Не такая, как все - [36]

Шрифт
Интервал

– Ты в своем уме? – Карлос взглянул на нее со злым недоверием. – Понятия не имею, о чем ты говоришь.

– Как раз после того, как я заключила контракт с «Сайн», моя кухня была разграблена и разрушена, а страховые агенты отказались покрыть ущерб. – Диана не верила в его причастность к этому событию, но была слишком возбуждена и готова была обвинять его во всем подряд.

– Ты не имеешь права обвинять меня как за это преступление, так и за то, что попала в финансовую передрягу. Во всем остальном, что случилось с тобой, я действительно виноват.

– О, не беспокойся, – нервно сказала Диана. – Я не виню тебя, все в порядке. Но если бы у меня не было финансовых затруднений, ты бы не заручился моим согласием на исполнение этой роли. Ведь так?

– Я полагал, что деньги в любом случае убедят тебя согласиться на мое предложение.

– Значит, сейчас я должна тебе несколько тысяч. Но из этой суммы ты не получишь ничего, – проговорила Диана и сжала зубы, пытаясь унять сотрясавшую ее дрожь.

– Мне ничего и не надо. Я надеялся, что мы уже закрыли этот вопрос.

– Я так не думаю. Помнишь, перед твоим отъездом в Нью-Йорк я спросила, работаю ли еще на тебя? И ты ответил утвердительно.

Карлос застонал и посмотрел на нее с упреком.

– Если бы я сказал, что наш контракт закончился после выходных в замке Хоуп, ты бы просто ушла от меня. – Он тяжело дышал. – Я надеялся, что справился с угрозой разоблачения твоей родственной связи с Маршалом. Но нужно было время, чтобы установить более тесные отношения с тобой.

– Поэтому ты дважды звонил мне из Нью-Йорка? Ты бываешь так внимателен, когда захочешь, Карлос! – Диана с силой сжала кулаки.

Его строгое лицо стало суровым.

– Я был невероятно зол, когда уезжал.

– После всего содеянного ты еще и злился на меня?

– Ты очень много для меня значишь. Я не хотел тебя терять.

Диана отвернулась.

– Я никогда не смогу забыть, что ты использовал меня как орудие мести против моего предполагаемого отца только лишь потому, что у него была связь с твоей сестрой. Поверь, мне жаль, что она погибла. Но, наверное, ты должен был предупредить ее, что не стоит связываться с женатым мужчиной, тем более с таким, как Маршалл.

В комнате воцарилась тишина. Диана не могла себя заставить смотреть на Карлоса.

– Диана…

– На той вечеринке в замке Джеймс Маршалл подошел ко мне. Он сказал, чтобы я держалась от тебя подальше, потому что ты лишь используешь меня в каких-то своих тайных целях, – призналась Диана безжизненным голосом.

– Ты об этом мне не сообщила, – ответил Карлос.

– Я решила, что он был пьян или у тебя с ним не сложились отношения. – Невеселый смех слетел с ее губ. – Интересно, он предупредил меня из жалости или же им двигало отцовское чувство? Хотя в любом случае все, сказанное им о тебе, оказалось чистой правдой.

Произнеся это, Диана заметила, как Карлос съежился, словно она ударила его.

Послышался стук в дверь. Малдонадо подошел, открыл ее и начал говорить со слугой на испанском. Диана отвернулась, чувствуя себя опустошенной.

– Мегги пытается связаться с тобой. Она передала, чтобы ты ей позвонила.

Диана вздрогнула, охваченная страхом. Джудит могла прочитать эту ужасную статью в газете, подумала она.

– О нет! Только не это…

Карлос принес телефон, и она набрала номер. То, что сообщила Мегги, было полной неожиданностью. Оказывается, два дня назад Джудит положили в больницу. Вчера ей сделали операцию на сердце, которая прошла успешно. Диана была ошеломлена.

– Но как такое могло случиться?

– Нам стало известно о дне госпитализации пару недель назад, но Джудит решила не беспокоить тебя. Ей не хотелось, чтобы ты волновалась и приезжала из Дублина ради нее. Она настояла, чтобы я ничего не сообщала тебе, пока не будет известен результат операции, – извиняющимся голосом рассказывала Мегги. – Я не смогла переубедить ее, побоялась нервировать.

