Не забывай - [31]

Шрифт
Интервал

– Что случилось? Почему ты так смотришь? – Кейт не могла угадать его настроения, но почувствовала внезапный поворот его мыслей.

– Я думаю о том, что ты сказала несколько минут назад.

– О чем конкретно?

– О любви.

– Боюсь, я не сильна в этом. Скажи, Себастьян, история о женщине, которую ты любил, это правда?

– Да, я никогда умышленно не лгал тебе. Ее имя леди Анна Ходжес-Трент. Сейчас она графиня Дортак. Она была очень красива, и я думал, раз это так волнует меня, значит, я люблю. Но намного позже я понял, что это не имеет ничего общего с любовью. Нас ничего не связывало, кроме самых поверхностных вещей.

– Из-за нее ты ни с кем по-настоящему не был близок?

– Я так сказал?

– Никогда, никогда, никогда. Саймон Дристолл. Акт второй, сцена во внутреннем дворике.

– Неужели?

– Да, ты сказал. После Анны ты никогда не влюблялся?

– Ну, я очень долго приходил в себя. Конечно, были в жизни веселые моменты, но в конце концов я влюбился, – он улыбнулся одними глазами, мягко и нежно, а потом отвел взгляд.

– Но не в действительности?

– Очень даже в действительности.

– И что же? – ее вопрос какое-то время висел в спокойствии ночи, а потом он повернулся и так пристально посмотрел на нее, что сердце Кейт тревожно забилось.

– Я не знаю пока, – он взял ее лицо сильными и умелыми руками и прижался к ее губам в болезненно-нежном поцелуе.

На следующее утро Кейт проснулась в ужасе оттого, что был уже почти полдень, и оделась с быстротой молнии.

Элизабет читала воскресную «Таймс», ее очки едва держались на кончике носа.

– А вот и ты, я думала, когда же ты появишься.

– Извини, Элизабет, тебе следовало разбудить меня!

– Глупости, надо было выспаться, ведь ты вчера пришла очень поздно. Хорошо провела время?

– Да, прелестно. Послушай, у меня есть новости. В футляре часов обнаружилась фотография. Смотри!

Элизабет взяла протянутую фотографию.

– Боже! Возможно, это мать Сюзанны! Надо же, столько лет снимок находился в часах, и никто не знал. Что ты собираешься делать?

– Прежде всего выясню, где находится городок под названием Сен-Мутон. Может быть, Себастьян выяснит еще что-нибудь.

– Себастьян?

– Себастьян Данн, эксперт аукциона Кристи. Надеюсь, ты не возражаешь, я пригласила его на чай.

– Буду рада познакомиться с ним. Ты ведь ему ничего не сказала о часах?

– Конечно, нет, Элизабет, это наша тайна. Стефания знает, но она мне как сестра и не скажет ни одной живой душе.

– Понимаю, тебе хотелось поделиться с ней. Но думаю, будет лучше, если хранить эту историю в тайне. Ну, ладно, если устраивать настоящий чай, пора начинать печь.

Себастьян прибыл в четыре часа, и Кейт открыла ему дверь.

– Привет, Себастьян, – сказала она с неожиданным смущением.

– Добрый день, мисс Соамс, – поддразнил он, наклоняясь, чтоб поцеловать ее. – Ты произвела огромное впечатление на Джеффри: знаешь, он говорил о тебе не переставая, пришлось сказать, что о тебе уже побеспокоились.

– Ты ужасно самоуверенный тип, Себастьян Данн, – сказала она с легкой усмешкой. – Ты и представления не имеешь о том, как я отношусь к тебе. Я надеялась, ты понял, что я не стремлюсь влезать в серьезные отношения.

– Ты выразилась достаточно ясно, ну а как насчет чая? – улыбнулся он.

Кейт провела гостя в сад и познакомила с Элизабет. Элизабет превзошла саму себя: на столе был выстроен ряд из всякой всячины, начиная со сливочного пирога, и кончая крошечными сандвичами с огурцами и салатом, а также чайники с китайским и индийским чаем. Они проболтали около часа, Элизабет в основном интересовалась делами Кристи, от которых всегда была в восторге.

– Ну, а теперь, молодой человек, – сказала она, когда они, наконец, закончили трапезу и на тарелках остались только крошки, – расскажите-ка мне, откуда вы родом.

– Из Лейстершира, мисс Форрест.

– А конкретнее?

– Из маленькой деревни под названием Витвос.

– Вероятно, – победно произнела Элизабет, – Витвос-холл, не так ли?

– Именно так, – Себастьян удивился.

– А ваш отец – лорд Данн. Я довольно хорошо знала вашего дедушку. Думаю, от него вам достался этот орлиный нес. Когда я в последний раз видела вашего отца, он был страшно непослушным ребенком, изводящим свою бедную няню.

– Могу себе представить, – сказал Себастьян с улыбкой. Но теперь он немного остепенился.

– Итак, он женился на милой Джоанне Ярдик, не так ли? И сколько же у них детей?

– Двое, моя младшая сестра Люси и я, – сказал Себастьян, позабавленный изучением семейного древа.

