Не смыкая глаз - [27]
Уилсон обняла Эмили, зарывшись в ее мягкие волосы, а второй рукой уперлась в стену, начав настойчиво двигать бедрами в такт руке Эйм, что танцевала внутри нее невообразимый танец, приближая к оргазму с каждым последующим движением. Эмили чувствовала, как вокруг ее пальцев все сжимается, пульсирует, желая разрядки. Она добавила еще один палец, и Регина впилась коготками ей в спину, чувствуя, что вот-вот наступит сладкий момент.
Их движения стали резче, ритм сбился, и Эйм, игнорируя боль в руке, сжала бедро Уилсон, и резко приподняв собственные бедра, проникла пальцами в самую глубь. От столь дерзкого движения Регина, закусив губу, громко, со стоном, выдохнула, отрывая руку от стены и прогибаясь в спине, пытаясь выдержать мощные волны накрывшего ее оргазма. Эмили ощутила эту пульсацию даже на кончиках пальцев. Она с нескрываемым восхищением наблюдала за Региной, которая с трудом дыша, прижалась к ней всем телом, шепча:
- Спасибо.
Эпилог
Спустя две недели.
Настойчивые солнечные лучи просочились сквозь тонкие шторы, падая на лицо пробуждающейся девушки. Эмили открыла глаза и тут же прищурилась от яркого света, отворачиваясь на другой бок. Взгляд упал на женщину, что сладко спала рядом, крепко обнимая подушку. Не удержавшись, Эйм поцеловала Регину в щеку, от чего та поёжилась и тут же отвернулась в другую сторону.
- Вставай, мы сегодня должны еще кучу дел сделать, - прошептала Свонсон на ухо Регине.
- Ты мой телохранитель, а не будильник! - сонно парировала Уилсон, нехотя открывая глаза.
На эту уже почти привычную реплику Эмили лишь усмехнулась, откидывая одеяло и выбираясь из постели. Накинув халат, она отправилась на кухню.
Вместе со щелчком кофеварки послышался настойчивый стук.
Подойдя к мощной двери, Свонсон посмотрела в глазок и обнаружила мнущегося в нетерпении Хантера.
- Уже скоро полдень, а ты все еще не одета, - заметил мужчина, делая шаг в дом.
Эмили нахмурилась.
- Иногда нужна лебедка, чтобы поднять эту женщину.
Сыщик прошел следом за Эйм на кухню, осматривая по пути дом.
- А, неплохо вы тут все отремонтировали. И камеры повсюду, - он указал на потолок. - Твоя работа?
Эмили коротко кивнула.
- Мне придется оборонять то, что я по праву заслужила.
Да, им пришлось поднапрячься, чтобы реставрировать этот дом. Но Регина любила его, и Эйм была не против сделать из него крепость. Правда, многое пришлось переделать в угоду надежности, но Свонсон справилась. Сейчас этот дом был настоящей надежной и неприступной крепостью.
Мужчина улыбнулся, присаживаясь на табурет.
- Как у тебя с семейной жизнью? – спросила Эйм, заметив задумчивое выражение лица детектива.
- Отлично. Робин - это та девушка, которую я так давно искал. Но…я никогда бы не подумал, что найду ее, гоняясь за убийцей бизнес-леди Чикаго. Как тебе с ней живется?
Эйм пожала плечами.
- С любимыми всегда живется хорошо, Хантер.
Выслушав углубленный рассказ Хантера о его отношениях с Робин, Эмили, наконец, удалось выпроводить детектива за дверь и отправиться в душ, о котором мечтала все утро.
Но как только она включила воду, сразу почувствовала присутствие Регины.
За последние две недели их отношения разительно поменялись, хотя одно осталось неизменным - девушке нравилось, что они не признавались друг другу в любви. Между ними царила некая недосказанность, которая устраивала обеих. Однако Свонсон чувствовала, что Регина дорожит ей и совершенно не хочет терять. Ей нравилось, когда Эмили была рядом, и не просто как телохранитель, а как ее возлюбленная. Но, не смотря на все это, Эмили пришлось уяснить, что, когда женщина на работе, нет Регины, а есть только мисс Уилсон. Брюнетка была предана своей работе, она ею дорожила и пресекала на корню все, что могло ее отвлекать. Эйм это уважала.
