Не та, кого ты искал - [54]

Шрифт
Интервал

– Что, он бросил тебя на первом курсе? – презрительный тон Джеймса больно ужалил ее.

Лулу почувствовала себя так, будто в нее плюнули. У нее перехватило дыхание. Она попробовала сфокусироваться на своих мыслях, постаралась отпустить вину и боль, но сейчас это казалось невозможным.

– Нет, – ее голос был тише шепота, – он меня не бросал.

– Господи, Лулу, я видел тебя. Я видел, как ты приставала к Андерсону.

– Да пошел ты, – выдохнула она.

– Да пошла и ты тоже. Я не трофей в твоей коллекции. Нельзя так относиться к людям.

– Я не собираюсь пускать тебя в свое сердце. Я ему не доверяю. Хочешь мое долбаное тело? Можешь взять. Вот оно, бери не хочу. – Лулу провела рукой вдоль всей своей фигуры.

Джеймс остановился на красный свет и смотрел на нее, разинув рот.

– Ты, наверно, думаешь, будто все обо мне знаешь. Я девушка и, стало быть, ревную. Я буйная и немного развратная, значит, мною наверняка попользовались. Думаешь, Дейн разбил мне сердце? Пусть так. Ты прав. Разбил.

Джеймс прохрипел свой следующий вопрос:

– Как?

Обычно на этом вопросе Лулу сдерживалась, стараясь сохранить лицо и свою гордость. Но сейчас она слишком разозлилась. Дамба прорвалась, и Лулу изливала то, что лежало на сердце, хотелось ей того или нет.

– Первый курс. Не знаю. Это был обеденный перерыв.

– И что? – спросил Джеймс.

– И я проверила свой телефон. Это было везде, – сказала она. – Та стрельба в Париже.

Лулу не могла спрятаться от новостей и от ужаса, хватавшего за горло. Столько людей, живших в радости, юности и свободе – все пристрелены. Она стояла, неотрывно глядя на экран, стараясь не сломаться, стараясь успокоить себя тем, что таковы реалии жизни. Но это было невозможно. Она даже не могла представить себе человека, способного совершить такое злодеяние. Но кто-то оказался способен. И все изменилось.

– Ага, – проговорил он, как будто тоже потерял дар речи.

– Это было ужасно, – Лулу не могла подобрать другого слова. В голову приходили другие эпитеты, но всех их было недостаточно. А иногда их было слишком много. – Все было так странно и нереально.

Лулу, как и все остальные школьники вокруг нее, стояла, уставившись в свой телефон, как в тумане. Но потом она пошла в сторону столовой. И этот момент решимости изменил все.

Ее накрыла волна тошноты. Должно быть, последствия курения и только. Но даже Лулу не умела врать себе так складно.

– Да.

– Они говорили, что это моя вина. – Лулу глядела в окно, рассеянно рисуя на нем сердечки. – Говорили, что это были какие-то сумасшедшие арабы, или, может быть, сумасшедшие мусульмане, хотя на самом деле это были бельгийцы, но кто знает. Но, в общем, потому что это были они, это была моя вина. Как будто это сделала я. – Лулу подышала на окно, напуская тумана на свои собственные рисунки. Но очертания некоторых сердец все еще проступали. Она перешла почти на шепот. Она словно доверяла секрет этому старому оконному стеклу. – Как будто я способна на такое.

Воспоминание вспыхнуло, все еще свежее, яркое. Она прошла мимо группы первокурсников и второкурсников по пути к шкафчику Одри, и они окликнули ее. Сказали, что нападение было ее виной. Она же из Ирака, не так ли, обвиняюще говорили они. Они знали, что она мусульманка. Ее вина, продолжали они, грязная, маленькая террористка, соучастница полотенцеголовых. Впервые в своей жизни Лулу потеряла дар речи. И самое ужасное, что она слышала эти ядовитые слова не от пылающих ненавистью незнакомцев – она слышала их от мальчиков, с которыми выросла, от мальчиков, с которыми целовалась, в которых влюблялась, вместе с которыми пробовала свой первый глоток алкоголя, с которыми боролась за право владеть пультом от телевизора.

Незнакомцев она могла бы, по меньшей мере, не принимать во внимание.

Наверное, она должна была почувствовать себя так, будто ее ударили в живот. Но этого не случилось. Она должна была бы кричать, орать на них. Но не стала. Вместо этого она стояла, ошеломленная и растерянная, мучаясь вопросом, неужели все эти годы она по какой-то ужасной ошибке верила, будто принадлежит к их числу, когда на самом деле это было не так. Ее погибшие в сражении против тирании родственники сдавили слова в ее глотке. Ее сердце разбилось в тот день на тысячи эгоистичных осколков. Тому сердцу, что билось у нее в груди сейчас, тому, что она склеила обратно, недоставало кусочков в самых странных местах.

– И? – спросил Джеймс.

Лулу осознала, что уже долгое время молчит. Она попробовала пожать плечами, но у нее уже не получалось сделать это небрежно. Жест выходил слишком неестественным, слишком натянутым под весом ее воспоминаний.