Диана глубоко вздохнула.

– С ней действительно все в порядке?

Минуту спустя она положила трубку. Хорошо, что появилась возможность переключиться на что-то другое от навалившихся на нее проблем. Вдобавок решался сам собой вопрос, что ей теперь делать. Она прямиком поедет домой и навестит Джудит в больнице.

– Что-нибудь случилось? – спросил Карлос.

Диана смотрела в окно.

– Джудит сделали плановую операцию на сердце. Я возвращаюсь в Кроссроудс.

Опять воцарилась тишина.

– Я бы очень хотел встретиться с твоей приемной матерью.

– Не могу назвать ни одной причины, по которой она хотела бы того же.

Переварив ее ответ, Карлос продолжал:

– Лимузин отвезет тебя в Кроссроудс.

Машина доедет туда быстрее, чем поезд, подумала Диана. Она молча вышла из столовой, будто там кроме нее никого не было. Во многих отношениях Карлос действительно перестал для нее существовать. Мужчина, в которого она безумно влюбилась, вдруг превратился в холодного, жестокого и бессердечного чужака. С такой заменой не стоило считаться.

– Дай мне шанс исправиться, – простонал Карлос вдогонку.

Нахмурившись, Диана обернулась и с недоверием посмотрела ему в глаза, читая по ним, насколько велико его усилие сдержаться и не броситься за ней.

И всю дорогу до Кроссроудса обескураженное выражение его смуглого лица стояло у нее перед глазами. Карлос казался таким растерянным, когда они расставались. Но чего он от нее мог после всего ожидать? Да и вообще, что натворила она, связавшись с этим испанцем! Разве ей ничего не было известно о его репутации расчетливого и безжалостного человека? Диана позволила сердцу и телу править разумом и здравым смыслом. А этого делать было нельзя ни в коем случае.


Еще от автора Джоанна Лэнгтон
Возвращенная любовь

Мишел Андерс, молодая мать-одиночка, счастливо живет с родителями и маленькой дочкой, собирается выйти замуж. Но неожиданно на ее пути встречается человек, который называет ее Эрикой и — что самое ужасное — не скрывает своей ненависти к ней. Мишел неосознанно влечет к высокому темноволосому мужчине, однако она не помнит, что когда-либо встречалась с ним, как не помнит и всего того, что случилось с ней до автомобильной аварии…


Итальянский темперамент

Мечты юной выпускницы колледжа Марши Лайонс были разбиты в одночасье. Внезапное увольнение с работы, нищета, положение матери-одиночки… И во всех этих несчастьях, как думала Марша, виноват только один человек — тот, кого она полюбила с первого взгляда, ее шеф Винченцо Моничелли… Прошло четыре года. Марше снова удается устроиться на работу, у нее подрастает сын Сэмми, ничего не знающий о своем отце. Но внезапно Винченцо вновь врывается в ее жизнь, чтобы обвинить Маршу в серьезном преступлении, которого она никогда не совершала…


Обрести себя

Впервые увидев Кассандру, Федерико понимает, что это та самая женщина, которую он искал всю жизнь. Между ними сразу же вспыхивает страсть. Но вскоре выясняется, что именно Кассандра виновна в трагической смерти его брата. Федерико пытается избавиться от непрошеного чувства и отомстить ей. Но удастся ли ему это? И так ли уж виновата молодая женщина в том, что приписывает ей молва?


Удачный выбор

При заочном знакомстве они категорически не понравились друг другу. Неряха и синий чулок, подумал Артур о Кимберли, увидев ее на фотографии. Лощеный сноб и записной донжуан, вынесла она вердикт, наведя справки о новом хозяине компании, в которой работала. Однако, встретившись, Артур и Кимберли влюбились. Это судьба, скажет кто-то. Но судьба – это не случайность, а предмет выбора. Всякий выбор плох, если человек прячет голову в песок, но всякий выбор может стать удачным, стоит только захотеть…


