят от воли богов. Поэтому, чтобы добиться милости богов, люди всячески пытались задобрить их. Для этого в определённое время года проводились специальные священные ритуалы, богам приносили жертвы, а в молитвах люди просили богов о помощи и благодарили за успехи.Каждое славянское племя могло иметь своих отдельных богов, или же функции их божества отличались от функций божества другого племени.
Предлагаемая читателю книга познакомит вас с основными концепциями и практиками Северной магии, а именно: скандинавской, германской и исландской.Северная магия – древняя религия германских и скандинавских племён. Часто ее называют рунической магией. Руны – древнейшие символы, которые использовались древними жрецами и магами для совершения магических действий, предсказаний и изготовления талисманов. Северная магия – это система восприятия мира, отличная от народов юга и востока. В суровых климатических условиях севера люди имели иную философию.Северная магия подразумевает несколько направлений.
Итак, если вы читаете эту книгу, значит, вас заинтересовала узелковая славянская магия. Но давайте рассмотрим этот вопрос по порядку, и начнём с того, что же такое узелковая магия и магия вообще?Как утверждают некоторые словари, «магия» — это знание и применение природных сил, которые нематериальны и невещественны, которые не признаны естественными науками.Также магия — это понятие, которое используется для описания системы мышления, в которой человек обращается к особым тайным силам, дабы с их помощью повлиять на события.
Данная работа раскрывает традиции Китая, которые на протяжении тысячелетий нард Китая бережно хранит, передавая из рук в руки из уст в уста.Авторы собрали интереснейший материал, использовать который может каждый, кто серьезно увлекается практиками, рожденные в Китае.В книге представлены уникальные техники, которые можно использовать в повседневной жизни не только людям, которые многие годы посвятили изучению сакральных тайн китайского народа, но и новичку стремящемуся изменить свою жизнь, вложив в нее частичку сердца китайского народа, неустанно хранящих свою культуру и желающих передать полученные знания всему миру.
История государства иезуитов, основанного в 1610 году на территории Парагвая и просуществовавшего в течение ста пятидесяти лет, мало изучена. Впрочем, из дошедших до нас трудов монахов явственно прослеживается, что иезуитские миссионеры еще и стремились заполучить культурные ценности и артефакты индейцев. Они бесстрашно отправлялись в заброшенные индейские города, дабы проникнуть в их тайны, и в том числе – в тайну хрустальных черепов. В романе рассматривается одна из версий появления этих черепов на территории Южной Америки и их предназначения.
Эта книга необычна, потому что необычен сам предмет, о котором идет речь. Евнухи! Что мы знаем о них, кроме высказываний, полных недоумения, порой презрения, обычно основанных на незнании или непонимании существа сложного явления. Кто эти люди, как они стали скопцами, какое место они занимали в обществе? В книге речь пойдет о Китае — стране, где институт евнухов существовал много веков. С евнухами были связаны секреты двора, придворные интриги, интимные тайны… Это картины китайской истории, мало известные в самом Китае, и тем более, вне его.
В сборник вошли новеллы III–VI вв. Тематика их разнообразна: народный анекдот, старинные предания, фантастический эпизод с участием небожителя, бытовая история и др. Новеллы отличаются богатством и оригинальностью сюжета и лаконизмом.
Необыкновенно выразительные, образные и удивительно созвучные современности размышления древних египтян о жизни, любви, смерти, богах, природе, великолепно переведенные ученицей С. Маршака В. Потаповой и не нуждающейся в представлении А. Ахматовой. Издание дополняют вступительная статья, подстрочные переводы и примечания известного советского египтолога И. Кацнельсона.
Аттар, звезда на духовном небосклоне Востока, родился и жил в Нишапуре (Иран). Он был посвящен в суфийское учение шейхом Мухд ад-дином, известным ученым из Багдада. Этот город в то время был самым важным центром суфизма и средоточием теологии, права, философии и литературы. Выбрав жизнь, заключенную в постоянном духовном поиске, Аттар стал аскетом и подверг себя тяжелым лишениям. За это он получил благословение, обрел высокий духовный опыт и научился входить в состояние экстаза; слава о нем распространилась повсюду.
В сборник вошли лучшие образцы вавилоно-ассирийской словесности: знаменитый "Эпос о Гильгамеше", сказание об Атрахасисе, эпическая поэма о Нергале и Эрешкигаль и другие поэмы. "Диалог двух влюбленных", "Разговор господина с рабом", "Вавилонская теодицея", "Сказка о ниппурском бедняке", заклинания-молитвы, заговоры, анналы, надписи, реляции ассирийских царей.
В сборнике представлены образцы распространенных на средневековом Арабском Востоке анонимных повестей и новелл, входящих в широко известный цикл «1001 ночь». Все включенные в сборник произведения переводятся не по каноническому тексту цикла, а по рукописным вариантам, имевшим хождение на Востоке.