– И Дейн был одним из них.

Она посмотрела на Джеймса и увидела понимание в его глазах. Он наконец-то понял, на что способен Дейн, что он вовсе не был просто одним из них. Невыносимая жалость в глазах Джеймса говорила выразительней слов. Дейн мобилизовал свою армию и отправил ее в битву. Он организовал жуткий парад ненависти в честь Лулу, и даже то, что она недоговаривала о его роли во всем этом, не могло скрыть правды.

Новая волна тошноты нахлынула на Лулу. Она глубоко вдохнула, выжидая, когда волна схлынет. Это все травка, травка, а вовсе не ужас воспоминаний. И не боль в ее груди. Не пощипывание в уголках глазах. Она вспомнила, как смеялись тогда парни, в конце этой пытки – смехом, полным острых, как бритва, зубов, – но не слышала их из-за звона в ушах. Она знала, что тогда не заплакала перед всеми, но не помнила, как оказалась в туалете в дальней части кампуса, рядом с кабинетом рисования.


Рекомендуем почитать
Новый Декамерон. 29 новелл времен пандемии

Даже если весь мир похож на абсурд, хорошая книга не даст вам сойти с ума. Люди рассказывают истории с самого начала времен. Рассказывают о том, что видели и о чем слышали. Рассказывают о том, что было и что могло бы быть. Рассказывают, чтобы отвлечься, скоротать время или пережить непростые времена. Иногда такие истории превращаются в хроники, летописи, памятники отдельным периодам и эпохам. Так появились «Сказки тысячи и одной ночи», «Кентерберийские рассказы» и «Декамерон» Боккаччо. «Новый Декамерон» – это тоже своеобразный памятник эпохе, которая совершенно точно войдет в историю.


Орлеан

«Унижение, проникнув в нашу кровь, циркулирует там до самой смерти; мое причиняет мне страдания до сих пор». В своем новом романе Ян Муакс, обладатель Гонкуровской премии, премии Ренодо и других наград, обращается к беспрерывной тьме своего детства. Ныряя на глубину, погружаясь в самый ил, он по крупицам поднимает со дна на поверхность кошмарные истории, явно не желающие быть рассказанными. В двух частях романа, озаглавленных «Внутри» и «Снаружи», Ян Муакс рассматривает одни и те же годы детства и юности, от подготовительной группы детского сада до поступления в вуз, сквозь две противоположные призмы.


Страсти Израиля

В сборнике представлены произведения выдающегося писателя Фридриха Горенштейна (1932–2002), посвященные Израилю и судьбе этого государства. Ранее не издававшиеся в России публицистические эссе и трактат-памфлет свидетельствуют о глубоком знании темы и блистательном даре Горенштейна-полемиста. Завершает книгу синопсис сценария «Еврейские истории, рассказанные в израильских ресторанах», в финале которого писатель с надеждой утверждает: «Был, есть и будет над крышей еврейского дома Божий посланец, Ангел-хранитель, тем более теперь не под чужой, а под своей, ближайшей, крышей будет играть музыка, слышен свободный смех…».


Записки женатого холостяка

В повести рассматриваются проблемы современного общества, обусловленные потерей семейных ценностей. Постепенно материальная составляющая взяла верх над такими понятиями, как верность, любовь и забота. В течение полугода происходит череда событий, которая усиливает либо перестраивает жизненные позиции героев, позволяет наладить новую жизнь и сохранить семейные ценности.


Сень горькой звезды. Часть первая

События книги разворачиваются в отдаленном от «большой земли» таежном поселке в середине 1960-х годов. Судьбы постоянных его обитателей и приезжих – первооткрывателей тюменской нефти, работающих по соседству, «ответработников» – переплетаются между собой и с судьбой края, природой, связь с которой особенно глубоко выявляет и лучшие, и худшие человеческие качества. Занимательный сюжет, исполненные то драматизма, то юмора ситуации описания, дающие возможность живо ощутить красоту северной природы, боль за нее, раненную небрежным, подчас жестоким отношением человека, – все это читатель найдет на страницах романа. Неоценимую помощь в издании книги оказали автору его друзья: Тамара Петровна Воробьева, Фаина Васильевна Кисличная, Наталья Васильевна Козлова, Михаил Степанович Мельник, Владимир Юрьевич Халямин.


Ценностный подход

Когда даже в самом прозаичном месте находится место любви, дружбе, соперничеству, ненависти… Если твой привычный мир разрушают, ты просто не можешь не пытаться все исправить.


Сказать по правде

Репутацию Кэмерон Брайт можно выразить одним словом: стерва. Неудивительно, что она королева «дрянных девчонок» и привыкла всегда получать желаемое. Но даже у таких, как она, есть слабости. Эндрю – ее первая настоящая любовь и восходящая звезда футбольной команды. А еще… он не хочет иметь с Кэмерон ничего общего. Чтобы завоевать красавчика, нужно «приручить» себя, извинившись перед всеми, кого она обидела. Даже перед Бренданом, чья жизнь практически пошла под откос. Но что, если на самом деле любовь, которую Брайт заслуживает, не требует жертв?