Сладкая месть

Она ему изменяет? Да как смеет такое думать о ней этот самодовольный Альберто? И по какому праву венесуэльский богач увез ее, цивилизованную англичанку, в свое родовое поместье? Не желая быть его любовницей, Деми, раздираемая страстью и ненавистью, решается на побег…


Отбрось сомнения

Ну и задала же головоломку своим родным и близким Мириам Грейс, старейшая представительница знатного британского рода, завещав фамильное имение малознакомой молодой женщине Хилари Уинтон, с которой и встречалась-то всего пару раз… А Хилари, вместо того чтобы продать дом за баснословную сумму, предложенную ей бывшим возлюбленным Эдвином Айртоном, вселяется в него и не желает идти ни на какие компромиссы. Обаятельная, умная и упрямая женщина знает теперь, как важно доверить голосу собственного сердца и не полагаться на чужое мнение.


Рекомендуем почитать
Это было жаркое, жаркое лето

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ночной кошмар Купидона

Купидон увидел Аврору, которая под бой курантов на Новый год загадала желание: «обрести любовь», и сразу захотел уволиться. Но поздно: бумажка с желанием уже сожжена, а шампанское выпито вместе с пеплом. Что ж, придется исполнять волю клиента.


Все мужчины её жизни

В ваших руках легкий и немного серьезный, остроумный и чуть грустный роман о женщине «слегка за тридцать». О ее больших победах и маленьких поражениях. О любви. И жизни…


Путешествие

Их считали самой счастливой парой Вашингтона – медиа-магната Джека Хантера и его жену Мэдди, сделавшую блестящую карьеру на телевидении. Они казались даже не семьей – ИДЕАЛОМ СЕМЬИ. Ими восхищались. Им завидовали. Но… Кто знает, какие темные, постыдные болезненные тайны скрываются за фасадом «идеальной семьи»?Кто скажет, что способна вытерпеть женщина, из последних сил пытающаяся «сохранить лицо»?Однажды даже самому долгому терпению приходит конец. И кто предскажет, чем обернется жизнь женщины, решившей порвать с прошлым и начать все сначала?


Ты, я и дождь

Серена уже много лет любит Дэвида, да и он отвечает ей взаимностью. Но они принадлежат к разным слоям общества. Именно поэтому девушка уверена, что у их любви нет будущего.Как Дэвиду убедить ее в обратном?


Все к лучшему

Поездка на Гавайи давала Мэтти Шарп долгожданную возможность приятно отдохнуть, а заодно и выполнить поручение тети, коллекционирующей предметы старины. Девушке предстояло забрать у престарелого миллионера Кормье бесценный средневековый меч. Но отпуск Мэтти против всяких ожиданий оказался полон тайн и опасностей. Над девушкой нависла угроза гибели. И единственный, кто в состоянии помочь ей разорвать смертоносную паутину, — отважный и изобретательный Хью Эбботт…


Воздушные замки

Даже самые близкие люди не смогли до конца понять, какую страшную трагедию пережил Карстен Трольстинген, внезапно потеряв возлюбленную – веселую и миловидную Стинне. Пытаясь преодолеть душевную боль, он все силы отдает занятию бизнесом. Его судоходные компании процветают. Но в душе Карстена царят холод и пустота. Встреча с юной красавицей Присциллой Люксхольм заставляет его сердце пробудиться от спячки. Но не так-то прост путь к новому счастью…


Ложь во имя любви

Юная Алекс в один миг оказывается без средств к существованию, с ребенком на руках. Патрик – сын ее погибшей сестры. Об отце мальчика Алекс не знает ничего. Ни того, что он умер. Ни того, что был богат и знатен. Ни того, что греческий миллионер Сикельянос уже послал на поиски внука своего второго сына, чтобы сделать Патрика наследником финансовой империи. И однажды в дом девушки врывается красавец-грек в окружении охранников. Он намеревается отнять у Алекс ее любимого племянника. И тогда она в отчаянии выдает себя за мать ребенка…


В объятиях любимого

Леон Андраччи одержим идеей отомстить убийце своей сестры, и он не остановится ни перед чем. Орудием мести он выбирает Мисти Карлтон – дочь своего врага, но влюбляется в нее. Что же окажется для Леона важнее: месть или любовь?