– Как мило, Кейт, ты не могла бы убрать посуду. Я хочу прогуляться с мистером Данном в саду.

Кейт открыла было рот, чтобы возразить, но, подумав, послушна взяла поднос, подозрительно глядя вслед Элизабет.

– Ну, а теперь, мистер Данн, – сказала Элизабет после того, как он отдал должное ее садоводческим успехам, – надеюсь, вы не сочтете, что я тороплюсь, но хотелось бы знать, каковы ваши намерения?

– Пожалуйста, мисс Форрест, называйте меня Себастьяном. Что касается Кейт, то я собираюсь на ней жениться, хоти она пока об этом не подозревает.

– Я так и думала, – сказала Элизабет с удовлетворением, – какая замечательная идея.

– Ну, хорошо, Себастьян, а что хотела Элизабет? Он на мгновение отвлекся от управления и взглянул на нее.


Еще от автора Джулия Кендал
Портреты

Позже Клэр будет говорить, что все было предопределено... Тем летом ей было совсем не до любви, даже мыслей об этом в голову не прихо­дило... Но страсть явилась к ней в облике Макса Лейтона – очарова­тельного и трогательного Макса, чьи пламенные губы и точеный про­филь заставляли ее трепетать от желания. Все было прекрасно: она – одаренная художница, он ­известный художественный кри­тик. Их сблизил талант, а страсть соединила в объятьях. И Клэр на­конец удалось познать совершен­ство и законченность мира...Но на пути к счастью встала прегра­да – прошлое Макса.


Рекомендуем почитать
Долгий сон

Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.


Пойми

Сонал Гроу, молодая девушка, которая переезжает со своей матерью Сарой из Файрфилда в Дейтон, где мать девушки получает новую работу. В новой школе она знакомится с разными людьми. Подругой для неё становится не в меру романтичная Эми. Она помогает ей узнать непростой мир старшей школы Дейтона. Сонал влюбляется в местную знаменитость — Криса Вилсона. Он, в свою очередь, предаёт и ранит сердце Сонал. Поймёт ли Сонал сердце Криса? Что он захочет изменить в их отношениях? Что будет делать Сонал? Как ей в этом поможет её сосед — Джон Эрман.


Чужие браки

Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.


Горячая собственность

Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.


Приручить льва

 Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Загадочный супруг

Тихо и безмятежно текла жизнь очаровательной англичанки Таунсенд Грей до встречи с Яном Монкрифом, дворянином, в жилах которого смешалась французская и шотландская кровь. Он покорил девушку сладкими речами и манящим взглядом сверкающих голубых глаз. Вступив в брак, Таунсенд с супругом приезжает во Францию, так же сильно влюбленная в него, как и в первый день знакомства.Но для девушки это путешествие связано с погружениями в сомнения... Действительно ли Ян женился на ней по любви, или причина их поспешного венчания в чем-то ином?В охваченном Революцией ветренном Париже интриги, увлечения и заговоры недоброжелателей разлучают молодоженов..


Только по приглашению

Растоптанные мечтыЛили Паскаль артистична, умна и ошеломляюще хороша собой. Вместе с подругами она работает на одно из лучших рекламных агентств Нью-Йорка. Деньги и подарки текут рекой… Но она оказывается в сетях нежданной любви.Сердце на замкеВыросшая в одном из итальянских пригородов Нью-Йорка Марси ди Стефано видела, как гибнет ее любимый отец, а брат защищает преступников. Марси думает, что ей не нужны чувства. Только успех… И еще больше успеха.Отброшенная в прошлоеКэлли Мартин надеется избавиться в Нью-Йорке от призраков, преследующих ее с самого детства, и забыть сердечные раны юности.


Посланец небес

С губ очаровательной Ганны, воспитанной отцом-проповедником, не сходила гордая улыбка покорительницы природы. Влюбленной в бескрайние просторы Айдахо девушке все было нипочем — и лютая злоба завистников, и свист бандитских пуль, и грозные раскаты индейских барабанов.И только мужественному охотнику, не раз выручавшему ее в беде, удалось поразить ее сердце. Но ему самому было не до сантиментов. Последнее, о чем он подумал, — это шашни с какой-то девчонкой… Безразлично — почитательницей Библии, красоткой, или искательницей приключений.Наших героев ожидает тернистый путь от непонимания к яростному желанию, которое заставит отбросить предрассудки, отдавшись испепеляющему чувству.


Семейные тайны

Джейк Уайтейкер, самый влиятельный и блистательный режиссер кинематографического королевства, уходит из жизни в результате ужасной автомобильной катастрофы, и теперь его прелестной дочери Линдси, грациозной обладательнице длинных каштановых волос, приходится, преодолев горе, начать борьбу за собственный успех. В далеком Нью-Йорке, сменив фамилию, она использует свой талант для создания фотографий, привлекающих взор и будоражащих душу. Там она влюбляется в Дэна О’Брайена, пылкого шатена и молодого актера, вознамерившегося штурмом взять твердыню театрального мира.Но даже строя новую жизнь под другим именем, она мечтает о триумфальном возвращении в Голливуд, на свою блистательную родину.