Вообще Регина была довольно молчалива. Скорее всего, свою роль сыграла жизнь в одиночестве. Бывали моменты, когда Эмили заставала ее сидящей в гостиной с бокалом вина и при прослушивании чикагского джаза. Вот тогда девушка просто любовалась брюнеткой, наблюдая из-за угла задумчивую нежность на ее красивом лице.
Регина ступила в душевую кабинку, присоединяясь к девушке, нежившейся под струями теплой воды.
- Как твое плечо? –она обеспокоенно дотронулась до заживающей раны.
Эйм пробежалась взглядом по обнаженной фигуре женщины перед ней, в который раз восхищаясь великолепием созданным природой.
- Мое плечо на месте, - улыбнулась Эйм, подтягивая Регину к себе для поцелуя, и соединяя их губы, переплетая языки.
Она дотронулась до шрама на бедре Уилсон, следя за ее реакцией. Женщина лишь поморщилась, накрыв ладонью руку Эмили.
- Со мной все хорошо, - прошептала она, оставляя легкий поцелуй на плече девушки, возле рубца.
Не отрываясь от влажной кожи Эмили, Регина стала покрывать невесомыми поцелуями ее шею, ключицу, спускаясь к груди. Задержавшись на ребрах, она нежно провела кончиками пальцев от выемки на горле Эйм до пупка, чувствуя, как под ее прикосновениями напрягаются упругие мышцы. Опустившись на корточки, она позволила своей руке скользнуть ниже и тут же ощутила жар, исходящий от нежной плоти.
Эйм прислонилась спиной к стене, ощутив мягкий поцелуй между бедер, и полностью отдалась во власть ласкающих ее рук и губ. Теплые струй душа создавали особую атмосферу романтичности, которая в смеси с все более настойчивыми ласками вынуждала сердце девушки замирать в приятной истоме.
Он не должен был целовать меня. И мне это не должно было нравиться. Гаррет Купер — ворчливый, властный, грубый. Мы должны работать вместе, чтобы спасти отель моей семьи, но каждый раз, когда мы находимся в одной комнате, летят искры. И это не хорошо. Между нами начинаются тяжелые отношения, и это на мне… частично. Что-то связанное с его унижением после слишком большого количества коктейлей и с тем, что он слишком далеко запустил свою сварливую удачу. В свою защиту скажу, я не знала, кем он был в то время, но вам лучше поверить, что он ушел, зная, кто я такая.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Купидон увидел Аврору, которая под бой курантов на Новый год загадала желание: «обрести любовь», и сразу захотел уволиться. Но поздно: бумажка с желанием уже сожжена, а шампанское выпито вместе с пеплом. Что ж, придется исполнять волю клиента.
Жена богатого американского фермера Инна Соломина прилетает в Москву на свадьбу сына, с которым судьба разлучила ее почти 20 лет назад. Трудным оказывается путь матери и сына навстречу друг другу, но они преодолевают его.
Старик ступил на кладбищенскую землю, устало опустился на траву. Как он очутился здесь? Почему вдруг бросил все дела? Неужели виной всему Пуанкаре с его теоремой о возвращении? Совсем седой, с лицом, испещренным морщинами, из-за которых не видно старых шрамов, старик вовсе не был похож на профессора. Особенно здесь, среди оглушающей кладбищенской тишины. Он поднял глаза на могильный камень, у которого сидел. Ева. Ее не стало шесть лет назад. Она всегда жила здесь, на родной земле, в Беларуси. Когда-то они были неразлучны.
Поездка на Гавайи давала Мэтти Шарп долгожданную возможность приятно отдохнуть, а заодно и выполнить поручение тети, коллекционирующей предметы старины. Девушке предстояло забрать у престарелого миллионера Кормье бесценный средневековый меч. Но отпуск Мэтти против всяких ожиданий оказался полон тайн и опасностей. Над девушкой нависла угроза гибели. И единственный, кто в состоянии помочь ей разорвать смертоносную паутину, — отважный и изобретательный Хью Эбботт…